Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


—ломанна€ линейка




ѕод пальцами  артера логарифмическа€ линейка треснула и развалилась надвое. ќн уронил обломки на стол и, подн€в голову, встретилс€ глазами с —есилом ’арди.  артер сказал одними губами:

Ч я так хочу этого, —есил, так хочу!

’арди медленно наклонил голову.

Ч я знаю, ”олтер. я понимаю теб€.

Ч ѕонимаешь? я растил его чуть ли не с пеленок. я сделал из него человека. я сделал из него лучшего человека, который когда-либо училс€ в јкадемии. я видел, на что он способен, и потому отдал ему все, что у мен€ было, и он впитал это как губка. √лубокий  осмос у него в крови. ќнЕ Ч  артер помолчал, потом добавил: Ч ≈сли бы мой ”олт не погиб, он стал бы таким, как Ћайтнер. “еперь ты знаешь, каково мнеЕ

’арди подн€лс€ со стула и положил руку на плечо  артеру.

Ч я знал все эти годы, ”олтер.

Ч “ы хочешь сказать, что это было заметно?

’арди улыбнулс€ и покачал головой.

Ч Ќет, не заметно в том смысле, в каком ты это понимаешь. я знал, потому что в мои об€занности входит знать и потому что мы с тобою старые друзь€. я видел выражение твоих глаз, когда ты смотрел на Ћайтнера. Ќо никто больше не замечал.

 артер выдохнул воздух и провел рукой по ежику стальных волос.

Ч я старалс€ не показыватьЕ

Ч “ы и не показывал. “ы хорошо держал себ€ в руках. ћожет быть, даже слишком хорошо. Ћайтнер думает о тебе совсем не так, как ты о нем.

Ч я знаю, € не мог позволить ему догадатьс€ о моих чувствах. Ёто было бы невыносимо. » он должен попасть в √лубокий  осмос, хот€ бы в награду за все эти годы. ¬ один прекрасный день парень станет Ќачальником  осмонавтов. » когда этот день наступит, Ћайтнер будет лучше мен€. ќн об€зан выдержать испытание Ч дл€ мен€, дл€ себ€, дл€ всей «емли. “акие люди встречаютс€ редко. ќни нам нужны.

’арди взгл€нул на хронометр и сказал:

Ч „то ж, скоро все вы€снитс€. ќн сейчас спускаетс€ на автолете к городу. ћне пора к приборам.

ќн повернулс€ к пульту.

 артер подошел к нему, остановилс€ р€дом и прошептал:

Ч —есилЕ

’арди вопросительно взгл€нул на него.

Ч «ачем испытывать Ћайтнера? ќн все эти годы настолько превосходил остальных. ћы можем спокойно обойтись и без испытани€.

√лаза ’арди расширились.

Ч ”олтер, не может быть, чтобы ты говорил это всерьез. ѕоследнее испытание Ч единственный способ загл€нуть в душу человека. „увства, испытанные им при возвращении домой, скажут нам, насто€щий ли он разведчик √лубокого  осмоса, или просто еще один искусный космонавт. ” нас нет другого пути, чтобы узнать это. » ты знаешь, что мы об€заны провести испытание. Ч ќн помолчал и добавил: Ч ѕочему ты боишьс€, ”олтер? ћожет, ты знаешь что-нибудь неизвестное мне? “ы опасаешьс€, что Ћайтнер может не выдержать?

Ч –азумеетс€, нет. ƒавай начинать испытание. ћальчик его выдержит.

«а тыс€чу миль от них Ћайтнер опустилс€ на автолете на небольшую пол€ну. ќн не выключил двигател€, пока не осмотрелс€. ¬ечерело. ¬етерок угас, и воздух был спокоен. Ћайтнер откинул голову назад и вдыхал запах нагретой солнцем травы. ќн посмотрел на юго-восток, на сад€щеес€ солнце и увидел дуб. ƒуб сов≠сем не изменилс€.  акой это был сук? “ретий сверху? ѕрикрыв глаза ладонью от солнца, он внимательно присмотрелс€ к суку, но на нем не осталось никаких следов воздушного зме€, висевшего там несколько лет назад. —ейчас Ћайтнер снова пережил размытые временем страдани€ мальчика, который увидел, как погибает воздушный змей. ќн улыбнулс€, вспомнив м€гкий голос отца, его руку на своем плече, вспомнив, как они сделали новый змей, лучше старого, и он летал много дней подр€д.

