РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПРАВОСУДИЯ
г. Нижний Новгород
Кафедра языкознания и иностранных языков
РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ.
Базовые понятия и термины.
Тестовые задания
Практическое пособие для студентов юридического факультета
Нижний Новгород
2017
Автор-составитель:
Ипатова И.С., кандидат педагогических наук, профессор кафедры языкознания и иностранных языков ПФ РГУП
Ипатова И.С. Русский язык и культура речи. Базовые понятия и термины. Тестовые задания: практическое пособие для студентов юридического факультета ПФ РГУП. Нижний Новгород: ПФ РГУП, 2017. 167 с.
В пособии раскрываются базовые понятия интегративной дисциплины «Русский язык и культура речи», дается трактовка основных терминов, представлен корпус тестовых заданий по дисциплине с ответами и ключами. Пособие построено в соответствии с основными дидактическими единицами дисциплины «Русский язык и культура речи». Пособие предназначено для студентов юридического факультета ПФ РГУП.
Одобрено на заседании кафедры языкознания и иностранных языков федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Российский государственный университет правосудия» (Приволжского филиала) (протокол № ___от _____________).
© ПФ РГУП, 2017 © Ипатова И.С., 2017
СОДЕРЖАНИЕ
Введение........................................................................................................ | 4 |
Базовые понятия и основные термины дисциплины «Русский язык и культура речи» ………………………………….……… | 5 |
Тестовые задания ………………………………………………………….. | 27 |
Базовые понятия дисциплины «Русский язык и культура речи» ………. | 27 |
Современный русский литературный язык и стили речи ………………. | 37 |
Культура русской речи и эффективность общения……………………… | 54 |
Лексика и фразеология русского языка ………………………………….. | 61 |
Синонимия и антонимия, омонимия и паронимия русского языка ……. | 69 |
Грамматика русского языка ………………………………………………… | 73 |
Введение в юрислингвистику …………………………………………….. | 92 |
Языковые ошибки …………………………………………………………. | 98 |
Этикет ……………………………………………………………………… | 105 |
Ответы............................................................................................................ | 107 |
Ключи............................................................................................................. | 163 |
Рекомендуемая литература …...................................................................... | 166 |
ВВЕДЕНИЕ
«Grau, teurer Freund, ist alle Theorie Und grim des Lebens goldner Baum…». Эти строки из трагедии «Фауст» (ч. I, сцена IV) Иоганна Вольфганга Гете (1749-1832) известны в разных переводах:
«Теория, мой друг, суха, / Но зеленеет жизни древо…» – перевод Бориса Пастернака.
«Суха, мой друг, теория, везде, / Но древо жизни пышно зеленеет…» – перевод Н. Холодковского.
«Сера, мой друг, теория везде, / Златое древо жизни зеленеет…» – перевод Валерия Брюсова.
Эти слова произносит Мефистофель, обращаясь к ученику. Тот пришел поступать в университет и, говоря с Мефистофелем, принимает его за известного ученого Фауста. Сам ученый, не желая никого видеть, позволил Мефистофелю заменить себя...
Так что есть теория без практики и практика без теории?
Есть о чем подумать…
БАЗОВЫЕ ПОНЯТИЯ ЛИНГВИСТИКИ, КУЛЬТУРЫ РЕЧИ, СТИЛИСТИКИ
Язык – система материальных единиц (звуков, слов и т. д.) и правил их употребления, используемая для создания конкретных высказываний в конкретной ситуации.
Речь – 1) производство конкретных высказываний в конкретной ситуации (речевое действие); 2) само высказывание (речевое произведение).
Язык и речь – близкие, но не одинаковые понятия. И то, и другое – средства общения, но язык – это средства общения, существующие объективно, то есть независимо от отдельного человека; имеющиеся в нашем распоряжении, но конкретно не примененные. Потенциальные возможности языка реализуются через речь, в которой языковые средства применяются конкретно, вступая в связь с мыслями, чувствами, настроением человека. Именно поэтому о языке говорят, что это средства общения в возможности, а речь называют средствами общения в действии.
Функции языка – назначение языка в жизни человека и общества.
