Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Язык и символы культуры. Культурные коды




 

Каждая локальная культура имеет свою языковую систему, которая позволяет ее носителям общаться друг с другом.

Культура передается посредством языка, способность к которому отличает человека от всех других существ. Язык является социальным средством хранения и передачи информации, основным средством общения. Благодаря языку возможна культура как накопление знаний, а также их передача из прошлого в будущее. С его помощью люди передают и фиксируют символы, нормы, обычаи, передают информацию, научные знания и модели поведения. Таким образом, язык – это и продукт культуры, и ее важная составная часть, и условие ее существования.

Язык культуры –это совокупность всех знаковых способов вербального и невербального общения, с помощью которых передается культурно-значимая информация.

В настоящее время существует общепринятая классификация, в которой выделяют три группы языков:

1) естественные – это основное и первичное средство познания и коммуникации, другими словами, это языки общения (русский, английский, испанский, французский и др.). Они не имеют автора, возникают независимо от воли людей, там, где создаются соответствующие для этого условия;

2) искусственные – это языки науки (формулы, обозначения), где значение фиксировано и существуют строгие рамки использования, поскольку любая неопределенность может привести к неточностям и даже ошибкам. К искусственным языкам относят и языки условных сигналов (например, азбука Морзе, дорожные знаки);

3) вторичные – это коммуникационные структуры, которые надстраиваются над уровнем естественных языков (мифы, религия, искусство).

Естественный язык — это открытая знаковая система. Он, в отличие от искусственных формализованных языков, способен к неограниченному развитию. Эта особенность языка имеет большое значение для изучения культуры. История развития культуры отражается в истории развития языка. Новые явления в жизни людей, открытия в науке и технике запечатлеваются словами, пополняют словарный запас языка — лексику. Вместе с тем уходят из употребления или изменяют значение и стилевую окраску слова, связанные с уходящими в прошлое условиями жизни. Особенно сильное влияние на эволюцию естественного языка оказывают общественные преобразования в стране. Однако, несмотря на подвижность, основной словарный фонд — лексическое «ядро» языка — сохраняется веками. Таким образом, язык в своей основе остается одним и тем же в течение столетий, и это является основой взаимопонимания поколений, сохранения опыта прошлого в культуре.

Среди наук, которые занимаются изучением языка культуры, можно особо выделить семиотику и герменевтику.

Семиотика (от греч. – «знак») – это наука о знаковых системах и знаковой коммуникации. Одним из основоположников семиотики можно назвать американского философа Чарльза Сандерса Пирса (1837 – 1914). Он ввел в научное знание представления о динамике процесса создания знаков и показал, что данный процесс включает в себя не только производство знаков, но также их интерпретацию.

Основатель Парижской школы семиотики Фердинанд де Соссюр (1857 – 1913) считал семиологию частью социальной психологии и выступал за научное изучение культуры общества через язык как важнейшую из знаковых систем. Такую точку зрения поддерживал и французский структуралист Клод Леви-Стросс (р. 1908), который предполагал, что явления социальной жизни, искусство, религия имеют схожую основу с природой языка, а, следовательно, могут изучаться теми же методами.

В семиотике выделяют три основных раздела:

• синтактика – изучение внутренней структуры знаковых систем;

• семантика – изучение знаковых систем как средства выражения смысла;

• прагматика – изучение отношений знаковых систем с теми, кто их использует.

Герменевтика также занимается изучением языков культуры (греч. – «истолковательное искусство») – это наука, которая занимается истолкованием многозначных или не поддающихся уточнению текстов (в основном древних, например, произведений Гомера, Библии и др.). В эпоху Возрождения герменевтика выступает как искусство перевода памятников античности на язык современной культуры.

 

В рамках семиотического подхода культура представляется как система коммуникаций, обмена информацией, а явления культуры рассматриваются как система знаков.

Знак – это чувственно воспринимаемый субъект (звук, изображение и т.д.), который замещает, представляет другие предметы, их свойства и отношения; это овеществленный носитель какого-либо образа.

Наличие знака делает возможной передачу информации по техническим каналам связи и ее разнообразную (математическую, статистическую, логическую обработку).

