Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Ve (постпозит. частица) см.vel 6 страница




num разве, неужели, ли

Numa Pompilius т Нума Помпилий (второй царь Рима)

numĕro 1 считать, исчислять

numĕrus, i m 1) число, количество

numquid да разве, неужели же

nunc ныне, теперь

nuncquam никогда

nuntio l извещать, сообщать

nuntius, i m 1) вестник; 2) весть, известие

nuptiae, ārum f свадьба

nutrio 4 кормить, вскармливать; воспи тывать

nutus, ūs т движение головой или рукой в знак согласия или запрещения;
ad nutum по мановению, по приказу

nympha, ае f греч. нимфа

O

ob (cum Acc.) вследствие, из-за

obeo, ii, ĭtum, īrе идти навстречу; погибать, умирать

objĭcio, jēci, jěctum, 3 бросать напротив; бросать

oblātus, а, um part. perf. к offěro

obligatio, ōnis f обязательство

oblītus, а, um part. perf. к obliviscor

oblivio, ōnis f забвение

obliviscor, lītus sum, livisci 3 (cum Gen. и Acc.) забывать

oboedio 4 слушаться, повиноваться

obscūro l затемнять, затмевать

obscūrus, a, um темный, неясный, сомнительный

observo 1 наблюдать, охранять; соблюдать

obses, ĭdis m, f 1) заложник, заложница; 2) поручитель

obsĭdeo, sēdi, sessum, 2 осаждать

obsidio, ōnis f осада

obsigno 1 скреплять печатью, подписывать

obsto, stĭti, –, 1 противостоять

obstrěpo, strepui, strepĭtum, 3 шуметь

obsum, fui, –, esse быть против; мешать, вредить

obtempěro 1 повиноваться

obtĭneo, tinui, tentum, 2 удерживать; занимать

occasio, ōnis f случай, повод

occāsus, ūs m заход, закат

occĭdo, cĭdi, casum, 3 1) падать; 2) погибать; 3) заходить (о солнце)

occīdo, cīdi, cīsum, 3 убивать

occulto 1 скрывать

occŭpo 1 занимать, захватывать, овладевать

occurro, curri, cursum, 3 бежать навстречу, повстречаться

Oceanus, i m обтекающее всю Землю море (по верованиям древних)

Octaviānus, i т Октавиан; О. Augustus см. Augustus

octoginta восемьдесят

ocŭlus, i m глаз; взгляд

odi, –, odisse ненавидеть

odiōsus, а, um ненавистный

odor, ōris m запах; pl. благовония

offěro, obtŭli, oblātum, offerre приносить, предлагать

officium, i n долг, обязанность; должность

offŭndo, fūdi, fūsum, 3 засыпать

olea, ае f оливковое дерево

oleum, i n растительное масло (преимущественно оливковое)

olfăcio, fēci, făctum, 3 обонять, нюхать

olim 1) когда-то, однажды; 2) когда-нибудь

Olympia, ае f Олимпия (долина, где устраивали Олимпийские игры)
Olympiae в Олимпии

omnimŏdo во всяком случае, непременно

omnīno совершенно, совсем; вообще

omnis, e весь, всякий

onĕro 1 нагружать, обременять

onus, ěris n тяжесть, груз

opěra, ае f труд: старание
operam do (cum Dat.) стараться

opificium, i n изготовление, работа

Opimius, i m Опимий

opinio, ōnis f мнение

communis o. doctōrum общее мнение ученых

oportet, uit, –, 2 следует, надлежит, нужно (безл.)

oppĭdum, i n 1) укрепление; 2) город

oppōno, posui, posĭtum, 3 ставить против, противопоставлять

oppressus, a, um 1) part. perf. от opprĭmo; 2) угнетенный

opprĭmo, pressi, pressum, 3 подавлять

oppugnatio, ōnis f штурм, осада

oppugno 1 штурмовать, осаждать

ops, opis (Nот. и Dat. sing. не встреч.) f 1) сила, мощь; помощь; 2) pl. имущество, богатство; могущество, влияние

optĭmus, a, um самыйхороший,наилучший

opto 1 (cum Acc.) желать

opulentus, a, um богатый

opus I n потребность, необходимость (в чем-л. – cum Abl.)
opus est нужно

opus, ĕris II n 1) дело, работа, произведение; 2) сооружение

ora, ае f берег, побережье

oracŭlum, i n 1) оракул (храм, в который обращались за прорицанием); 2) прорицание, предсказание

