Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


√лава 8. —ледующие несколько дней, хот€ и пролетели быстро, оказались дл€ ”илла тренировкой в воздержании




 

—ледующие несколько дней, хот€ и пролетели быстро, оказались дл€ ”илла тренировкой в воздержании. “ак как день приема приближалс€, —инти€ превратилась в нечто вроде музейного экспоната: на нее можно было смотреть, но не трогать руками. ќн попробовал ее на вкус, и желание пробовать еще росло и крепло в нем с каждым днем. Ќо ”илл твердил себе, что воздержание прибавл€ет мудрости.

ƒл€ них стало ритуалом завтракать вместе каждый день перед тем, как он уходил на работу, а —инти€ исчезала в мастерской. ¬ернувшись, ”илл вытаскивал ее оттуда обедать. Ќо, убрав опустевшие тарелки, она, несмотр€ на его протесты, вновь бежала к себе. ќн не настаивал. ”илл понимал, что платье так же важно дл€ —интии, как дл€ него Ч газета.

“ем не менее каждый вечер, лежа в постели, он с тоской прислушивалс€ к урчанию швейной машинки.

  счастью, все позади. ѕрием состоитс€ сегодн€, и —инти€ €вит миру свое творение.

”илл поправил галстук и одернул черный смокинг. ѕотом еще раз огл€дел себ€ в зеркале и осталс€ доволен.

—инти€ провела в ванной больше часа. ”илл слышал шум воды, потом гудение фена. ѕотом стало тихо. ќн порадовалс€, что ему не надо заботитьс€ о прическе и маки€же. ћужчина заходит в парикмахерскую, стрижетс€, потом принимает душ и бреетс€. » все.

”илл посмотрел на часы. ѕока они укладываютс€ в расписание. Ћимузин приедет за ними через несколько минут. ќн присел на диван.

∆дать пришлось недолго. ”илл услышал стук каб лучков, подн€л глаза и остолбенел.

ќн встал, открыл рот, но не смог ничего сказать. “рудно было описать словами представшую перед ним красавицу. —интию така€ реакци€ устроила Ч она улыбнулась и покрутилась перед ним. “емно-зеленое оде€ние блестело, когда свет попадал на бисер.

ѕлатье эффектно обрисовывало изгибы ее фигуры. √лубокий вырез доходил до начала двух вершин и ущель€ между ними. Ќа обнаженной шее блестело изумрудное ожерелье, которое ”илл подарил —интии, когда она стала партнером в рекламном агентстве. —амый крупный изумруд свешивалс€, как слезка, в ложбинку между груд€ми.

—инти€ зачесала волосы назад, уложив их в замысловатый пучок и открыв бледную красоту лица. «олотые серьги с изумрудами удивительно гармонировали с зелеными глазами. ”мело наложенный маки€ж придавал женщине вид сексуальный и таинственный.

ќна была просто умопомрачительна. «р€ —инти€ огорчалась из-за того, что выгл€дит не так, как раньше. Ќо ее лучезарна€ улыбка и добрый нрав придавали ей прелесть, которой прежде не было.

ƒоктор разрешил ей больше не бинтовать руку, и золотые браслеты скрывали шрамы.  аждый, кто увидит ее сегодн€ впервые, решит, что она Ч само совершенство.

Ч “ы неотразима, Ч с трудом выговорил ”илл. Ч » платье тоже не из худших.

Ч —пасибо, Ч ответила она и покраснела, смущенна€ комплиментом.

”илл впервые заметил, что у нее краснеют и ше€, и грудь. ≈му очень хотелось попробовать порозовевшую кожу на вкус. Ќо тогда они не попадут на прием. ќставалось набратьс€ терпени€.

Ч “ы готова? Ч спросил он.

Ч ƒа.

—инти€ вз€ла маленькую сумочку и пальто. ”илл подал ей руку, и они вышли в вестибюль.

¬ лимузине он призналс€:

Ч “ы головокружительно прекрасна. ћен€ так и т€нет стащить с теб€ платье еще до того, как мы приедем в отель.

Ч ћожет быть, мне подвинутьс€, чтобы между нами было больше пространства? Ч поинтересовалась она с улыбкой.

Ч “олько попробуй! Ч пробормотал он хрипло и прит€нул ее к себе.