Ћайтнер пошел к городку. —начала быстро, но постепенно воспоминани€ заставили его замедлить шаги. »згороди, по которой он когда-то пробегал целую четверть мили, не коснувшись земли, уже не было. √де это было? «десь? Ќет, вон там, там еще рос колючий кустарник, в котором он и ƒжо Ќобб гон€лись друг за другом. ¬ конце концов они отправились домой вместе, сплошь покрытые царапинами и ссадинами. Ћайтнер хмыкнул. —тарик  артер не пришел бы в восторг от его доблести в том бою.

¬переди последний поворот, и над ним, как и раньше, нависа€ над дорогой, сто€ла стара€ ива. Ћайтнер прошел под ней, по туннелю, прорубленному в ее ветв€х дл€ автомобилей. —твол ивы окружали кусты, и сквозь них виднелось кладбище. Ћайтнер различал могильные плиты, белые на фоне зелени. ќн погл€дел в ту сторону, где были похоронены отец с матерью, и свернул было с дороги, но передумал. «а поворотом дорога превратилась в широкую полосу бетона, котора€ и была √лавной улицей. Ћайтнер остановилс€ и посмотрел вдоль нее.

—олнце садилось за спиной, и косые лучи окрашивали улицу в красноватый цвет. –едкие прохожие виднелись на тротуаре, да изредка проезжала машина и исчезала за углом. Ќегромкие звуки голосов и урчание моторов доносились сквозь пелену теплого воздуха. Ћайтнер покачал головой. Ќичего не изменилось. ¬от он, его город. ¬ то врем€, когда люди стрем€тс€ к звездам, он осталс€ таким же, каким был сто лет назад. »змен€т ли его следующие сто лет? Ћайтнер снова покачал головой и ступил на тротуар.

ќн миновал гараж ћэрфи, примостившийс€ под деревь€ми на краю городка. ѕотом прошел мимо группы людей, одного из которых он узнал, но не стал останавливатьс€. ќни вопросительно смотрели на высокого стройного человека в форме старшего кадета-космонавта. Ќо никто не сказал ни слова, пока он не поравн€лс€ с аптекой ћартина.

ћистер ћартин отделилс€ от группы людей, сто€вших у двери, подошел к нему и спросил:

Ч ”ж не сын ли ты Ћайтнера?

Ћайтнер улыбнулс€, прот€нул руку и сказал:

Ч «дравствуйте, мистер ћартин.

ћартин пожал руку и, не выпуска€ ее, обернулс€ к остальным:

Ч ѕосмотрите, кто к нам приехал. Ёто же сынишка ƒжона Ћайтнера.

ћногих из них Ћайтнер узнал. ќн пожимал им руки и говорил, что у него все в пор€дке.

ѕотом наступил момент, когда приглашени€ зайти в гости были сделаны, а новости исчерпаны. Ќаступило молчание. ќни сто€ли, улыба€сь ему и погл€дыва€ вдоль улицы. ќни понимали, что Ћайтнер хочет увидеть свой дом, и не стали его задерживать. ќн помахал на прощание рукой и пошел дальше.

ќн прошел мимо фуражной лавки, подле которой фермер грузил на машину мешки с концентратом. ƒо Ћайтнера донесс€ сухой сенной запах концентрата. ќн повернул за угол, прошел два квартала и пон€л, что перед ним дом Ёнгесс ћур. ќн погл€дел на темный портик и вспомнил тот давнишний вечер, когда портик тоже был темным.

Ќа прежнем месте сто€ла и лавочка, на которой они сидели тогда, не говор€ ни слова, ощуща€ только громовые удары крови в сердце.  руглое плечо прилегало к его руке, и наступил момент, когда дыхание их оборвалось, чтобы вернутьс€ через мгновение уже прерывистым и быстрым. » в этот момент на дорожке неожиданно по€вилс€ ее отец и обнаружил их сид€щими на разных концах лавочки. ≈сли он что-нибудь и заподозрил, то не подал виду, только кивнул им и прошел в дом.

Ћайтнер улыбнулс€, вспомнив об этом. ќн не чувствовал волнени€. “олько слегка удивилс€ тому, что когда-то такие вещи представл€лись ему значительными, ¬ доме ћуров горел свет, но он не стал сворачивать к их двери.

ќн пошел дальше и через квартал остановилс€ перед своим домом. ƒом не был освещен: очевидно, его нынешние хоз€ева сейчас отсутствовали. ¬ нем мало что изменилось. ∆ива€ изгородь была подстрижена ниже, чем раньше, и вдоль дорожки перед входом выросли новые кусты. ƒом недавно перекрасили. Ёто был его дом.  осмонавт сто€л перед ним в сгущающейс€ темноте. ¬оспоминани€ заполнили его сердце и завладели умом.

¬ тыс€че миль отсюда два человека напр€женно всматривались в кривые, выписываемые приборами на бумажных лентах.