oratio, ōnis f речь

oratio, ōnis f речь
orationem habeo произносить речь

orātor, ōris m оратор

orbis, is m окружность, круг;
o. terrārum (terrae) земной шар

ordo, ĭnis m 1) ряд, порядок; строй, шеренга; 2) сословие

orīgo, ĭnis f начало; происхождение

orior, ortus sum, īri 4 1) восходить (sol orĭtur); 2) появляться, начинаться; возникать; рождаться

ornamentum, i n украшение

ornātus, ūs m украшение, наряд

orno 1 1) украшать; 2) снабжать

oro 1 1) говорить; 2) просить, молить

ortus, ūs т восход

ōs, ōris n 1) рот, уста; 2) лицо

ŏs, ŏssis n кость

ostendo, ndi, ntum, 3 1) показывать; 2) высказывать, обещать; угрожать

ostento l выставлять напоказ, хвастать

ostium, i n вход

otium, i n 1) отдых, досуг; 2) праздность, безделье

Ovidius, i m Овидий; Publius О. Naso Публий О. Назон (римский поэт)

ovis, is f овца

ovum, i n яйцо

P

P. = Publius (praenōmen)Публий

pactum, i n соглашение, договор

paene почти

paeninsŭla, ае f полуостров

pagus, i m паг; сельская община, деревня

palam открыто, явно

Palatium, i n Палатин

palma, ae f греч. 1) ладонь; 2) пальма

panis, is m хлеб

Papirius, i m Папирий

par, paris равный, одинаковый

parātus, а, um 1) part. perf. к раrо; 2) готовый; привычный

parco, peperci, –, 3 (cum Dat.) щадить, беречь

parens, ntis m, f родитель (-ница); pl. родители

pareo, ui, –, 2 подчиняться

pario, pepěri, partum, 3 рожать; порождать

Paris, ĭdis m греч. Парис (сын троянского царя Приама)

Parmenio, ōnis m Парменион (полководец Филиппа и Александра Македонских)

paro 1 1) готовить, доставлять; 2) приобретать

parricīda, ае m убийца (близкого родственника)

parricidium, i n убийство, преступление

pars, partis f часть, сторона

parsimonia, ae f бережливость

partĭceps, cĭpis участвующий; причастный; m, f (со)участник, (со)участница

particĭpo 1 иметь долю в чем-л.

partim частью, частично

parum мало, немного; недостаточно

parvus, a, um маленький

passus I, a, um part. perf. к patior

passus II, ūs m шаг, двойной шаг как мера длины (1 м 48 см)

mille p. (passuum) тысяча двойных шагов, римская миля (1км 480 м)

pastor, ōris m пастух

pateo, ui, –, 2 1) быть открытым; 2) простираться

pater, tris m 1) отец; 2) предок; pl. (= patres conscripti) сенаторы, сенат

patientia, ае f терпение, выносливость

patior, passus sum, pati 3 1) терпеть, страдать, переносить; 2) допускать, позволять

patria, ae f отечество, родина

patricius, i т патриций

patrimonium, i n 1) собственность, обладание; 2) наследственное имение

patrius, a, um отцовский, родной

patrōnus, i m 1) покровитель, патрон; 2) судебный защитник, адвокат

paucus, а, um 1) малый, небольшой; 2) рl. немногие, несколько

paulo немного, несколько, чуть-чуть
p. post немного позже

Paulus, i m Павел

pauper, ěris бедный

paupertas, ātis f бедность

pax, pacis f мир; покой

pectus, ŏris n грудь; душа, сердце

peculātus, us m казнокрадство

pecunia, ae f деньги

pecuniae repetundae деньги, подлежащие обратному взысканию

pecuniarius, a, um денежный

pedes, ĭtis m пешеход, пеший; пехотинец

Pedius, i т Педий

pejor, pejus хуже

Peleus, i m греч. Пeлей (отец Ахилла)

pellis, is f шкура, мех

pello, pepŭli, pulsum, 3 1) толкать; гнать, изгонять; 2) разбивать (войско)

