Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


III. Ёволюци€ индийской медицины. ‘ундаментальные пон€ти€ јюрведы




ћатхура ћандала дас

 

‘ундаментальные пон€ти€ јюрведы

 

(¬ сильном сокращении)

„ј—“№ 1. ¬¬≈ƒ≈Ќ»≈

I. ѕ–≈ƒ»—Ћќ¬»≈.

я уже давно вынашивал идею о написании и издании достаточно научной и авторитетной книги по јюрведе, подробно, но доступно рассказывающей о строении и функци€х человеческого организма в соответствии с ведическими представлени€ми, книги, котора€ могла бы претендовать на звание Ђучебника јюрведыї.  онечно, существуют оригинальные древние аюрведические тексты, предназначенные дл€ молодых и начинающих врачей и дл€ людей, интересующихс€ основами медицины, например, јштанга ’ридайам —амхита и јштанга —амграха, однако дл€ русского читател€ все же необходимо предисловие, введение к этим текстам. ѕерва€ мо€ книга[1][1] не совсем удовлетвор€ет мен€ не только качеством издани€, но и скудным количеством информации и намеренно попул€рным, поверхностным подходом к изложению этой величайшей науки. я пон€л, что науку нельз€ упрощать, иначе это будет не наука, а профанаци€. ќднако, поверхностность и простота изложени€ той книги вызваны отсутствием знаний о древнеиндийской медицине в –оссии и огромным желанием донести основные идеи аюрведической системы мировоспри€ти€, жизни и лечени€ заболеваний до максимально большей аудитории читателей.

ќбдумыва€ и прикидыва€ план новой книги, € столкнулс€ на одном из старинных калькуттских букинистических базаров с аналогичной моей задумке работой Ц "ѕринципами “ридоша в јюрведе", написанной и изданной в начале нашего века известным врачом- авираджем того времени ƒивендранатхом –еем. Ёта книга мен€ очень заинтересовала своей грамотностью и, не смотр€ на небольшой объем, очень полным и лаконичным изложением материала.  онечно, можно было бы просто дословно перевести труд ƒивендранатха на русский €зык, но этого мне показалось мало, да и тройной перевод ("ѕринципы “ридоша в јюрведе" написаны на санскрите, а уже затем автор перевел ее на английский €зык) очень сильно исказил бы ее суть. ѕоэтому, вз€в за основу оригинальный текст "ѕринципы “ридоша в јюрведе", „арака —амхиту, —ушрута —амхиту, јштанга ’ридайам и ƒравйагуна —утру, а также лекции моего ћахараджа и преподавателей в колледже и сопоставив эти источники с собственным опытом, € написал "‘ундаментальные пон€ти€ јюрведы", €вл€ющеес€ расширенным и уточненным переводом "ѕринципов “ридоша в јюрведе", книгу, которую вы и держите в руках.

¬о врем€ своей достаточно интенсивной учебы в јюрведа ћахавидьйалайа € часто обращалс€ за помощью к книге ƒивендранатха и она всегда помогала мне разобратьс€ со сложными дл€ мен€ моментами в объ€снени€х преподавателей, чем заслужила не только мою, но и их благодарность, а после ухода из этого мира моего ћахараджа стала дл€ мен€ одним из наиболее пон€тных комментариев на аюрведические тексты.

я заранее приношу свои извинени€ читателю, который, рассчитыва€ получить очередную, подстроенную под него, легко читаемую брошюру по экзотической системе медицины или пособие по самолечению, наткнулс€ на труд, переполенный непон€тными санскритскими терминами и цитатами из аюрведических писаний как √анга цапл€ми в сезон дождей, требующий напр€жени€ ума и абсолютной заинтересованности в усвоении предлагаемого материала. ћне очень хотелось бы, чтобы тот, кто вз€л на себ€ труд изучать эту книгу, пон€л основные принципы развити€, строени€ и разрушени€ этого чуда - человеческого организма, включающего в себ€ не только грубоматериальное про€вление, но тонкоэнергетическое, и еще более тонкое, психическое. » не стоит забывать, кем и ради чего это чудо было сотворено.