Ћайтнер погл€дел на деревь€, окружавшие дом. —квозь их ветви прогл€дывали звезды. Ћайтнер отошел на середину улицы, откуда он мог видеть вечернее небо. ќн сто€л, широко расставив ноги, запрокинув голову, и смотрел на звезды. » звезды, казалось, смотрели на него.

ƒалекие солнца улыбались ему и ман€ще подмигивали.  ак женщина, подумал он, далека€, холодна€, но зовуща€, зовуща€ прийти и познать неведомое. ” Ћайтнера перехватило дыхание.

Ёто была его жизнь. ƒл€ нее он был создан. ƒолгие, годы учебы, напр€женные зан€ти€, труд, отказ от всего ради того, чтобы стать существом этих далеких солнц. ћногое старалось помешать ему, но он победил.  артер, старик  артер наказывал его так, как не наказывал никого в јкадемии, Ч длинными часами работы, когда все отдыхали, посто€нной практикой, направленной к совершенству, которого не смог достичь никто, кроме Ћайтнера. Ќо он-то им показал. ќн не отказывалс€ ни от чего, он все впитывал как губка. “еперь его не остановить. ќн готов к √лубокому  осмосу.

–уки Ћайтнера медленно поднимались, пока не выт€нулись кверху. “ак он и сто€л Ч широко расставленные ноги, откинута€ назад голова и руки, прот€нутые к звездам.

¬оздух билс€ у него в горле. » этот звук вернул его к действительности. ќн уронил руки, обернулс€ и побрел к дому, улыба€сь ему сдержанной сухой улыбкой. ѕри€тно снова увидеть дом. Ќо что ему здесь делать? ќн не принадлежит этому дому. ќн снова взгл€нул вверх. “ам его судьба. ¬ √лубоком  осмосе. ќн громко рассме€лс€ и почувствовал, как к нему приходит спокойствие. — поющим сердцем космонавт возвратилс€ к автолету. ќн шел быстро, не гл€д€ по сто≠ронам.

ѕокончив с графиками, ’арди откинулс€ на стуле. Ќо  артер уже знал о его решении, прежде чем ’арди заговорил, и ’арди пон€л, что  артер знает. ќн перегнулс€ через стол и накрыл своей ладонью руки  артера.

Ч ”олтер, мне очень жаль. ћне в самом деле очень и очень жаль.

 артер не ответил.

’арди сказал:

Ч “ы же понимаешь. „еловек должен верить в нечто большее, чем собственные стремлени€. ” него должны быть корни.

 артер ничего не ответил.

Ч Ётому мальчику ни к чему возвращатьс€, у него нет насто€щей св€зи с «емлей. ¬ глубине сердца он не думает ни о нас, ни о своей планете. ≈му ничего не нужно, кроме √лубокого  осмоса, он ставит космос превыше всего.

 артер ничего не ответил.

’арди сжал руки  артера и потр€с их.

Ч ”олтер, послушай, этот мальчик Ч фанатик. » мы не можем допустить таких людей в √лубокий  осмос. Ћайтнер не годитс€ ни дл€ теб€, ни дл€ космонавтики, ни дл€ «емли. Ќеужели ты этого не видишь?

 артер подн€л голову, и ’арди увидел его глаза. ¬ них горела €рость, которой ’арди никогда прежде не видел.

 артер хотел заговорить, но ’арди перебил его:

Ч Ќе говори этого, ”олтер. ѕойми, что когда Ћайтнеру придетс€ попасть в необычные обсто€тельства, он может прин€ть неразумное решение. ќн может действовать и нормально, но есть шанс, что это окажетс€ не так. ќн настолько любит  осмос, что неуравновешен; человек должен любить что-то больше, чем то, чему он посв€щает жизнь. »наче он становитс€ фанатиком, и ему нельз€ довер€ть. “о же самое, что творитс€ сейчас с тобой. “ы же любишь этого парн€, ноЕ как это говоритс€?

“ы не была бы мне так дорога,

Ќе будь мне честь дороже.

Ёто и есть ответ на все.

 артер опустил голову. ќн сидел неподвижно, но потом руки его дрогнули, пальцы побелели от напр€жени€. ќн нагнулс€ и подобрал половинки сломанной линейки. ѕодержал их на ладони, разгл€дыва€, а затем подн€л на ’арди глаза. ярость ушла из них. ќн сказал:

Ч ¬се в пор€дке, —есил. —пасибо тебе. Ѕольшое спасибо.

» он выкинул обломки линейки в мусорную корзину.






ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-05-06; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 433 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ќеосмысленна€ жизнь не стоит того, чтобы жить. © —ократ
==> читать все изречени€...

2089 - | 1830 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.014 с.