Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Сентенции и рассказы в процессе взаимодействия




Чарльз Гудвин (Goodwin, 1979) оспорил традиционное лингвистическое пред­ставление, что изречения можно изучать вне рамок процесса взаимодействия, без учета такого контекста. Он считает, что «изречения возникают в разговоре» (Goodwin, 1979, р. 97). «Говорящий может реконструировать значение своего высказывания во время его создания, чтобы высказывание соответствовало реакции слушателя в данный момент» (Goodwin, 1979, р. 98; курсив мой).

В процессе беседы говорящие внимательно наблюдают за слушателями. Отсле­живая вербальные, мимические реакции и язык телодвижений, они создают изре­чение, подстраивая его под слушателей. Такого рода реакции позволяют тому, кто говорит, решить, понятна ли его точка зрения, в противном случае — изменить


[302]

структуру высказывания. Гудвин показал, как это проявляется в последователь­ности изложения:

В процессе произнесения изречение Джона дважды перестраивалось, прибавлялся но­вый сегмент, а другой удалялся. Получившееся высказывание становится результатом динамического взаимодействия говорящего и слушающего, определявших повороты беседы (Goodwin, 1979, р. 112).

Другими словами, изречения есть результат процессов сотрудничества.

Мандельбаум (Mandelbaum, 1989) изучала феномен рассказов в процессе вза­имодействия. Ее ключевая установка состоит в том, что аудитория не пассивна, как обычно полагают, а, скорее, может рассматриваться как «соавтор» рассказа. Аналогично проведенному Гудвином анализу высказываний Мандельбаум пока­зывает, что члены аудитории обладают возможностями, позволяющими им вмес­те с автором изменять рассказ во время повествования. Участие аудитории за­ключается в том, что она может временно приостановить реплики, обеспечивая главенство рассказчика в разговоре. Члены аудитории также способствуют про­должению рассказа, демонстрируя свое понимание, это выражается звуками — «ага», «хм» и т. п. Аудитория может «исправить» некоторый сбой в рассказе, по­зволяя ему протекать более гладко. А также, и это наиболее важно, она способна вмешаться в ход рассказа и вынудить его пойти по-другому. Таким образом, рас­сказы, как высказывания и разговоры в целом, — результат взаимодействия.

Формулировки

Херитидж и Уотсон (Heritage & Watson, 1979) интересовались упорядоченным характером разговоров. Они рассматривали этот вопрос в плане этнометодологи-ческих подходов:

Важнейшим для этнометодологии является анализ практического социологического рассуждения, с помощью которого социальная деятельность оказывается объяснимой и упорядоченной. Данный подход предполагает, что все сценические признаки соци­ального взаимодействия [например, биографии, события, личности, местоположе­ния] устанавливаются как согласованное практическое исполнение, в котором и бла­годаря которому участники демонстрируют друг другу свои навыки практического управления социальным порядком. Как аналитиков, нас интересует истолкование (в отношении их естественного применения) тех методов, с помощью которых участ­ники демонстрируют, управляют и распознают этот порядок (Heritage & Watson, 1979, p. 123-124).

Они стремились особо выяснить, когда порядок разговора сам становится те­мой беседы. Их внимание привлекли формулировки, определяемые ими как часть беседы, необходимая для описания разговора. В частности, их привлек особый род формулировок, при котором действующие субъекты стремятся «охарактеризовать уже описанное или оговоренное в предыдущем разговоре (полностью или частич­но) состояние дел» (Heritage & Watson, 1979, p. 126).

Беседы, которые в качестве примера использовали Херитидж и Уотсон, слиш­ком длинны, и их невозможно привести здесь полностью, однако следующий фраг­мент ясно показывает, что же они понимали под формулировками:


[303]

А. Я был так расстроен, что...

Б. Да.

А....что я забрался на ограждение моста.

Б. Ты был готов покончить самоубийством из-за...

А. Да, я так подавлен.

Утверждая, что А готов на самоубийство, Б формулирует то, что А пытался сказать в двух предыдущих утверждениях.

Такие формулировки иллюстрируют, как на практике осуществляется ведение беседы. Формулировка — часть разговора, цель которой заключается в том, что­бы «ясно и конкретно продемонстрировать понимание» (Heritage & Watson, 1979, p. 129). Формулировка это один из примеров того, как участники разговора показывают, что понимают происходящее.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-10-27; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 393 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Надо любить жизнь больше, чем смысл жизни. © Федор Достоевский
==> читать все изречения...

2332 - | 2011 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.011 с.