ƒанна€ книга предназначена не только дл€ специалистов-медиков и людей, желающих постичь эту древнейшую науку, но и дл€ тех, кто хочет пон€ть процессы, происход€щие в теле человека и принципы его функционировани€. ¬ ней идет речь о самых основных и фундаментальных пон€ти€х јюрведы Ц о трех доша, ткан€х и нечистотах, принципах их взаимодействи€, образовани€ и разрушени€ в организме человека; о классификации и способах лечени€ их дисбалансов, называемых болезн€ми, а также о том, как поддерживать здоровье на необходимом уровне. ќна €вл€етс€ продолжением двух первых моих книг Ц Ђ¬ведени€ в аюрведические методы лечени€ї и Ђјюрведических лекарственные средств и маселї и введением к моей новой, почти оконченной работе Ц переводу Ђјштанга ’ридайамї - древнейшего аюрведического текста, самого простого и доступного дл€ понимани€ широкой общественности.

я посв€щаю эту книгу всем Ђјпурва вайдьйаї - истинным аюрведическим ¬рачам и ”чител€м, а особенно Ўриле ƒханвантари —вамиджи √уру ћахараджу, который был и всегда будет путеводной звездой, освещающей мою дорогу к јюрведе,  авираджу Ќанак „анд Ўарма јюрведачарии ћахараджу, милостью √оспода, заменившего мне моего ”чител€ и вз€вшего мен€ под свою опеку и покровительство, Ўриле “рипурари —вами √уру ћахараджу, моему ƒуховному ”чителю, а также Ўриле Ѕхакти —ундар √овинда ƒев-√освами ћахараджу, которому € очень признателен за ≈го милость и доброту ко мне.

»здание этой книги откладывалось и откладывалось, с ее выходом было очень много сложностей, посто€нно возникали задержки и проволочки, но, не смотр€ на все это, ¬ы держите ее в руках. Ѕез всех тех, кто ободр€л мен€ и помогал мне, как морально, так и физически, она навр€д ли увидела бы свет. я очень благодарен всем тем, кто поддержал мою идею об издании этой книги и оказал помощь, благодар€ которой эта книга, хот€ и с опозданием, вышла в свет. » ¬аша заслуга, как читател€, в этом очень велика.

 

 

— уважением,

ћатхура ћандал даса

(ћезенцев ћихаил јлександрович)

1996-1999 год,

февраль- июль

 алькутта-ћайсор-ћосква

 

 

III. Ё¬ќЋё÷»я »Ќƒ»…— ќ… ћ≈ƒ»÷»Ќџ.

—ложно сказать, кто и когда ввел такое пон€тие, как индийска€ медицина, назвав этим термином јюрведу. ¬ насто€щее врем€ в »ндии существует несколько медицинских направлений, вышедших из аюрведического знани€. Ёто собственно јюрведа как она есть, тибетска€ медицина (распространенна€ в основном на севере страны, причем, не очень широко), —иддха медицина (охватывающа€ в основном северо-запад »ндии) и ёнани медицина, €вл€юща€с€ конкуренткой јюрведы, особенно на юге индийской республики. ќ том, что собой представл€ет јюрведа, читатель какое-то, хот€ и смутное, представление, но имеет, а вот о ёнани и —иддха медицине он вр€д ли слышал.

ёнани медицина выкристаллизовалась из јюрведы в те времена, когда мусульмане начали захватывать индийский субконтинент и некоторые врачи нашли пристанище в ƒревней √реции. ќни перен€ли знани€ греческих врачей, соединив их практический опыт со своим собственным аюрведическим знанием, передава€ эти традиции своим дет€м и внукам - так родилась эта система медицины. ¬ своей практике ёнани медицина широко использует ароматические масла, драгоценные камни и выт€жки из цветов.

—иддха медицина пользуетс€ особой попул€рностью в основном у людей, поклон€ющихс€ господу Ўиве. Ёта медицина использует дл€ лечени€ людей мистические силы, в том числе и Ўакти врача, амулеты, заговоры и заклинани€.

 орни всех этих систем медицины стоит искать в ¬едах Ц самых древних на земле св€щенных писани€х. ќднако, считать, что медицинска€ наука по€вилась в »ндии одновременно с текстами ¬ед, записанных ¬ь€садэвой, несколько неверно. ƒело в том, что ¬еды были известны с начала творени€ этого мира, но записаны около п€ти тыс€ч лет назад, и, следовательно, аюрведические тексты также были записаны много позже, чем были составлены или поведаны.