pendo, pependi, pensum, 3 1) взвешивать; 2) платить; З) нести

Penelŏpa, ае f греч. Пенелопа

penětro 1 проникать

penna, ае f перо; pl. оперение

pependi perf. ind. act. к pendo

peperci perf. ind. act. к раrсо

pepěri perf. ind. act. к pario

per (cum Acc.) 1) через, сквозь, по; 2) в течение; 3) посредством; 4) вследствие, из-за

peraeque одинаково

perăgo, ēgi, āctum, 3 совершать;
naufragium p. потерпеть кораблекрушение

percutio, cussi, cussum, 3 1) бить, ударять; 2) закалывать, убивать

perdisco, didĭci, –, 3 основательно изучать

perdĭtus, a, um погибший

perdo, dĭdi, dĭtum, 3 1) терять; 2) губить

perdūco, xi, ctum, 3 1) проводить, строить; 2) продолжать

perduellio, ōnis f враждебное действие, измена, государственное преступление

peregrinatio, ōnis f странствие

peregrīnus, a, um иноземный, иностранный

perennis, e долговечный; прочный

pereo, ii, ĭtum, īre погибать, умирать

perfectum, i n перфект, прошедшее завершенное время глагола

perfěro, tŭli, lātum, ferre переносить, доносить; распространять

perfĭcio, fēci, fěctum, 3 1) завершать, заканчивать; 2) добиваться

perfidia, ае f вероломство

perfŏdio, fōdi, fossum, 3 прокапывать, прорывать

perfugium, i n убежище

perfungor, functus sum, fungi 3 исполнять, осуществлять (что-л. – cum Abl.)

Periander, dri т Периандр (коринфский правитель)

periculōsus, а, um опасный

pericŭlum, i n опасность

perinde так же, равным образом

peripatetĭcus, i т перипатетик (последователь Аристотеля)

peritia, ae f опытность, знание

perītus, а, um (cum Gen.) опытный, сведущий, умелый

perlātus, а, um part. perf. к perfero

permaneo, mansi, mansum, 2 оставаться неизменным, пребывать

permitto, mīsi, missum, 3 1)позволять; 2) поручать, предоставлять

permŏveo, mōvi, mōtum 2 волновать, побуждать

pernicies, ēi f гибель, уничтожение

perniciōsus, a, um пагубный, гибельный

pernocto 1 ночевать

perpetuus, a, um непрерывный, постоянный, вечный;
in perpetuum навеки, навсегда

perpŏto 1 много пить, пьянствовать

Persa, ae m перс

persecutio, ōnis f преследование

persĕquor, secūtus sum, sĕqui 3 преследовать

perseverantia, ae f настойчивость

persolvo, solvi, solūtum, 3 выплачивать

persōna, ae f 1) маска; 2) лицо, личность; 3) лицо (в грамматике)

personālis, e личный

perspĭcio, spexi, spectum, 3 пристально рассматривать; разведывать; ясно видеть

persuadeo, suāsi, suasum, 2 убеждать (кого-л.cum Dat., в чем-л.cum Acc.)

pertempto 1 пробовать, исследовать

perterreo, ui, ĭtum, 2 сильно пугать, приводить в ужас

pertinacia, ae f упорство

pertĭneo, ui, –, 2 1) простираться; 2) касаться, относиться

pervěnio, vēni, ventum, 4 1) приходить, прибывать: 2) достигать (чего-л. – ad. + Acc.)

pervius, a, um проходимый, доступный

pes, pedis m 1) нога, ступня, стопа; 2) римский фут (ок. 30 см)

pessĭmus, a, um самый плохой,наихудший

pestis, is f погибель, зараза

peto, īvi, ītum, 3 (cum Acc.) 1) стремиться, добиваться; 2) просить, требовать

Petronius, i m Петроний

Titus (или Gajus) P. Arbiter Тит (или Гай) П. Арбитр (римский писатель)

Phaeāces, um m греч. феаки (племя мореплавателей)

Pharnāces, is m Фарнак (понтийский царь)

Philippus, i m Филипп (имя ряда македонских царей; наиболее известен отец Александра Великого)

philosophia, ае f греч. философия

philosŏphus, i m греч. философ

Philoxěnus, i m Филоксен

Phintias, ае m греч. Финтий (древнегреческий философ)

