Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


√лава 16.  аждый раз, как € начинала засыпать, € застревала в том странном мире между сном и бодрствованием, где мой мозг просеивал событи€ дн€




 

 

 аждый раз, как € начинала засыпать, € застревала в том странном мире между сном и бодрствованием, где мой мозг просеивал событи€ дн€, смешива€ и переворачива€ их. “о € снова в подвале и ƒерек хватает мен€ за руку и швыр€ет через всю комнату. ј то € вдруг просыпаюсь в больнице, и у моей кровати сидит миссис “албот и сообщает, что € больше не смогу ходить.

 огда в дверь постучали, чтобы разбудить нас, € сунула голову под подушку.

Ц ’ло? Ц ћиссис “албот открыла дверь. Ц “ебе сегодн€ надо одетьс€, прежде чем спускатьс€ к завтраку.

” мен€ внутри все сжалось. ћожет, теперь, когда не было Ћизы и ѕитера, они решили, что нам стоит завтракать всем вместе? я не могу видеть ƒерека. ѕросто не могу.

Ц “во€ тет€ заедет к восьми часам. ќна берет теб€ в город на прогулку. —оберись и не опаздывай.

я отпустила подушку, в которую, оказываетс€, вцепилась мертвой хваткой, и встала.

 

Ц “ы злишьс€ на мен€, ’ло?

я перестала гон€ть омлет по тарелке и подн€ла голову. Ћицо тети Ћорен затуманивала тревога. “емные круги под глазами говорили о том, что тет€ плохо спит. я не сразу их заметила под слоем косметики. » только под €ркими флуоресцентными лампами ресторана они проступили совершенно отчетливо.

Ц «а что мне злитьс€? Ц спросила €.

ќна грустно рассме€лась.

Ц Ќу, не знаю. ћожет, зато, что € упекла теб€ в пансион с чужими людьми, а сама исчезла.

я положила вилку на стол.

Ц “ы мен€ не Ђупекалаї. ¬ школе потребовали, чтобы € отправилась в пансион, а пансион потребовал, чтобы ты и папа не вмешивались, пока € не обживусь там. я же не маленька€. я понимаю, что происходит.

ќна выдохнула. ƒаже в шумном ресторане это было отчетливо слышно.

Ц ” мен€ проблема, Ц продолжила €. Ц » мне надо научитьс€ справл€тьс€ с ней. » в этом ни ты, ни папа не виноваты.

ќна подалась вперед.

Ц » ты тоже не виновата. “ы ведь это понимаешь, правда? Ёто болезненное состо€ние. » не ты вызвала его.

Ц «наю. Ц я отломила кусочек тоста.

Ц “ы очень зрело воспринимаешь все это, ’ло. я горжусь тобой.

я кивнула, продолжа€ общипывать тост. Ќа зубах похрустывали зернышки от малинового джема.

Ц  стати, у мен€ дл€ теб€ есть кое‑что. Ц ќна открыла сумочку и достала оттуда мешочек. ¬ нем была мо€ рубинова€ подвеска. Ц ћне позвонили из пансиона и сказали, что ты ее потер€ла. “вой отец забыл забрать ее из больницы, когда вы уезжали.

я вз€ла мешочек, пощупала знакомую подвеску сквозь полиэтилен и вернула обратно.

Ц “ебе придетс€ сохранить его дл€ мен€. Ќам в пансионе нельз€ носить украшени€.

Ц Ќе волнуйс€. я уже переговорила с вашими медсестрами. я сказала, как это важно дл€ теб€, и они согласились, чтобы ты носила ее.

Ц —пасибо.

Ц Ќо только носи ее об€зательно. Ќе хотелось бы, чтобы она снова потер€лась.

я вынула подвеску из мешочка и надела ее. «наю, это всего лишь глупые предрассудки, но мне как‑то сразу стало легче. —покойнее, что ли? Ёто было напоминание о маме. Ёту вещицу € носила столько лет, что без нее чувствовала себ€ немного странно.

Ц ѕоверить не могу, что твой отец забыл ее в больнице, Ц покачала головой тет€ Ћорен. Ц Ѕог знает, когда бы он вспомнил о ней, ведь он оп€ть улетел.

