Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Для того, кто обуздал свой ум, он является другом, а если ум необуздан, он вредит дживатме, как её враг




Бхаванувада

Кому же ум друг, а кому он враг? Отвечая на этот вопрос, Шри Бхагаван произносит данную шлоку, что начинается словом бандхуx. Для атмы, или дживы, которая совладала со своим умом, он является другом. А анатме, тому, чей ум необуздан, он приносит много вреда, словно злейший враг.

 

 

Текст 7

 

iJaTaaTMaNa" Pa[XaaNTaSYa ParMaaTMaa SaMaaihTa")

XaqTaaeZ<aSau%du"%ezu TaQaa MaaNaaPaMaaNaYaae")) 7))

 

джитfтманаx праifнтасйа / парамfтмf самfхитаx

ibтошtа-сукха-дуxкхешу / татхf мfнfпамfнайоx

джита-fтманаx – для того, чей ум обуздан; праifнтасйа – и кто умиротворён; сукха-дуxкхешу – в счастье и горе; ibта-ушtа – в холоде и жаре; татхf – а также; мfна-апамfнайоx – в славе и бесчестии; fтмf – душа; парама самfхитаx – погружена транс.

 

Тот, кто обуздал ум, свободен от двойственности, приносимой холодом и жарой, счастьем и страданием, почётом и бесчестьем, а также любовью и ненавистью. Душа (атма) такого йога пребывает в глубоком самадхи.

 

Бхаванувада

Теперь в следующих трёх шлоках описываются качества йога-арудхи (человека, достигшего высот в йоге). Те, кто обуздал свой ум (джита-атмана) и избавился от привязанностей, зависти и прочего (прашанта), пребывают в подлинном самадхи и не обращают внимания на жару или холод, на почёт или бесчестие.

 

Пракашика-вритти

В этой шлоке слово парамfтмf не означает Парамешвара-Параматму, оно указывает на обычную душу, дживатму. Здесь слово парама в сочетании со словом самfхитаx имеет другой смысл — человек, обладающий перечисленными в стихе качествами, глубоко погружён в самадхи. И Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур, и Шрила Баладева Видьябхушана объясняют, что слово парама указывает здесь на интенсивность действия.

 

 

Текст 8

 

jaNaivjaNaTa*áaTMaa kU-$=SQaae iviJaTaeiNd]Ya")

Yau¢- wTYauCYaTae YaaeGaq SaMal/aeí\aXMak-aÄNa")) 8))

 

джufна-виджufна-тhптfтмf / кenастхо виджитендрийаx

йукта итй учйате йогb / сама-лошnfiма-кfuчанаx

fтмf – душа; тhпта – которая удовлетворена; джufна-виджufна – благодаря духовному знанию и его полному постижению; кenа-стхаx – кто твёрдо пребывает в (осознании) своего "я"; виджита-индрийаx – кто обуздал чувства; сама – и одинаково взирает; лошnа-аiма-кfuчанаx – на песок, камень и золото; ити – таким образом; учйате – (его) называют; йогb – йогом; йуктаx – йога-fрelха пурeша.

 

Того, чей ум находит удовлетворение в гьяне и вигьяне, кто неизменно осознаёт подлинную природу своего "я", кто обуздал чувства и одинаково взирает на песок, камень и золото, именуют йога-арудхой, человеком, достигшим высот в йоге.

Бхаванувада

Если человек избавился от желаний и обрёл удовлетворение с помощью гьяны (знания) и вигьяны (непосредственного осознания этой гьяны), его именуют кута-стха. Это значит, что он всегда осознаёт истинную природу своего "я" и избегает всего материального. Для такого человека груда песка, золота или чего-то ещё суть одно.

 

Пракашика-вритти

Кenа-стхаx: кfла-вйfпb са кenа-стхаx эка-рeпатайf ту йах — "Того, кто неподвержен влиянию чувств и всегда пребывает в своей сварупе, именуют кута-стха ".

 

 

Текст 9

 

SauôiNMa}aaYauRdaSaqNaMaDYaSQaÜeZYabNDauzu)

SaaDauZviPa c PaaPaezu SaMabuiÖivRiXaZYaTae)) 9))

 

сухhн-митрfрй-удfсbна / мадхйастха-двешйа-бандхушу

сfдхушв апи ча пfпешу / сама-буддхир виiишйате

(тот, кто одинаково взирает) сухhт – на благожелателей; митра – друзей; ари – врагов; удfсbна – безразличных; мадхйастха – посредников; двешйа – завистников; бандхушу – родных; сfдхушу – праведников; апи ча – а также; пfпешу – грешников; виiишйате – ещё более возвышен; (благодаря) сама-буддхиx – беспристрастному разуму.

 

Ещё более возвышен тот, кто одинаково взирает на благожелателей, друзей, врагов, безразличных к нему людей, посредников, завистников, родных, праведников и грешников.

Бхаванувада

Слово сухрит означает "тот, кто по природе доброжелателен". Митра указывает на тех, кто делает добро из любви. Слово ари относится к людям, склонным к насилию и убийству. Удасина – это люди, безразличные к враждующим сторонам, а мадхья-стха – посредники между ними. Слово двешья относится к тем, кто завидует и вредит. Бандху – это родственники, садху – праведные люди (дхармика), а папи – грешники (адхармика).

Того, кто ко всем этим людям относится одинаково, не делая между ними различий, считают самым возвышенным и великим человеком. Он превосходит даже тех, кто одинаково взирает на песок, камень или золото.

 

Пракашика-вритти

В предыдущей шлоке человек, одинаково взирающий на песок, камень, золото и прочее, был назван йогом. Однако среди людей, именуемых йога-арудхами (идущими по пути йоги), тех, кто одинаково относится к доброжелателям, друзьям, врагам, безразличным, посредникам, завистникам, родным, праведникам и грешникам, считают более возвышенными, чем те, кто развил подобное отношение к мёртвой материи.

 

 

Текст 10

 

YaaeGaq YauÅqTa SaTaTaMaaTMaaNa& rhiSa iSQaTa")

Wk-ak-I YaTaictaaTMaa iNaraXaqrPairGa]h")) 10))

 

йогb йуuджbта сататам / fтмfнаv рахаси стхитаx

экfкb йата-читтfтмf / нирfibр апариграхаx

экfкb – живя в уединении; стхитаx – пребывая; рахаси – в безлюдном месте; (он должен быть) нирfibx – свободен от желаний; апариграхаx – без склонности к накоплению; йата-читта-fтмf – эта душа должна стараться обуздать себя с помощью ума; йогb – йог; сататам – всегда; йуuджbта fтмfнам – должен связать ум со Сверхдушой.

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-07-29; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 334 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

80% успеха - это появиться в нужном месте в нужное время. © Вуди Аллен
==> читать все изречения...

2294 - | 2147 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.011 с.