¬о всех четырех ¬едах Ц –игведе, —амаведе, яджурведе и јтхарваведе, а также в ћахабхарате, п€той ¬еде, можно найти стихи, повествующие о свойствах лекарственных трав, строении человеческого тела, болезн€х и их лечении, медицинские заговоры и заклинани€. Ќапример, в –игведе описываетс€ €вление √оспода ƒханвантари (–.¬.9.112), собраны молитвы, обращенные к јшвини  умарам и другим полубогам с просьбой помочь сохранить здоровье или вылечить болезни людей, а также гимны-восхвалени€ за многочисленные исцелени€ известных мудрецов, воинов и царей (–.¬.1.116-120; 2.39.4-7; 5.74.5.), упоминаютс€ медицинские свойства воды (" ¬ водах - јмрита, в водах - целебные свойства. ѕь€ чистейшую воду, о кони, вы получаете силу...[2][2]"), даютс€ мантры поклонени€ водам ("ќ, ¬оды, пожертвуйте щедро целебное средство, как защиту дл€ тела моего, и чтобы € долго видел солнце" (–.¬.1.23.21.)). ¬ яджурведе и —амаведе есть много стихов о лечебных свойствах трав и минералов.

»з всех четырех ¬ед, јтхарваведа более других наполнена медицинским знанием. ¬ ней можно найти не только шлоки о медицинском применении трав и минералов, но и информацию о причинах и сути болезненного процесса (ј.¬.1.23-24;1.36.). Ёта ¬еда содержит гимны о внутриутробном развитии человека, о п€ти видах внешней ѕраны и о п€ти видах ѕраны, действующих в теле человека. ¬ ней упоминаютс€ имена авторов классических аюрведических текстов: „араки и —ушруты. — другой стороны, „арака в „арака —амхите перечисл€ет мудрецов, собравшихс€ слушать јтрею, которые известны нам по јтхарваведе, и, написанной несколько позже, ћахабхарате. ћного в јтхарваведе и заговоров с заклинани€ми, направленных на изгнание духов, вызывающих некоторые болезни; на концентрацию в руках ѕраны дл€ лечени€ наложением рук и др.

ѕомимо чисто медицинской информации, в ¬едах собраны гимны, описывающие историю образовани€ и развити€ аюрведической науки. ¬кратце и с некоторыми недомолвками об этом говоритс€ в первой моей книге, а сейчас стоит внести €сность в этот вопрос и более подробно остановитьс€ на генеалогическом древе јюрведы.

¬рем€, когда жили св€тые мудрецы, составившие и записавшие основные аюрведические трактаты, невозможно определить. —уществует много всевозможных измышлений по этому поводу. —овременные ученые относ€т их к до-буддийской эпохе (3000-1500 лет до нашей эры), потому что истори€ »ндии со времени €влени€ √оспода Ѕудды более-менее известна, но сами тексты говор€т о себе, что они были поведаны в незапам€тные времена Ѕрахмой Ц творцом этого мира, прародителю человечества и всех живых существ ƒакше ѕраджапати. ѕраджапати научил јюрведе јшвини- умаров, двух братьев-близнецов, ставших первыми врачами полубогов, людей и животных. —ледующим в цепи ученической преемственности стал »ндра, полубог дожд€, царь небес, распространивший это знание более широко и имевший много учеников. ѕосле »ндры образовалось несколько цепей преемственности этого знани€, специализирующихс€ на каком-то определенном отделе јюрведы.

»значально јюрведа описываетс€, как состо€ща€ из восьми отделов, о которых говор€т все, без исключени€, древние авторы. Ёто:

1.  айа „икитша, или ѕанчакарма „икитша (обща€, наружна€ медицина).

2. Ѕаларога „икитша, или  умара “антра (педиатри€).

3. √раха „икитша, или Ѕхутавидйа (психологи€ и демонологи€).

4. ”ртхванга „икитша, или Ўалакйа “антра (лечение органов, расположенных выше плеч Ц головы и шеи).

5. ƒжара „икитша, или –аса€на „икитша (гериатри€ - омоложение организма и сохранение молодости).

6. ƒамстра „икитша (токсикологи€).

7. Ўалйа „икитша (хирурги€).

8. ¬ришйа „икитша или ¬аджикарана (лечение импотенции, бесплоди€, увеличение сексуальной силы и т.д.).

ќдна парампара, цепь ученической преемственности јюрведы, пошла от великого мудреца и подвижника Ѕхарадваджа, друга€ - от јгнивеши, а треть€ была возглавлена √осподом ƒханвантари, причем ќн и ≈го ученик —ушрута специализировались на проведении хирургических операций.   сожалению, во времена √оспода Ѕудды, большинство текстов по этому вопросу было уничтожено. Ѕхарадваджа, јтрейа, јгнивеша и „арака жили практически в одно врем€, и, несмотр€ на то, что јтрейа €вл€етс€ воплощением √оспода ( ришна јтрейа), Ѕхарадваджа, как старший по возрасту, считаетс€ ≈го учителем (см. схему 1).