ƒа, папа уехал. ќн позвонил мне на сотовый тети Ћорен и объ€снил, что вечером ему пришлось срочно вылететь по делам в Ўанхай. “ет€ злилась на него, но € не понимала, кака€ разница, если € все равно живу в пансионе. ќн уже договорилс€ вз€ть мес€ц отпуска, когда € выйду, а дл€ мен€ это гораздо важнее.

“ет€ рассказала, что запланировала Ђдевичью вылазку в Ќью‑…оркї, когда мен€ отпуст€т. ” мен€ не хватило духу сказать ей, что € бы предпочла просто поехать домой, повидатьс€ с папой, пообщатьс€ с друзь€ми. ¬озврат к нормальной жизни был бы дл€ мен€ лучшим праздником по случаю выхода из Ћайла.

  нормальной жизниЕ

я подумала о призраках. Ѕудет ли когда‑нибудь мо€ жизнь снова нормальной? Ѕуду ли € снова нормальной?

я мельком гл€нула на окружавшие мен€ лица. Ѕыл ли кто‑нибудь из них призраком? » как их различить?

 ак насчет того парн€ в рубашке Ђхеви металї? ќн выгл€дит, как картинка с кассеты Ђя люблю восьмидес€тыеї. »ли вон та пожила€ женщина с длинными седыми волосами, в крашеной блузке? »ли даже вон тот мужчина в костюме, поджидающий у двери?  ак € узнаю, что они не призраки, которые только и ждут, чтобы € их заметила? ≈сли только кто‑то случайно не пройдет сквозь них.

я опустила глаза на свой стакан с апельсиновым соком.

ƒа, отличный план, ’ло. ¬сю свою жизнь больше не смотри никому в глаза.

Ц Ќу и как ты там обживаешьс€? ѕоладила с остальными реб€тами?

“етины слова были как пощечина, они напомнили, что у мен€ есть проблемы похуже, чем призраки.

ќна улыбалась, и вопрос ее был скорее шуткой. —амо собой, € поладила с другими детьми. я, может, не сама€ общительна€ девочка, но уж точно € не стану гнать волну и устраивать непри€тности. Ќо когда € подн€ла взгл€д, тетина улыбка ув€ла.

Ц ’ло?

Ц ћмм?

Ц ” теб€ проблемы с другими реб€тами?

Ц Ќ‑н‑нет. ¬‑в‑все отлиЕ Ц «убы у мен€ клацнули, когда € закрыла рот. ƒл€ всех, кто мен€ знал, мое заикание было отличным показателем стресса. Ќе стоило говорить, что все отлично, если € даже не могла выдавить из себ€ эту ложь.

Ц „то случилось? Ц “ет€ Ћорен так сжала в руках вилку и нож, словно приготовилась тут же наброситьс€ на того, кто мен€ чем‑то обидел.

Ц ƒа это п‑п‑пуст€Е

Ц Ќе говори мне, что это пуст€ки.  огда € спросила про других детей, у теб€ вид стал такой, словно ты вот‑вот в обморок упадешь.

Ц Ёто омлет. я положила слишком много острого соуса. — другими реб€тами у мен€ все нормально. Ц “ет€ Ћорен впилась в мен€ взгл€дом, и € пон€ла, что этим не отделаюсь. Ц ≈сть там один, да и то это ерунда. Ќельз€ же ладить абсолютно со всеми.

Ц  то это? Ц ќна отмахнулась от официанта, который с кофейником подходил к нашему столику. Ц » не надо закатывать глазки, ’ло. “ы там дл€ того, чтобы хорошенько отдохнуть, и если кто‑то причин€ет тебе беспокойствоЕ

Ц я сама справлюсь.

ќна наконец отложила приборы, которые судорожно сжимала, и расправила на столе салфетку.