В лингвистике выделяют следующие основные функции языка: номинативная (от лат. nomina – названия, имена) – язык обозначает словами все факты внеязыковой действительности, он как бы присваивает им имена, которые человек использует в своей деятельности в качестве заместителей реальных предметов и явлений; когнитивная (от лат. cognitio – познавание) – язык участвует в формировании мысли, является обязательной составляющей речемыслительного процесса, посредством которого происходит познание человеком окружающей действительности; кумулятивная (от лат. cumulatio – увеличение, скопление) – язык сохраняет и передает последующим поколениям информацию, накопленную предшествующим опытом нации; коммуникативная (от лат. communication – сообщение) – язык служит средством общения, то есть постоянного обмена между людьми имеющейся у них информацией о мире.
Система языка или языковая система – внутренне организованная совокупность единиц языка разной степени сложности: звуков (фонем), частей слова (морфем), слов, словосочетаний и предложений.
Звук или фонема (от греч. phonema)– единица языка, лишенная самостоятельного значения, создающая чувственно воспринимаемую языковую форму и служащая для различения слов и морфем. Совокупность звуков составляет фонетический уровень языка.
Часть слова или морфема (от греч. morphe – форма)– наименьшая значимая часть слова, выделяемая на основе сопоставления слов друг с другом: приставка, корень, суффикс и др. Совокупность морфем составляет словообразовательный уровень языка.
Слово – единица языка, непосредственно соотнесенная с каким-либо явлением действительности (предметом, качеством, действием, процессом).
Слово выступает в языке в двух качествах: как носитель лексического значения и как грамматическая единица – представитель той или иной части речи (существительное, прилагательное, глагол и др.). Совокупность слов как носителей лексического значения составляет лексический уровень языка; совокупность слов как представителей какой-либо части речи составляет морфологический уровень языка.
Словосочетание – соединение двух знаменательных слов (вместе с относящимися к ним служебными словами, чаще всего предлогами), служащее для выражения единого, но расчлененного понятия.
Предложение – грамматически и интонационно целостная единица языка, являющаяся главным средством формирования и выражения мысли о действительности.
Совокупность словосочетаний и предложений составляет синтаксический уровень языка.
Формы существования языка или варианты языка – совокупность языковых средств, которые используются определенной частью языкового коллектива в той или иной сфере общения. Основные формы существования языка – это диалекты, профессиональные варианты языка, жаргоны, арго, литературный язык.
Диалект (от греч. dialektos – говор, наречие) – территориально ограниченный вариант языка, имеющий отличительные особенности в области фонетики, лексики, грамматики (южный диалект, поволжский диалект, архангельский диалект).
Профессиональный вариант языка – вариант языка, используемый представителями той или иной профессии для детального обозначения участков определенной области человеческой деятельности (язык военных, компьютерный язык).
Жаргон (от франц. jargon)– вариант языка, используемый группой носителей языка, объединенных общностью интересов, занятий, социальным положением (школьный жаргон, молодежный жаргон).
Арго (от франц. argot – жаргон)– вариант языка, используемый внутри относительно замкнутой социальной группы людей, в силу тех или иных причин заинтересованных в обособленности от остальной части общества (воровское арго, картежное арго, арго наркоманов).
Литературный язык – высшая форма национального языка, которая воспринимается говорящими как образцовая и отличается от других форм существования язык общим (наддиалектным) характером, обработанностью, наличием литературно-языковых норм, письменной закрепленностью, многофункциональностью, стилистической дифференциацией.
Литературно-языковая норма – правило использования языковых средств в определенный период развития Литературного языка (см.), которое основывается на закономерностях Языковой системы (см.) и подтверждается регулярным употреблением в обществе и литературе.
Литературно-языковые нормы регламентируют употребление всех единиц языка. Выделяют следующие виды норм: орфоэпические – нормы произношения и ударения; словообразовательные – нормы образования слов; лексические – нормы употребления и смысловой сочетаемости слов; морфологические – нормы образования грамматических форм слова; синтаксические – нормы построения словосочетаний и предложений; орфографические – нормы написания слов; пунктуационные – нормы расстановки знаков препинания; стилистические – правила употребления языковых единиц в соответствии с используемым функциональным стилем.
Функциональный стиль – разновидность Литературного языка (см.), предназначенная для использования в определенной сфере общения.
В современном языкознании выделяют пять функциональных стилей: официально-деловой, научный, публицистический, художественный, разговорный.