Ч я могу предложить тебе кое-что дл€ подн€ти€ настроени€?

”илл высоко подн€л брови:

Ч „то ты имеешь в виду?

—инти€ погладила его по щеке:

Ч ¬ данный момент только поцелуй. „тобы у теб€ было что вспомнить, когда ты заскучаешь на приеме и захочешь удрать.

ќна пот€нулась к нему чуть приоткрытыми губами. ћ€гкие губы пахли персиком.

”илл позволил ей про€вить инициативу, зна€, что, если он возьмет дело в свои руки, прием ѕолин не состоитс€.

—инти€ быстро, слишком быстро прервала поцелуй.

Ч “ы запасла достаточно этой персиковой штуки? Ч спросил он.

Ч ƒа. Ч —инти€ открыла сумочку и достала губную помаду.

 огда лимузин остановилс€ у отел€, ее губы вновь искусительно блестели.

¬ бальном зале царил абсолютный хаос. ¬еликосветский, роскошный, но хаос. –одители —интии приветствовали всех вход€щих в зал. ≈е по€вление стало кульминацией безуми€.

—инти€ наде€лась проскользнуть в зал незаметно и акклиматизироватьс€, но эти надежды ув€ли, когда ѕолин громко объ€вила о ее прибытии. ”илл чувствовал, как она напр€глась, а гости один за другим начали подходить к ней. Ёто было море чужих людей. —инти€ вцепилась в руку ”илла, и он не решилс€ оставить ее и зав€зать деловые беседы. ¬прочем, у него не было настроени€ заниматьс€ делами.

Ч ќ, —инти€! Ч ∆енщина, подошедша€ к бедн€жке, потер€вшей пам€ть, всплеснула руками. Ч ¬ы выгл€дите просто замечательно, дорога€. ќ, Ч продолжала она, когда —инти€ растер€нно посмотрела на нее, Ч извините, € забыла. я ƒарлен ¬интерс, главный редактор отдела моды журнала Ђ“енденции сегодн€ї. ћы вместе работали над рекламными постерами дл€ нашего журнала. Ч —инти€ сообразила, что такой человек, как ƒарлен ¬интерс, способен помочь ей продвинуть коллекцию одежды. Ч ƒайте-ка € посмотрю на вас, дорога€, Ч продолжала ƒарлен, отступа€ на шаг. Ч Ёто платье Ч само совершенство. ” кого вы его шили?

—инти€ от волнени€ не могла произнести ни слова. ”илл пришел ей на помощь:

Ч ¬ы смотрите на произведение —интии ƒемпси.

ќна сама разработала фасон и сшила это платье.

Ќа лице ƒарлен, во многом утратившем живость и выразительность из-за пластических операций, все-таки можно было прочесть удивление и восторг.

Ч “еперь вы моделируете одежду? Ёто замечательно!

—инти€ заставила себ€ заговорить.

Ч ƒа. Ч ≈е голос, слабый вначале, обретал уверенность с каждой секундой. Ч я работаю над своей первой коллекцией. Ёто платье Ч ее сердце. я им очень горжусь.

Ч » не зр€, дорога€. —лушайте, € не хочу сегодн€ отнимать у вас врем€, это ваш праздник, но, пожалуйста, позвоните мне. я хочу встретитьс€ с вами на следующей неделе и посмотреть, над чем вы работаете. „естно говор€, у мен€ слюнки текут, когда € смотрю на это платье.

—инти€ кивнула и растер€нно помахала рукой удал€вшейс€ ƒарлен.

Ч Ёто правда или сон? Ч спросила она ”илла.

Ч ѕравда, Ч ответил он с улыбкой и осторожно поцеловал ее в персиковые губы. Ч » не стесн€йс€ говорить люд€м о своей работе. ќна замечательна, и пусть все об этом знают.

—инти€ улыбнулась ему. Ќа ее глазах выступили слезы.

Ч ѕойдем выпьем чего-нибудь, Ч предложил он. Ч Ќам обоим станет легче.

 огда они подошли к бару, ”илл узнал светловолосую голову сто€вшего впереди мужчины.

Ч јлекс? Ч Ќа вс€кий случай он обн€л —интию за талию и привлек к себе.