Вся совокупность знаковых средств может быть представлена следующими типами:

• знаки-обозначения – представляют собой предметы, действия, свойства и другие характеристики окружающего человека мира (это слова, которые лежат в основе естественного языка). К знакам-обозначениям относятся также знаки-признаки (приметы, симптомы), знаки-копии (репродукции, фотографии), знаковое поведение (имитация);

• знаки-модели – являются заместителями реально существующих объектов и действий. Так, например, в пределах культурного мифологического кода модель реального предмета, наделяясь магическими силами, становится культурным образцом - «вторичной предметностью». В этой модели скрыта информация о смысле и способах действия с предметом;

• знаки-символы– они не просто указывают на изображаемый объект, но и выражают его смысл (символика чисел, цветов, жестов).

 

Символ – это знак, не имеющий предметного значения, через который открывается глубокий смысл самого объекта.

Специфика символа как знака состоит в способности вызывать реакцию не на сам символизируемый объект, а на те значения, которые связываются с этим объектом.

Данное понятие многозначно, например, символ можно определить как:

1) предмет или действие, которое служит условным обозначением какого-либо образа, понятия или идеи;

2) художественный образ, воплощающий какую-либо идею;

3) условный вещественный опознавательный знак для членов определенной общественной группы.

С помощью символов человек может передавать информацию такими средствами, которые превосходят возможности языка. Таким образом, герб, эмблема, знамя, образ «голубя мира», символика «лаврового венка» помимо того, что содержат наглядную форму, но и передают к тому же абстрактные понятия, значения. Особое значение имеют образно-символические системы в религии и искусстве (художественные языки), причем каждый вид искусства вводит свой образно-символический язык: музыки, танца, живописи, кино, театра и т.д.

 

При культурологическом анализе возникают попытки интерпретировать культуру как определенную структуру, как некое единство особых признаков – кодов.

Понятие «код» впервые появилось в технике связи (телеграфный код, код Морзе), в вычислительной технике, математике, кибернетике, генетике (генетический код). В данном значении код – это совокупность знаков и система определенных правил, при помощи которых информация может быть представлена в виде набора этих знаков для передачи, обработки и хранения. Таким образом, здесь решаются проблемы не понимания, а оптимизации кодов.

Но в культурологии на первый план выдвигается именно содержание и понимание культурных текстов, поэтому понятие «код культуры» становится особенно актуальным. Необходимость в культурном коде возникает только тогда, когда происходит переход от мира сигналов к миру смысла.

Код культуры – это система условных символов, знаков, смыслов, которые заключены в любом предмете материальной и духовной деятельности человека.

Культурный код должен быть:

• самодостаточным для производства, трансляции и сохранения человеческой культуры;

• открытым к изменениям;

• универсальным.

Проблема коммуникации заключена в переводе смыслов с одного языка на другой, каждый из которых имеет множество семантических и грамматических особенностей. В культурологии эта проблема эффективности культурного диалога как на «вертикали», т. е. между культурами разных эпох, так и по «горизонтали», т. е. диалога разных культур, существующих одновременно, между собой, осмысливается как проблема понимания.

Сложность понимания обусловлена тем, что восприятие и поведение детерминированы стереотипами — идеологическими, национальными, сословными, половыми, сформированными у человека с детства. Новая информация ассимилируется путем соотнесения с тем, что уже известно, новое знание и новый опыт включаются в систему знания, уже имеющегося, на этой основе происходит отбор, обогащение и классификация материала.

 

Культурная картина мира

 

Человечество едино по своим корням, однако в процессе развития разветвляется на множество разнообразных, особенных культур. Каждая из них в специфических условиях жизни (географических, исторических, технологических, бытовых и т.д.), создает свою историю, вырабатывает свой язык, формирует свое мировоззрение. Своеобразие каждой культуры находит свое проявление в культурной картине мира, которая формируется в процессе возникновения и развития самой культуры.

Термин картина мира был введен впервые Людвигом Витгенштейном в "Логико-философском трактате", но в антропологию и семиотику он пришел из трудов немецкого ученого Лео Вайсгербера.

