В родительном падеже множественного числа нормативные варианты свойственны тем существительным, у которых родовые варианты являются равноправными. Вариантные формы образуют и существительные, в роде которых наблюдаются колебания: георгин / георгинов и георгина / георгин, рельс / рельсов и рельса / рельс и т. д. Первые из этих форм общелитературные, сфера употребления вторых ограничивается просторечием, профессиональной речью.
Колебания в образовании форм родительного падежа множественного числа наблюдаются у отдельных групп существительных мужского рода на твёрдый согласный, служащих названиями мер и единиц измерения, овощей, фруктов, плодов, а также парных предметов. У большинства единиц измерения в родительном падеже прочно закрепилось нулевое окончание (ампер, ватт, вольт, кулон, герц, эрг и т. д.). Вариантные формы наблюдаются у существительных грамм, килограмм, гектар.
Формы на -ов употребляются преимущественно в письменной речи, нулевое же окончание допустимо в разговорной. Для существительных – названий овощей, фруктов, плодов общелитературным является окончание -ов (апельсинов, баклажанов, бананов, лимонов и т. д.). Однако в устной речи распространена нулевая форма, особенно у существительных апельсин, мандарин, помидор. Область её употребления ограничивается разговорной речью, причем и здесь она допустима лишь в стандартных количественных сочетаниях со словами, обозначающими единицы измерения: тонна помидор, килограмм апельсин. В других же сочетаниях и в разговорной речи нормативным для данных слов является окончание -ов: купи мандаринов, запах апельсинов, ящик из-под помидоров.
Для существительных – названий парных предметов или предметов, состоящих из двух или нескольких частей, нормой является нулевое окончание: ботинки / ботинок, погоны / погон, шорты / шорт и т. д.; исключение носки / носков. В современной речи широко используется форма носок, которая не противоречит языковой системе, а поэтому может быть признана нормативной. На правах разговорного варианта она уже включена в некоторые словари.
Наиболее часты грамматические ошибки, связанные с употреблением имён существительных:
1. Можно услышать неправильные словосочетания: железнодорожная рельса, французская шампунь, большой мозоль, заказной бандероль. Но ведь существительные рельс, шампунь – мужского рода, а мозоль, бандероль – женского рода, поэтому следует говорить: железнодорожный рельс, французский шампунь, большая мозоль, заказная бандероль.
2. Иноязычные несклоняемые слова, обозначающие неодушевленные предметы, относятся, как правило, к среднему роду: шоссе, кафе, пальто.
3. В родительном падеже множественного числа употребляются формы:
слова мужского рода: пара ботинок, сапог, чулок (носков, апельсинов, баклажанов, гектаров, помидоров, мандаринов), армян, грузин, башкир, татар, туркмен (калмыков, монголов, киргизов, узбеков, якутов), ампер, ватт, вольт (граммов, килограммов);
слова женского рода: барж, вафель, басен, туфель, свадеб, простынь;
слова среднего рода: блюдец, полотенец, одеялец, зеркалец;
слова, не имеющие единственного числа: яслей, будней, сумерек.
4. Предложный падеж форм типа в отпуске, в отпуску предпочтительней на -е (на -у – разговорные формы).
5. В литературном языке употребляются формы с окончанием на -а(-я): директора, инспектора, доктора, профессора, отпуска, паспорта и др.;
с окончанием -и(-ы): инженеры, шоферы, бухгалтеры, редакторы, договоры, торты, цехи и др.
6. Собирательные числительные двое, трое и др. употребляются в следующих случаях:
с существительными, называющими лиц мужского пола (двое друзей);
с существительными дети, люди, ребята, лица (в значении человек);
с существительными, употребляющимися только во множественном числе (трое суток).