јлекс повернулс€ к ним:

Ч ѕривет, ”илл. Ч ќн пожал при€телю руку, потом посмотрел на —интию. ≈го взгл€д задержалс€ на вырезе ее плать€ на секунду дольше, чем хотелось бы ”иллу. Ч —инти€, Ч сказал он с той улыбкой, котора€ всегда и везде покор€ла сердца пожилых леди, Ч ты выгл€дишь чудесно. Ч јлекс наклонилс€ и поцеловал ее в щеку. Ч “ы Ч богин€ швейной машинки.

—инти€ покраснела. ”илл был спокоен. ќн знал, что у јлекса есть свой строгий кодекс чести и что соблазнение женщины друга Ч нарушение этого кодекса. “ак что —инти€ в безопасности. ј вот прочие женщины в этом залеЕ

Ч —инти€!

–азмышлени€ ”илла прервало по€вление сестры —интии, Ёммы. ƒевочка улыбалась, полна€ радостного возбуждени€. ќна едва достигла возраста, позвол€ющего присутствовать на приеме. ѕолин позволила ей надеть модное платье и наложить маки€ж. Ёто было премилое создание, очень похожее на свою сестру. “ака€ же нежна€ кожа, высокие скулы и блест€щие темные волосы. Ќо всем было видно, что Ёмма, несмотр€ на стремление выгл€деть взрослой, все еще подросток.

ќднако через несколько лет у ѕолин и ƒжорджа, несомненно, по€витс€ повод волноватьс€ из-за нее.

—инти€ улыбнулась, поцеловала сестру и отошла с ней Ч поговорить о делах девичьих, решил ”илл.

Ч  ак € вижу, ты соблазнил ее и заставил сн€ть трусики, Ч заметил јлекс.

”илл покачал головой и вздохнул:

Ч “ы невыносим. Ќо, позволь спросить, как ты догадалс€?

јлекс отпил глоток и лукаво взгл€нул на при€тел€:

Ч ” теб€ серьезные проблемы, братец.

”илл нахмурилс€ и порадовалс€ в душе, что Ёмма увела —интию.

Ч ѕроблемы?

Ч јга. ќна теб€ зацепила. Ёто видно по тому, как ты на нее смотришь. я сказал бы, еще шаг Ч и ты пропал.

”илл осушил рюмку в надежде, что алкоголь заставит замолчать тревожные колокольчики, которые зазвенели у него в голове. ќн-то считал, что контролирует ситуацию.

Ч Ќе будь смешным, Ч буркнул он.

јлекс похлопал его по спине и улыбнулс€:

Ч я не говорю, что ты должен с этим боротьс€, парень. Ќичто не сравнитс€ с потерей головы из-за хорошенькой женщины. — —интией ты выгл€дишь по-насто€щему счастливым. я надеюсь, ты позволишь себе насладитьс€ всем этим.

» прежде чем ”илл успел ответить, јлекс подмигнул ему, помахал рукой —интии и исчез в толпе гостей.

 

ѕримерно через час —инти€ расхрабрилась настолько, что смогла отойти от ”илла. ќна позволила родител€м представить ей тыс€чу разных людей, а потом выслушала массу речей в свою честь.

“еперь она сто€ла одна в уголке и потихоньку пила вино, чтобы расслабитьс€. ћолода€ женщина была очень утомлена.

ћужска€ рука осторожно вз€ла ее за локоть и увлекла за декоративную занавеску. ќна поставила бокал и позволила себ€ увести, решив, что это ”илл. ќднако увидела другого мужчину.

—инти€ узнала Ќайджела по фотографи€м, которые нашла в кабинете, но сейчас он выгл€дел совсем не таким веселым, как на снимках. ≈го большие темные глаза смотрели зло, волосы были растрепаны, подбородок небрит. Ќеуклюже сидевший на нем смокинг €вно был вз€т напрокат. ќна не понимала, чем он мог увлечь ее.

Ч –оскошно выгл€дишь сегодн€, Ч насмешливо бросил он. Ч ќдного ожерель€ хватило бы, чтобы три года платить за мою студию в Ѕронксе.

Ч ”берите руку, Ч холодно проговорила —инти€.

Ч Ќи в коем разе, красотка. »наче ты убежишь обратно к своему богатенькому женишку.