В различных культурах люди по-своему воспринимают окружающий мир и тем самым создают неповторимый образ этого мира, свое особое представление о нем, получившее название «культурная картина мира».

Таким образом, культурная картина мира – это совокупность рациональных знаний и представлений о ценностях, нормах, нравах, менталитете собственной культуры и культурах других народов. Эти знания и представления придают культуре каждого народа самобытность, благодаря чему становится возможным отличать одну культуру от другой.

Понятие «культурная картина мира» употребляется в узком и широком смысле слова. В узком смысл е в культурную картину мира входят первичные интуиции, национальные архетипы, способы восприятия времени и пространства, очевидные, но недоказанные утверждения, вненаучные знания. В широком смысле наряду с перечисленными элементами в культурную картину мира включают также и научные знания.

Первичная картина мира представляет собой интуитивные представления, значения и смыслы как выражение особенностей определенной культуры. При этом каждый смысл всегда отражает универсальность мира, в котором живут люди.

Каждому отрезку исторического времени соответствует своя картина мира. Например, картина мира древних индийцев не похожа на картину мира средневековых рыцарей, а картина мира рыцарей не похожа на картину мира их современников-монахов. В свою очередь, картина мира монахов-доминиканцев не похожа на картину мира францисканцев и т. д.

В то же время, можно выделить универсальную картину мира свойственную всему человечеству, правда, она будет слишком абстрактна. Так, для всех людей, по-видимому, характерна бинарная оппозиция (основной инструмент при описании или реконструкции картины мира) белого и черного, но у одних групп белое будет соответствовать положительному началу — жизни, а черное — отрицательному началу — смерти, а у других, например, китайцев, наоборот. У любого народа будет свое представление о добре и зле, о нормах и ценностях, но у каждого народа эти представления будут различными.

У отдельной личности картина мира будет детерминирована прежде всего его характером: у сангвиника-экстраверта и реалиста картина мира будет явно противоположной картине мира шизоида-интроверта и аутиста. Своя картина мира будет у параноика и у больного шизофренией и психозом. Картина мира будет меняться при измененных состояниях сознания.

Человек, погруженный в виртуальную реальность, также будет видеть мир совершенно по-своему.

Таким образом, картина мира опосредована тем культурным языком, на котором говорит данная группа.

Кроме того культурная картина мира складывается из ясных, осмысленных и очевидных представлений, неосознанных значений, личностных смыслов, а также опытов, переживаний, мотивов и оценок. Другими словами, она сводится к набору сведений и данных. С этой точки зрения можно выделить научную, эстетическую, религиозную, этическую, правовую и другие подобные картины мира.

Развитие связей между культурами приводит к сглаживанию уникальных особенностей каждой из них. Так, в XX в. появляются схожие черты в быту и мышлении разных народов и стран, об этом наглядно свидетельствуют процессы компьютеризации. Тем не менее, в основе каждой культуры сохраняется то, что обусловлено этническими и природно-климатическими особенностями страны, спецификой ее языка, культурной памяти и всей истории. Тем самым культурная картина мира сохраняет свою уникальность в процессах универсализации культуры.

Культурная динамика

 

Очевиден тот факт, что культура подвижна и изменчива, но вместе с тем изменения в культурах разных народов происходят с различной интенсивностью. Поэтому во многих культурологических теориях были предприняты попытки объяснения процессов культурной динамики.

Первые научные представления о культурной динамике появились в XIX в. в рамках эволюционизма, хотя сам термин «динамика» еще не употреблялся. Но исследователи того времени абсолютизировали процессы развития и считали, что все культурные процессы представляют собой движение от простого к сложному. Иными словами, они говорили о запрограммированном прогрессивном усложнении культуры.

В XX в. расширяются представления о характере изменений в культуре. Под изменениями стали понимать не только развитие, но и любые трансформации внутри культуры. Постепенно в ходе исследований были выяснены источники и причины культурных изменений, а также предложены модели динамики культуры.

Большое место в анализе вопроса культурных изменений занимает работа П. Сорокина «Социальная и культурная динамика» (1937 – 1941), где был впервые введен в научный оборот термин «динамика культуры».