Phoenix, icis т греч. финикиянин

pictor, ōris m живописец, художник

pie благоговейно

piger, gra, grum ленивый, медлительный

pila, ае f мяч

Pindărus, i m Пиндар (древнегреческий поэт)

pingo, pinxi, pictum, 3 писать красками, рисовать

pirāta, ае т греч. морской разбойник, пират

piscīna, ае f пруд для рыбы, садок

piscis, is m рыба

piscor 1 ловить рыбу

Pisistrătus, i n Писистрат (афинский правитель)

Piso, ōnis т Пизон

placeo, cui, cĭtum, 2 нравиться; угодно (безл.)

placet угодно (безл.)

placĭtum, i n постановление

plane совершенно, понятно

planta, ае f растение

planus, а, um плоский, ровный

Plato, ōnis m Платон (древнегреческий философ)

plausus, ūs m рукоплескание

multus p. громкие рукоплескания

plebējus, a, um плебейский

plebiscītum, i m плебисцит (постановление народного собрания)

plebs, plebis f плебс, простой народ

plenus, a, um полный

plerīque, pleraeque, plerăque pl. многие, большинство

plerumque большей частью, преимущественно

Plinius, i m Плиний

Р. Secundus (Major) П. Старший (римский ученый-естествоиспытатель)

plures, a pl. более многочисленные, многие

plurĭmi, ae, a pl. очень многие, большинство

plus больше (по количеству)

Pluto, ōnis т Плутон (бог подземного царства; отождествлялся с греч. Аидом)

poēma, ătis n греч. поэма

poena, ае f греч. наказание; штраф

poenitentia, ae f раскаяние

Poenus, i т пуниец, карфагенянин

poēta, ae m греч. поэт

polliceor, cĭtus sum, ēri 2 обещать

Pollio, ōnis m Поллион

Pompejus, i m Помпей

Gnaeus P. Magnus Гней П. Великий (римский полководец и политический деятель)

pondus, ěris n вес, тяжесть

pono, posui, posĭtum, 3 1) класть, ставить, устанавливать; 2) назначать; 3) располагать, помещать

castra p. разбивать лагерь

pons, pontis т мост

Pontĭcus, а, um понтийский

pontifex, fĭcis m понтифик, жрец;

pontĭfex, ĭcis т понтифик, жрец

p. maxĭmus верховный понтифик

Pontus, i т Понт, Черное море

populāris, is m соотечественник, земляк

popŭlor, ātus sum, āri 1 опустошать, разорять

popŭlus, i m народ

porrĭgo, rexi, rectum, 3 протягивать

Porsenna, ае т Порсена

porta, ае f ворота

portentum, i n чудо, чудесное явление

portio, ōnis f часть

porto 1 носить, переносить; привозить, доставлять

portus, ūs т порт, гавань

positio, ōnis f положение, главная часть

posĭtus, а, um part. perf. к pono

possessio, ōnis f имение, владение

possessor, ōris m владелец

possideo, sēdi, sessum, 2 иметь, владеть

possum, potui, –, posse мочь, быть в состоянии

post I (cum Acc.) 1) позади; 2) после

post II 1) позади; 2) после, потом, спустя, впоследствии

postea послетого, затем

posteāquam = postquam

posterior, ius следующий, последующий

postěrus, ěra, ěrum следующий

postquam после того как

postrēmus, а, um самый последний, крайний

postridie на следующий день

postŭlo 1 требовать, просить

Postŭmus, i m Постум

potens, ntis 1) part. praes. к possum: 2) сильный, могущественный

potentia, ae f 1) сила, власть, могущество; 2) возможность, способность

potestas, ātis f 1) власть, могущество; 2) возможность

potio, ōnis f питье

potior, ītus sum, īri 4 овладевать, захватывать (что-л.cum Abl.)