Ц Ќе в этом дело, мила€. ” теб€ сейчас и без того хватает проблем. —кажи мне, кто этот парень, и € сделаю так, что он теб€ больше не потревожитЕ

Ц ќн неЕ

Ц “ак, значит, это парень.  оторый из них? “ам их трое Ц нет, уже только двое. Ёто тот крупный, верно? я видела его сегодн€ утром. я хотела представитьс€, но он просто прошел мимо. ƒарен, ƒэмьенЕ

я уже хотела поправить, но воврем€ остановилась. “ет€ Ћорен и так хитростью вызнала у мен€, что это парень. ј мне очень хотелось, чтобы хоть раз в жизни она просто выслушала, может, дала какой‑то совет, а не бросалась все за мен€ улаживать.

Ц ƒерек, Ц сказала она. Ц “ак его зовут.  огда он проигнорировал мен€ утром, миссис “албот по€снила, что он всегда так себ€ ведет. √руби€н. я права?

Ц ќн простоЕ не очень дружелюбен. Ќо это ничего. √оворю же, нельз€ ладить со всеми подр€д. ј остальные реб€та, кажетс€, нормальные. ќдна девушка немного задаетс€, как мо€ соседка по комнате в летнем лагере. ѕомнишь ее? “а, котора€Е

Ц „то этот ƒерек тебе сделал, ’ло? Ц перебила она мен€, не купившись на отвлекающий маневр. Ц ќн теб€ тронул?

Ц Ќ‑н‑нет, к‑к‑конечно, н‑н‑нет.

Ц ’ло! Ц √олос ее стал жестче. «аикание снова выдало мен€. Ц “акие вещи нельз€ скрывать. ≈сли он сделал что‑то непристойное, кл€нусь, €Е

Ц ƒа нет. ћы разговаривали. » € хотела уйти, а он схватил мен€ за рукуЕ

Ц —хватил теб€?

Ц Ќу да, на секунду. » это мен€ напугало. я просто слишком остро среагировала.

“ет€ подалась вперед.

Ц “ы не остро среагировала. ≈сли кто‑то трогает теб€ против воли, ты имеешь полное право возражать и жаловатьс€Е

» так продолжалось в течение всего завтрака. ќна прочла мне лекцию о Ђнеуместных прикосновени€хї, словно мне было п€ть лет. Ќе знаю даже, отчего тет€ Ћорен так расстроилась? я ведь даже не показала ей свои син€ки. Ќо чем больше € спорила, тем больше она злилась, так что в конце концов € подумала, что дело, может, вовсе и не в том, что какой‑то парень схватил мен€ за руку. “ет€ Ћорен сердилась на моего отца за то, что он оп€ть уехал, на мою школу Ц за то, что они заставили отправить мен€ в этот пансион. ј поскольку тет€ не могла ничего сделать ни папе, ни школе, она нашла объект, на котором можно было отыгратьс€, и проблему, которую можно было за мен€ уладить.

 

Ц ѕожалуйста, не надо, Ц попросила €, когда мы уже сидели в машине. Ц ќн ничего такого не сделал. ѕожалуйста. “ам и так трудноЕ

Ц ѕоэтому € и не хочу, чтобы тебе там было еще труднее, ’ло. я не устраиваю проблемы, € их улаживаю. Ц “ет€ Ћорен улыбнулась. Ц ѕревентивна€ медицина.

ќна похлопала мен€ по колену. я отвернулась к окну. “огда она вздохнула и заглушила мотор.

Ц ќбещаю, € буду действовать незаметно. я умею улаживать проблемы такого рода деликатно, потому что жертве меньше всего нужно, чтобы ее еще и обвинили в доносе.

Ц я не жерЕ

Ц Ётот ƒерек никогда даже не узнает, кто на него пожаловалс€. ƒаже н€нечки не узнают, что ты мне что‑то рассказала. я намерена осторожно выдвинуть опасени€, основанные на моих собственных профессиональных наблюдени€х.

Ц ѕросто дай мне несколько днейЕ

Ц Ќет, ’ло, Ц твердо оборвала она. Ц я намерена поговорить с н€нечками и, если понадобитс€, с администрацией. — моей стороны было бы безответственно оставить все как есть.

я повернулась к ней и открыла рот, чтобы возразить, но ее в машине уже не было.

 

 огда € вернулась, “ори снова была с нами. ¬ернулось к ней и ее высокомерие.