Официально-деловой стиль – разновидность Литературного языка (см.), котораяиспользуется в сфере деловых и официальных отношений, в области права, законотворчества и законодательства.
Характерные черты официально-делового стиля: безличность и сухость изложения (выносится на обсуждение, а не мы выносим на обсуждение); стандартность формы и содержания, отражающая определенный регламент деловых отношений; точность и конкретность формулировок. Используется преимущественно книжная и нейтральная лексика, Речевые клише (см.) (вменить в обязанность, принять меры, по истечении срока), сочетания с отглагольными существительными (установление контроля, устранение недостатков, проверка исполнения).
Речевые жанры: закон, указ, резолюция, протокол, договор, рапорт, заявление, расписка, доверенность и др.
Научный стиль – разновидность Литературного языка (см.), котораяиспользуется в научной сфере, а также в сфере образования и просвещения.
Характерные черты научного стиля: информативная насыщенность; отвлеченность, обобщенность изложения; строгая логичность; точность, однозначность формулировок. Используется преимущественно книжная и нейтральная лексика, специальные и общенаучные (закон, метод, анализ) Термины (см.), сложные синтаксические конструкции.
Речевые жанры: монография, диссертация, научная статья, лекция, доклад, реферат, дипломная работа и др.
Публицистический стиль – разновидность Литературного языка (см.), котораяиспользуется в общественно-политической сфере, в средствах массовой информации.
Характерные черты публицистического стиля: ясность и доступность изложения; экспрессивность, эмоциональность; социальная оценочность; открытая тенденциозность. Используется социально-политическая лексика, эмоциональная и оценочная лексика, выразительные средства языка, иностилевые и нелитературные элементы (разговорные слова, Термины (см.), Жаргонизмы (см.) и др.)
Речевые жанры: фельетон, памфлет, интервью, репортаж, разные виды публичной речи (выступления на собраниях, митингах, в парламенте) и др.
Художественный стиль – разновидность Литературного языка (см.), котораяиспользуется в сфере художественного словесного творчества.
Характерные черты художественного стиля: образность; эмоциональность; идейно-эстетическое единство формы и содержания; индивидуально-авторское словоупотребление.Используется все богатство и разнообразие языка: выразительные средства, элементы различных стилей, нелитературные элементы.
Речевые жанры: роман, повесть, рассказ, лирическое стихотворение, ода, поэма, трагедия, комедия, драма и др.
Разговорный стиль – разновидность Литературного языка (см.), котораяиспользуется в бытовой сфере общения, в повседневной жизни.
Характерные черты разговорного стиля: преимущественно устная диалоговая форма; спонтанность, неподготовленность высказывания; экспрессивность, эмоциональность. Используется обиходно-бытовая и нелитературная лексика (Диалектизмы (см.), Жаргонизмы (см.)), частицы, междометия, вводные слова, обращения, простые и неполные предложения, лексические повторы, невербальные средства общения (жесты, мимика).
Культура речи – 1) осознанная речевая деятельность по созданию целенаправленной, целесообразной, этически корректной, эффективной речи в тех или иных условиях общения; 2) совокупность свойств и качеств речи, говорящих о ее коммуникативном совершенстве; 3) наука, занимающаяся проблемами речи и разрабатывающая рекомендации по умелому пользованию языковыми средствами.
Речевая деятельность – разновидность целенаправленного поведения человека, представляющая собой процесс реализации мысли в слове.
В основе речевой деятельности лежит умение создавать и воспринимать речевые произведения (тексты ) с учетом целей, задач и условий общения. Речевая деятельность реализуется в различных формах: говорении, письме, слушании, чтении.
Говорение – вид Речевой деятельности (см.), посредством которого осуществляется устное общение.
В процессе говорения речевое произведение создается в момент его произнесения, что порождает определенные трудности, связанные с оформлением высказывания. Этим объясняются типичные особенности говорения: оговорки, пропуски слова, перебивы, срывы начатой конструкции и замена ее другой, наличие пауз, которые выполняют различные функции (пауза колебания; пауза поиска более точного языкового средства; пауза обдумывания; пауза подчеркнутого молчания).
Письмо – вид Речевой деятельности (см.), в процессе которого содержание высказывания передается с помощью графических знаков.