Динамика культуры – это совокупность изменений, происходящих в культуре в пространстве и времени.

Постепенно в ходе длительных исследований определился круг вопросов, которые рассматривались в связи с динамикой культуры – типы и формы (модели) культурных изменений, детерминанты и механизмы культурной динамики.

Все изменения в истории и культуре имеют определенную последовательность стадий и могут проявляться в двух основных формах:

• эволюционный процесс – это последовательное необратимое повышение уровня сложности культурных систем;

• временной круг (цикл) – это повторяющаяся последовательность определенных состояний.

В современной культурологии выделяют несколько типов культурной динамики, которые отражают качественные изменения различных культур:

1) изменения, которые ведут к смене духовных стилей, художественных направлений, ориентаций и тенденций моды (например, смена художественных стилей в истории западноевропейского искусства и культуры: романский, готика, ренессансный, барокко, классицизм, рококо, романтизм, реализм, модернизм, постмодернизм). К таким изменениям неприменимо понятие прогресса (нельзя сказать, что классицизм совершеннее готики только потому, что он появился позже);

2) изменения, которые приводят к обогащению культуры – это формирование новых жанров и видов искусства, новых научных направлений, вызванные как творческими процессами, так и внешними факторами. Но эти изменения никогда не охватывают всей культуры, а происходят только в отдельных ее сферах (например, появление новых жанров в искусстве не меняло традиционных верований). Так, научные и философские открытия Нового времени и последовавшая за ним промышленная революция почти не затронули роли церкви в обществе, ее авторитета среди народных масс Точно так же и появление новых жанров в искусстве никак не облегчало жизнь бедняка, не меняло традиционных верований и институтов — церкви, семьи и т.п.;

3) культурный застой – это состояние длительной неизменности и повторяемости норм, ценностей, приверженность неизменным традициям и запрет нововведений. Устойчивость обычаев, норм и стилей не обязательно означает застой, так как подразумевает сохранение самобытности данного общества, культурной традиции. Но консервация общей системы ценностей, догматизация религии или идеологии, канонизация художественной жизни, сопровождаемые отторжением нововведений или заимствований, может означать застой и приводить к длительной стагнации общества в целом. Застой может быть характерен как для культуры в целом, так и для отдельных ее сфер (племена и малые народы Африки, Азии и Латинской Америки). Но застой может стать уделом высокоорганизованных цивилизаций, решивших, что они достигли пика своего развития, идеального состояния общества и культуры и стремящихся сохранить это состояние. Такова была цивилизация Древнего Египта. То же самое можно сказать о культуре Китая, серьезные изменения в которой начались лишь после столкновения с европейской цивилизацией в Новое время;

4) упадок и деградация культуры – это ослабление и устаревание элементов культуры, исчезновение составляющих ее частей. Упадок характерен для слаборазвитых культур небольших этносов, но может проявиться и в высокоразвитых культурах, когда ослабевает духовная значимость каких-то направлений и на смену им приходят другие варианты (например, упадок классического искусства античной Греции в эпоху эллинизма). Упадок неоднократно происходил в истории целых обществ или каких-то его частей. Так, тоталитарные режимы приводят к стандартизации различных форм бытия, особенно заботясь об унификации политической и духовной жизни. Поэтому запрещались целые направления в философии, искусстве, науке;

5) кризис культуры – это разрыв между ослабленными или разрушенными прежними духовными структурами и формирующимися новыми, которые более отвечают современным требованиям (например, социальный, политический и духовный кризис античного мира в конце эпохи эллинизма во II – I вв. до н.э.). В зависимости от степени устойчивости духовной структуры кризис может привести к преобразованию или срыву в общественной регуляции;

6) преобразование (трансформация) культуры – это появление нового состояния, которое возникает под влиянием процессов обновления, происходящих в данном обществе. Новые элементы вводятся через переосмысление исторического наследия или придание нового смысла привычным традициям, а также через заимствование извне, при условии обязательного качественного изменения этих элементов, приспособления их к ценностям данной культуры. Как правило, результатом трансформации становится синтез старого и нового (например, воздействие европейской культуры на культуру России времен Петра I, их синтез в XVIII в., а затем «золотой» век русской культуры).