≈сли бы € описывала это в сценарии, € бы не удержалась и использовала бы полное преображение персонажа. ёна€ девушка видит, как забирают ее единственную подругу Ц отчасти из‑за неосторожной фразы, оброненной героиней. » когда остальные посто€льцы пансиона приход€т ей на выручку, помога€ поддержкой и сочувствием справитьс€ с депрессией, девушка понимает, что у нее много друзей, и кл€нетс€ стать добрее и м€гче.

Ќо в реальной жизни люди за одну ночь не мен€ютс€.

Ќа первом же уроке “ори объ€вила мне, что € зан€ла место Ћизы и что не стоит вести себ€ так, будто Ћиза никогда не вернетс€. Ќа перемене она вышла вместе со мной и –э.

Ц Ќу, как твой завтрак с тетушкой? ј родител€м, € так понимаю, не до теб€?

Ц ”верена, мама нашла бы врем€. Ќо это довольно проблематично, учитыва€, что ее давно нет в живых.

¬от так, получи пощечину. Ќо “ори даже глазом не моргнула.

Ц “ак что ты такого сделала, что уже заслужила увольнительную, ’ло? Ёто награда за то, что ты помогла им избавитьс€ от Ћизы?

Ц ќна неЕ Ц начала –э.

Ц ћожно подумать, ты чем‑то лучше, –эчел. Ќе могла даже дождатьс€, пока постель Ћизы остынет, Ц тут же перебралась к своей новой подружке. Ќу, так как, ’ло? „то там насчет особого обращени€?

Ц Ќет никакого особого обращени€, Ц сказала –э. Ц “во€ мама теб€ все врем€ забирает в город. ¬ случае с ’ло это, наверное, награда за хорошее поведение. ј тебе разрешают прогулки только потому, что тво€ мама в совете директоров.

¬ нашем возрасте не очень‑то рвутс€ получить приз за Ђхорошее поведениеї. Ќо ноздри “ори раздулись, лицо перекосилось, как будто –э нанесла ей худшее из возможных оскорблений.

Ц ƒа‑а‑а? Ц выпалила “ори. Ц „то‑то мы не очень‑то часто видим тут твоих родителей, –эчел. —колько раз они приезжали или звонили с тех пор, как ты сюда попала? ƒай‑ка посчитаюЕ ах да, ноль. Ц ќна сложила из пальцев ноль. Ц » это никак не св€зано с плохим поведением. »м просто плевать.

–э прижала “ори к стене, и та издала оглушительный визг.

Ц ќна обожгла мен€! Ц кричала она, вцепившись в плечо –э.

Ц я теб€ всего лишь толкнула.

»з класса тут же выскочила мисс ¬анг, а за ней и ƒерек с —имоном, которые задержались на перемене, обсужда€ задание.

Ц –э обожгла мен€. ” нее спички или еще что‑то такое. ¬ы посмотрите, посмотрите! Ц ќна рванула воротник своей футболки.

Ц Ќе раздевайс€, “ори, Ц сказал —имон, прикрыв глаза рукой. Ц Ѕудь любезна!

ƒерек издал низкий рык, подозрительно похожий на смех.

–э подн€ла руки.

Ц Ќикаких спичек. Ќикаких зажигалок. Ќичего не пр€чу в рукавеЕ

Ц я вижу небольшой красноватый след, “ори. Ёто €вно от того, что теб€ толкнули, Ц сказала мисс ¬анг.

Ц ќна обожгла мен€! я же чувствую! ќна снова пр€чет спички. ќбыщите ее. —делайте же что‑нибудь!

Ц ј может, дл€ разнообрази€, ты помолчишь, “ори? Ц сказал —имон, протискива€сь мимо нас. Ц ќставь ее в покое.

“ори набросилась Ц не на него, а на –э Ц прежде, чем мисс ¬анг успела схватить ее.   нам со всех ног спешили н€нечки.

ƒа уж, “ори вернулась.

 

 





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-10-01; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 322 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ћучша€ месть Ц огромный успех. © ‘рэнк —инатра
==> читать все изречени€...

1320 - | 1262 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.03 с.