Ч я сказала по телефону, что пон€ти€ не имею, кто вы такой, и больше мне сказать нечего. Ч ќна попробовала вырвать руку, но он только крепче сжал ее. Ч » вообще, как вы сюда попали?

Ч »стратил последнюю сотню долларов, чтобы раздобыть смокинг и дать на чай швейцару, Ч объ€снил Ќайджел, очень довольный собой.

Ч «ачем? „его вы хотите?

≈го темные глаза впились в нее, и ей стало не по себе.

Ч ’очу вернуть женщину, которую люблю.

Ч ∆енщина, которую вы любили, погибла в авиакатастрофе. “еперь € совершенно другой человек.

Ч » ты думаешь, что можешь отмахнутьс€ от мен€, потому что € не ”иль€м “ейлор “ретий? Ч спросил он со злой усмешкой. Ч ј ведь говорила, что любишь мен€.

—инти€ заметила, что в глазах Ќайджела мелькнуло что-то похожее на печаль. «начит, их отношени€ до сих пор дл€ него важны. » —интии стало жаль его. Ќо ей был дорог ”илл, и она не собиралась губить их вторую возможность.

Ч я не знаю, что было у нас с вами, но в любом случае все кончено. я налаживаю отношени€ с ”иллом.

ќна чувствовала, как в Ќайджеле поднимаетс€ €рость. ≈го пальцы впились в ее руку железной хваткой.

Ч “ы пожалеешь об этом, —инти€, Ч процедил он сквозь зубы, отпустил ее и зашагал к выходу.

ќна порадовалась, что в их доме день и ночь дежур€т консьержи.  огда дверь за Ќайджелом захлопнулась, —инти€ прислонилась к стене, потом раст€нула губы в лучезарной улыбке и пошла к своему бокалу. ќна сделала огромный глоток и поставила бокал на стол, бо€сь, что кто-нибудь заметит, как дрожат ее руки.

Ч “ыковка!

—инти€ обернулась и увидела отца, идущего к ней с озабоченным видом.

Ч ƒа, папа?

Ч „то происходит? ћожет быть, позвать охрану?

Ётого она хотела меньше всего на свете.

Ч Ќет, папа. ¬се это не важно.

ќстрый взгл€д отца замер на красных п€тнах, которые оставили на ее руке пальцы Ќайджела.

Ч Ёто не кажетс€ мне не важным.

Ч ѕросто недоразумение. я в пор€дке. ј где мама?

ќн пожал плечами, позвол€€ ей переменить тему:

Ч –азговаривает с ужасной дамой из благотворительного клуба. Ёто всегда обходитс€ дорого.

ѕосле разговора с Ќайджелом нервы —интии начали сдавать.

Ч я хочу найти ”илла. Ќадеюсь уговорить его уехать домой. я страшно устала. ј ты выручай маму, пока ее не уговорили сделать взнос.

Ч ’орошо. Ч ƒжордж ƒемпси крепко обн€л дочь. Ч ≈сли захочешь, чтобы € зан€лс€ этим делом, только скажи, Ч прошептал он ей на ухо.

Ч “ы говоришь как гангстер, папа, Ч улыбнулась —инти€. Ч ¬се в пор€дке.

Ч Ћадно, ладно. “ы сегодн€ така€ красива€, “ыковка. Ќадеюсь, ты славно провела врем€.

ќн поцеловал —интию в щеку и не очень охотно отправилс€ искать жену.

ќставшись одна, —инти€ пошла к бару и вз€ла еще один бокал вина. ќна отпила глоток, закрыла глаза и глубоко вздохнула.

Ч ¬от ты где, Ч послышалс€ голос ”илла.

—инти€ обернулась.

Ч ѕривет, Ч сказала она, заставив себ€ улыбнутьс€. Ч “ебе тут нравитс€?

ќн пожал плечами:

Ч ≈сли честно, мен€ никогда не привлекали подобные меропри€ти€. я с удовольствием увез бы теб€ отсюда и посмотрел бы, что скрываетс€ под твоим платьем.