С проблемами форм и типов динамики культуры тесно связан вопрос о прогрессе в культуре. Обычно прогрессом называют ускоренное развитие, движение общества вперед. Считается, что прогресс — это глобальный процесс, характеризующий движение человеческого общества на всем протяжении истории, его восхождение от состояния дикости и варварства к вершинам цивилизации.

Несмотря на свою популярность, применение этого понятия в сфере культуры не является бесспорным, еще более запутан вопрос о критериях культурного прогресса.

К концу XIX в. некогда популярная концепция прогресса (XVIII в.) подверглась критике со стороны многих философов и культурологов.

Слишком абстрактны были прогрессистские схемы, имевшие мало общего с реальным ходом исторического процесса. Еще больше вопросов вызывало применение понятия «прогресс» к сфере культуры.

Как оценить с точки зрения прогресса духовные ценности разных народов? Можем ли мы считать современную западную цивилизацию, вплотную поставившую мир перед возможностью уничтожения человечества, более прогрессивной, чем культуру одного из небольших народов, бережно сохраняющих среду своего обитания?

Изменения являются неотъемлемым свойством культуры и включают в себя как внутреннюю трансформацию культурных явлений (их изменения во времени), так и внешние перемены (взаимодействие между собой, передвижение в пространстве и т.п.). Благодаря этому происходит поступательное движение культуры, ее переход от одного состояния к другому.

В процессе культурных изменений зарождаются и распространяются различные культурные элементы.

Значение, влияние и степень распространения этих элементов во многом зависят от источника их возникновения. Выделяют следующие источники культурной динамики:

1. Инновации – представляют собой открытие или изобретение новых образов, символов, норм и правил поведения, политических или социальных программ, которые направлены на изменение условий жизни людей, формирование нового типа мышления или восприятия мира.

Открытие – получение новых знаний о мире. В процессе изобретения новые знания соединяются с уже известными знаниями и порождают новые элементы. Изобретение – это новая комбинация уже известных культурных элементов.

Новаторами (носителями новых элементов) могут являться представители элиты данного общества, авангардной среды, маргинальных групп, диссиденты либо выходцы из других стран и культур, которые не находят места в своей культуре.

Нововведение всегда обречено на некоторое непонимание. Поэтому существует проблема слияния инноваций с существующей культурной средой. Но если общество и культура не готовы к принятию новых идей, если к ним отсутствует интерес, то любое новшество обречено на провал.

2. Традиции и культурное наследие.

Традиция – механизм воспроизведения культуры и всех культурных институтов, которые узакониваются самим фактом их существования в прошлом. Главное свойство традиции – это сохранение прошлых образцов за счет ограничения новаций.

Более широким понятием, чем традиция, является культурное наследие – это сумма всех культурных достижений данного общества, его исторический опыт. Обращение к культурному наследию позволяет сохранить и поддержать смыслы, нормы и ценности, сложившиеся в обществе. Те элементы культурного наследия, которые передаются из поколения в поколение, обеспечивают самобытность культуры (см. тема 4, вопрос 2).

3. Диффузия культуры и культурные заимствования.

Важную роль в культуре играет пространственное распространение ее элементов. При этом неизбежно возникает культурная диффузия – взаимное проникновение отдельных элементов культуры или ее комплексов.

Культурное взаимодействие может пройти бесследно. Но часто оно может привести к сильным изменениям взаимодействующих культур, либо к одностороннему влиянию одной культуры на другую. В этом случае говорят о культурных заимствованиях – это использование предметов, норм, поведения, ценностей, которые созданы и апробированы в других культурах (аккультурация» – освоение элементов чужой культуры).

Каналами культурной диффузии служат миграции, туризм, деятельность миссионеров, торговля, конференции, ярмарки, войны, и т.д.

Все эти формы культурной диффузии могут распространяться в вертикальном и горизонтальномнаправлениях.