ѕомимо јгнивеши, у јтреи было еще п€ть учеников: Ѕхела, ƒжатукарна, ѕарашара, ’арита и  шарапани муни, которые основали свои школы јюрведы. ѕедиатрией занималс€ мудрец  ашйапа[3][3], а лечением болезней головы Ц муни Ќими.

«а последнее тыс€челетие аюрведическое знание расширилось и углубилось, обрет€ с современной позиции более "научный" подход к патологическому процессу, в ней стало больше областей, поэтому современна€ јюрведа состоит уже из шестнадцати частей (ƒг.—.1.2.).   ним относ€тс€:

1. ћаулика сиддханта (основна€ концепци€).

2. Ўарира (анатоми€ и физиологи€).

3. ƒравйагуна (фармакологи€).

4. Ѕхейшаджакалпана (фармацевтика).

5. –асашастра (наука о металлах и минералоги€).

6. Ќидана (патологи€ и диагностика).

7.  айа „икитша (обща€ медицина).

8. —вастхавритта (социальна€ медицина и профилактическа€ медицина).

9. ћанаса рога и Ѕхутавидйа (психиатри€ и демонологи€).

10. ¬аджикарана (наука о любви, сексе, увеличении сексуальной силы и т.д., а также о принципах рождени€ хорошего и здорового потомства).

11. јгада “антра (токсикологи€).

12. Ўалйа „икитша (хирурги€).

13. Ўалакйа “антра (лечение органов, расположенных выше плеч).

14. –аса€на (наука об омоложении организма и всевозможных тониках).

15.  аумарабхритйа (педиатри€).

16. ѕрасути “антра (акушерство и гинекологи€).

—о времен написани€ аюрведических писаний и ћадхавы, одного из самых первых известных ныне комментаторов на —ушрута —амхиту, было довольно много врачей, написавших комментарии на основные аюрведические тексты, последний из которых, √ангадхара, жил и работал в конце дев€тнадцатого столети€. » хот€ иногда они находились в разных ученических приемственност€х, опыт одних комментаторов и учителей принималс€ и использовалс€ на практике последовател€ми остальных школ и других учителей јюрведы. ¬ »ндии успешно работает множество врачей, лечащих по этой системе, и существует множество институтов (колледжей), преподающих аюрведическую науку. «а последние п€тьдес€т лет написаны величайшие трактаты по аюрведической гинекологии, ведетс€ работа по исследованию лекарственных растений. ¬о всех крупных клиниках »ндии есть отделени€ јюрведы и ѕанчакарма терапии. ƒо сих пор в некоторых старых библиотеках ёжной »ндии хран€тс€ древнейшие аюрведические тексты, но, к сожалению, осталось очень мало энтузиастов, желающих вытащить их на свет Ѕожий и имеющих средства на их публикацию.

»здавна аюрведические тексты привлекали внимание врачей из других стран. ¬ первом веке нашей эры были сделаны переводы переводы некоторых основных аюрведических текстов на тибетский и арабский €зыки (»бн —ина в своем Ђ аноне врачебной наукиї упоминает „арака —амхиту), в сороковых годах двадцатого века Ц на немецкий, а в дев€ностых Ц на английский. ¬ насто€щий момент идет их русский перевод.

“аким образом, јюрведа, €вл€€сь наукой о жизни в полном смысле этого слова, развивалась не отдельно от ведического знани€, а гармонично с ним переплелась и выкристаллизовалась из него, зан€в несколько обособленное положение, но, несмотр€ на такую позицию по отношению к ¬едам, ее прин€то считать упаведой јтхарваведы, ибо каноны, прин€тые в этой традиции, не противоречат €вленным ведическим писани€м. Ѕесспорно, со времен ведической цивилизации прошли столети€, а »стори€ имеет свойство утаивать и стирать знани€ из пам€ти людских поколений, но јюрведа не исчезла в глуби веков и выдержала самую главную проверку Ц проверку временем.

 





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-05-07; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 2124 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

—туденческа€ общага - это место, где мен€ научили готовить 20 блюд из макарон и 40 из доширака. ј майонез - это вообще десерт. © Ќеизвестно
==> читать все изречени€...

640 - | 566 -


© 2015-2023 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.016 с.