¬ его серо-голубых глазах горел огонь, согревающий —интию. “епло его рук проникло в ее плоть, и она тут же забыла все свои тревоги. ќна хотела попросить ”илла отвезти ее домой, однако он посмотрел на часы:

Ч Ѕоюсь, больше мы не можем от этого уклон€тьс€.

Ч ќт чего?

Ч ћы должны протанцевать хот€ бы один танец, прежде чем уедем. ѕолин слишком много заплатила оркестрантам, и мы просто об€заны танцевать.

Ч Ѕоюсь, € не умею танцевать, Ч призналась —инти€, когда он вел ее через толпу гостей.

Ч Ќе беспокойс€. я не ‘ред јстер.

ќни вышли на середину зала, где уже танцевали несколько пар. ”илл обн€л —интию за талию и привлек к себе.

ћелоди€ звучала медленна€, па Ч простые, но она не замечала ничего, кроме своего красавца-партнера.

Ч я собираюсь строже за тобой присматривать сегодн€, Ч прошептал он ей на ухо.

—инти€ почувствовала, что у нее сжимаетс€ грудь и замирает сердце. „то, если он видел Ќайджела?

Ч ѕочему? Ч спросила она.

Ч ѕотому что все глаза в этом зале смотр€т на теб€. » каждый мужчина думает, что это платье сидит на тебе так, как будто ты родилась в нем.

¬озможно, Ќайджел все-таки не погубил сегодн€шний вечер.

Ч ЌуЕ Ч —инти€ немного успокоилась, но ее волновали его прикосновени€. ƒни без них были ужасно долгими. Ч «начит, € хороша€ портниха.

Ч Ёто точно.

Ч Ќо почему ты не думаешь, что они смотр€т на теб€? “ы сегодн€ очень красив.

Ч Ќет, хот€ спасибо за комплимент. —егодн€ все внимание отдано тебе. » ты это заслужила.

—инти€ немного удивилась. ќна сомневалась, что выжила в авиакатастрофе, так как заслуживала этого. ≈й просто повезло.

Ч „ем заслужила? „то не погибла?

Ч “ы борец. я восхищаюсь тем, как ты справилась с проблемами, которые свалились на теб€. ћне кажетс€, € недооценивал теб€. я всегда был слишком зан€т, чтобы разгл€деть, какова ты на самом деле. Ч ”илл перестал кружить ее, и они замерли в объ€ти€х друг друга. ќн наклонилс€ и осторожно приподн€л ее подбородок, чтобы она посмотрела ему в глаза. Ч “еперь € вижу теб€ насто€щую, —инти€, и мне очень нравитс€ то, что € вижу.

—инти€ утонула в его серо-голубых глазах, которые смотрели на нее с обожанием и неприкрытым желанием. —лова ”илла не были объ€снением в любви, но это был шаг в нужном направлении. —инти€ не переставала мечтать о счастливом будущем с ним, полном радости и любви. —то€ посреди бального зала, окруженна€ м€гким светом хрустальных кандел€бров, увлекаема€ музыкой, она выпустила сердце из-под контрол€. —инти€ едва знала ”илла, но это было не важно. ќна не сомневалась в его честности. ќн хороший человек. ќн достоин любви, котора€ переполн€ла ее грудь.

—инти€ искренне любила ”илла. ќна хотела сказать ему это, но чувствовала, что еще не врем€. Ётот вечер был подобен эмоциональным американским горкам. ≈й требовались утешение и покой в объ€ти€х ”илла. ¬ его постели. ћожет быть, тогда ей хватит смелости рассказать ему о стычке с Ќайджелом.

ј пока она попросила только:

Ч ѕоцелуй мен€.

ќн сделал это без колебаний.

»х не волновали ни ее маки€ж, ни тот факт, что сотни глаз смотр€т на них. —уществовали только он и она, двое влюбленных, защищенные от остального мира сферой, которую даже Ќайджел был не в силах пробить.

 огда они отстранились друг от друга, чтобы вздохнуть, —инти€ пон€ла, что не может оставатьс€ здесь ни минуты.

Ч Ќу вот, Ч проговорила она с лукавой улыбкой, Ч мы потанцевали. ј теперь отвези мен€ домой.





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-09-20; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 420 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ћучша€ месть Ц огромный успех. © ‘рэнк —инатра
==> читать все изречени€...

1869 - | 1775 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.041 с.