Горизонтальная диффузияпроисходит между культурами нескольких этносов, социокультурных групп или отдельными индивидами. Поэтому данный вид диффузии можно назвать межгрупповой диффузией.

Вертикальная диффузияразвивается между культурами с неравным статусом, поэтому ее можно назвать стратификационной диффузией. При этом идет диффузия культурных ценностей из одной социальной группы в другую. Примером может служить распространение одежды, символизирующей статусные различия людей.

4. Синтез – это взаимодействие и соединение разнородных элементов, при котором возникает новое культурное явление. Оно отличается от составляющих его компонентов и имеет собственное качество.

Синтез возникает в том случае, когда в культуре начинают использоваться достижения других культур, причем в тех сферах, которые недостаточно развиты в ней самой.

Как частичный синтез иудео-христианской и античной традиции формировалась на протяжении веков европейская культура. В современных условиях синтез становится важным источником преобразования социокультурной системы многих развивающихся стран. В качестве образца такого плодотворного синтеза приводят Японию и ряд других стран Восточной и Юго-Восточной Азии.

Сегодня признается принципиальная многовариантность истории и культуры, разнообразие форм культурной динамики, что не исключает возможности прогрессивного развития каких-то сфер общества и культуры.

 

Контрольные вопросы

1. Назовите три позиции по вопросу соотношения понятий «культура» и «цивилизация».

2. Дайте определение понятиям культурные традиции, культурные нормы и культурные ценности.

3. Чем обычай отличается от традиции?

4. В чем заключается классификация языков культуры? Какие группы языков выделяют в настоящее время?

5. Что такое семиотика? Какие основные разделы выделяют в семиотике?

6. Дайте определение понятиям знак, символ и код культуры?

7. Назовите основные типы знаков.

8. Дайте определение понятию культурная картина мира.

9. Какие типы культурной динамики вы можете выделить?

10. Какие источники культурной динамики вы знаете?

 

Список литературы

1. Гуревич, П. С. Культурология. Учебник / П. С. Гуревич. – М.: Гардарики, 2008.

2. Драч, Г. В. Культурология: учебник для вузов / Г. В. Драч, О. Штомпель, Л. Штомпель, В. Королев. – СПб.: Питер, 2011.

3. Доброхотов, А. Л. Культурология / А. Л. Доброхотов. – М.: Форум, 2010.

4. Кармин, А. С. Культурология / А. С. Кармин. – СПб.: Питер, 2008.

5. Культурология. В 2-х т.: энциклопедия, Т1 / гл. ред. С.Я. Левит. – М., 2007.

6. Культурология. Курс лекций / отв. ред. А. А. Радугин. – М.: Библионика, 2007.

7. Культурология: Учебник / под. ред. Н. Г. Багдасарьян. – М.: Высш. школа, 2005.

8. Культурология. Учебно-методическое пособие по культурологии / Е. А. Тетерина. – Пенза: Изд. ПГУ, 2010.

9. Культурология в вопросах и ответах / под. ред. А. Л. Доброхотова. – М.: Проспект, 2010.

10. Мартынов, Ф. В. Теория культуры: учебное пособие / Ф. В. Мартынов. – М.: Асар, 2008

11. Маркова, А. Н. Культурология / А. Н. Маркова. – М.: Юнити-дана, 2009.

12. Пивоев, В. М. Культурология. Введение в историю и теорию культуры / В. М. Пивоев. – М.: КноРус, 2011.

13. Романов, Ю. Культурология. Краткий курс / Ю. Романов. – М., 2009.

14. Скворцова, Е. М. Теория и история культуры. Учебник для вузов / Е. М. Скворцова. – М.: ЮНИТИ, 1999.

15. Степин, В. С. Цивилизация и культура / В. С. Степин. – СПб.: изд. СПбГУП., 2011.

16. Тетерина, Е. А. Культурология. Терминологический словарь / Е. А. Тетерина. Изд. ПГУ. – Пенза, 2008.

 






Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-11-05; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 6440 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Чтобы получился студенческий борщ, его нужно варить также как и домашний, только без мяса и развести водой 1:10 © Неизвестно
==> читать все изречения...

2405 - | 2285 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.01 с.