potis, e могучий

potius предпочтительнее, лучше; скорее

potus, а, um выпитый

praebeo, ui, ĭtum 2 давать, доставлять

praecēdo, cessi, cessum, 3 идти впереди, предшествовать

praeceps, cipĭtis стремительно мчащийся, неистовый

praeceptum, i n предписание, наставление, правило

praecĭpio, cēpi, cěptum 3 предписывать, приказывать

praecipĭto l низвергать, бросать

praeclarus, a, um 1) ясный, яркий; 2) прекрасный

praeco, ōnis m глашатай

praeda, ае f добыча

praedium, i n поместье, имение

praedo, ōnis m разбойник

praefectus, i m префект, начальник;

praefěro, tŭli, lātum, ferre предпочитать

praefĭcio, fēci, fěctum, 3 (cum Dat.) ставить во главе

praefor, fātus sum, fāri 1 предварять, предпосылать

praemitto, mīsi, missum, 3 посылать вперед

praemium, i n 1) награда, вознаграждение; 2) преимущество, выгода

praenōmen, ĭnis n римское личное имя, которое ставится перед родовым именем (nomen)

praepăro 1 приготавливать, заготавливать

praesagium, i n предсказание

praesens, entis присутствующий, настоящий

praesentio, sensi, sensum, 4 предчувствовать, предугадывать

praesertim особенно

praeses, ĭdis m наместник

praesideo, sēdi, sessum, 2 председательствовать

praesidium, i n 1) защита, охрана; 2) помощь

praesto, stĭti, –,1 1) стоять впереди; превосходить (кого-л. – cum Dat.); 2) выполнять, осуществлять

praesum, fui, –, esse (cum Dat.) быть впереди, стоять во главе

praesumo, sumpsi, sumptum, ĕre 3 предполагать, ожидать

praeter (cum Acc.) 1) кроме, за исключением; 2) сверх, свыше

praeterea кроме того

praetereo, ii, ĭtum, īre (cum Acc.) проходить, пропускать

praeterĭtus, а, um прошедший, прошлый

praeterquam кроме, за исключением

praetor, ōris т претор: 1) второе после консула высшее должностное лицо в Древнем Риме, к ведению которого относилась юстиция; 2) наместник в провинции

praetorium, i n 1) преторий (дом наместника в провинции); 2) здание суда

praetorius, a, um преторский

praeрōno, posui, posĭtum, 3 (cum Dat.) 1) предпочитать; 2) ставить во главе, назначать начальником

prandium, i n завтрак

premo, pressi, pressum, 3 1) давить; жать; 2) притеснять, угнетать

pretium, i n цена, деньги
р. ferro расплачиваться;
pretio за деньги

prex, precis f (преимущ. pl. preces, um) просьба, мольба

pridem давно, прежде

pridie накануне

primo сперва, сначала

primum сначала, впервые
cum primum как только
quam primum как можно скорее

primus, a, um первый;
in primis прежде всего, во-первых

princeps, cĭpis 1) первый, главный; 2) т руководитель, глава, принцепс

principātus, us m высшая власть, принципат

prior, prius (Gen. priōris) предыдущий

priscus, a, um старый, прежний

pristĭnus, a, um прежний

prius раньше, прежде

priusquam прежде чем

privātus, a, um частный, личный

privātus, i m частное лицо

privilegium, i n постановление, закон, относящиеся исключительно к одному лицу

privo 1 лишать

pro (cum Abl.) 1) перед; 2) за; в защиту; вместо; в качестве; 3) соответственно, по отношению, сообразно

pro alĭqua re habēre считать чем-либо

proăvus, i т прадед

probatio, ōnis f доказательство

probĭtas, ātis f честность

prŏbo 1 одобрять, признавать

prŏbus, a, um порядочный, честный

procēdo, cessi, cessum, 3 выходить; доходить; удаваться

procella, ae f сильная буря

procrastĭno l откладывать, отсрочивать

procreatio, ōnis f рождение

procreo 1 производить, рождать

procul вдали, поодаль, издали

procurātor, ōris m адвокат, поверенный

procus, i т жених

prodeo, ii, ĭtum, īrе идти вперед, продвигаться

prodĭgus, i m расточитель

proditio, ōnis f предательство, измена

prodo, dĭdi, dĭtum, 3 выдавать, предавать

prodūco, xi, ctum, 3 выводить

proelium, i n сражение

profānus, a, um непосвященный, неосвященный

profecto действительно, конечно

professor, ōris m преподаватель, учитель





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-03-18; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 297 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

80% успеха - это появиться в нужном месте в нужное время. © Вуди Аллен
==> читать все изречения...

2294 - | 2147 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.011 с.