Письмо является способом реализации опосредованного общения, когда коммуниканты не только не видят и не слышат друг друга, но и могут быть незнакомы между собой. Письменная речь – это подготовленная речь. Возможность многократного и всестороннего обдумывания определяет такие ее особенности, как четкую структурную и формальную организацию, использование нормативных литературно-языковых средств, сложность синтаксических построений, правильность.
Слушание – вид Речевой деятельности (см.), в процессе которого осуществляется восприятие и осмысление звучащего Текста (см.).
Слушание – это активный мыслительный процесс, направленный на смысловую обработку текста в ходе его восприятия. Результатом слушания является понимание (или непонимание) звучащего текста. Понимание текста проявляется в способности слушающего осознать основную мысль речевого произведения, осмыслить понятия, которые в нем раскрываются, в умении свободно и полно изложить его содержание.
Чтение – вид Речевой деятельности (см.), в процессе которого осуществляется восприятие и осмысление письменного Текста (см.).
Характерной особенностью чтения является осмысление зрительно воспринимаемого текста с целью решения определенной коммуникативной задачи: распознавание и воспроизведение содержащейся в нем мысли, в результате чего читатель определенным образом реагирует на эту мысль.
Текст (от лат. textum – ткань; связь, строение; слог, стиль)– связное, законченное, тематически целостное речевое произведение, созданное в результате Речевой деятельности (см.) человека.
Монолог (от греч. monos – один и logos – слово, речь) – Текст (см.) на определенную тему, который создается одним человеком.
Монолог характеризуется тематическим единообразием, относительной протяженностью и композиционной оформленностью, которая зависит от фунционально-стилистической принадлежности текста (публицистическая речь, официально-деловая речь и др.). От диалога он отличается тем, что слушатель или читатель непосредственно не участвуют в создании речи: их ответная реакция только угадывается (или предугадывается) говорящим. Вместе с тем любой монолог может включать в себя средства диалогизации (обращения, Риторические вопросы (см.), вопросо-ответную форму речи и др.), способствующие повышению коммуникативной активности адресата.
Диалог (от греч. d ialogos – разговор, беседа, рассуждение) – Текст (см.), создаваемый двумя партнерами по коммуникации.
Основной единицей диалога является диалогическое единство – смысловое (тематическое) объединение нескольких реплик, представляющее собой обмен высказываниями, каждое из которых зависит от предыдущего. Характерными чертами диалога являются переход от одной темы к другой; спонтанность, неподготовленность; экономия средств словесного выражения.
Полилог (от греч. polus – многочисленный и logos – слово, речь) – Текст (см.), создаваемый более чем двумя партнерами по коммуникации.
По своим основным характеристикам полилог сходен с диалогом. Его главный признак – смена ролей говорящих и слушающих, которые участвуют в создании текста на относительно равных основаниях.
Речевое общение – процесс установления и поддержания целенаправленного, прямого и опосредованного контакта между людьми при помощи языка.
Элементарной единицей речевого общения является речевой акт – произнесение говорящим высказывания в ситуации непосредственного общения со слушателем.
Коммуникативная ситуация – сочетание внешних и внутренних условий, в которых протекает речевое общение.
Условия, формирующие коммуникативную ситуацию, – это цели и намерения участников коммуникации; их социальные статусы и роли; профессиональные, половозрастные характеристики; эмоционально-волевые отношения (симпатия, антипатия, давление); количество участников; место общения; продолжительность общения; канал передачи информации (телефон, радио, телевидение) и др. Все элементы влияют на отбор языковых средств, качество и характер создаваемых текстов.
Речевая этика – совокупность правил Речевого общения (см.), которые обеспечивают соблюдение интересов общающихся на основе общепринятых нравственных ценностей.
Этический компонент речевой культуры базируется на общепринятых нормах морали и нравственности и реализуется в риторических принципах немногословия, спокойствия, искренности, благожелательности и др. Одним из формальных проявлений речевой этики является речевой этикет.
Речевой этикет – социально заданные и национально специфичные правила поведения, которые реализуются в системе устойчивых формул и выражений, применяемых для установления, поддержания и размыкания контакта, в системе Ты-Вы-форм общения, в выборе стилистической тональности общения и др.
Речевой этикет – существенный элемент речевой и поведенческой культуры народа, который тесно связан с понятиями социальной нормы речевого поведения и вежливости[1].