Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Расположение и подача слов 7 страница




ЙОЛГЫЖАШ 1 спр. блестеть, светиться; ср. тьолгыжаш.

ЙОЛГЫЖТАРАШ 2 спр. делать блестящим, светящимся.

ЙОЛДУК (устар.) жулик.

ЙОЛНА, ЙОЛНЕР название местности (на берегу Волги).

ЙОЛТ(ОК) 1) ясно; ~ сотемдӓрен колта как засветит; ~ валгалт кеӓ как сверкнет (о молнии); ~ сотемӹн стало совсем светло; 2) перен. без ничего; ~ кодаш остаться без ничего; ~ лӓктӹн шагалаш выйти к людям без ничего.

ЙОЛТИШКӒ отвыкший работать, отлынивающий от работы; вертлявый, беззаботный, легкомысленный (о человеке).

ЙОЛЫК-МЕЛӸК нараспашку, с открытой грудью, шеей; пинжӓкшӹм ~ колтен он надел пиджак нараспашку; ~ — Йоласал (игра слов) (букв. у еласовцев грудь нараспашку).

ЙОНГАТА 1) прохладный, свежий; просторный; прохладно, свежо; просторно; махань ~ лем какой свежий суп; ~ мардеж прохладный ветер; ирӹ ~ н кеӓш идти в утреннюю прохладу; 2) перен. быстрый, ходкий; чистый, ясный; ~ вӹлӹ ходкая кобыла; ~ юкан с чистым голосом; ~ анжалтышан с ясным взглядом.

ЙОНГАТАН свободно; ~ шӱлӓлтӓш свободно вздохнуть; ~ ашкедӓш идти легкой походкой.

ЙОНГАШ см. тьонгаш.

ЙОНГЕШТӒРӒШ 2 спр. 1) очищать, освобождать; проветривать; освежать; пӧртӹм ~ проветривать дом; освобождать от лишнего хлама; 2) дать отдых, свободу; имнинӓм ~ келеш пусть наша лошадь отдохнет.

ЙОНГЕШТӒШ 1 спр. 1) прохлаждаться, освежаться (о воздухе); 2) проясняться, очищаться (о небе); 3) перен. отдохнуть; изиш йонгештӹм я немного передохнул; 4) освобождаться от недуга; кидшӹ йонгештӹн рука его (её) выздоровела.

ЙОНГЫ открытое место, поляна; простор; ~ ш лӓктӓш выходить на простор; ~ м пуаш дать простор (дорогу, свободу); шӱлӓлтӓш ~ м пудай дайте свободно вздохнуть; изиш ~ ли работу закончили, можно передохнуть.

ЙОНГЫДЫ просторный, просторно; ~ вӓр свободное пространство, просторное место.

ЙОНГЫН: ~ шӱлӓлтӓш вздохнуть свободно; ~ чучын колтыш стало свободнее, легче.

ЙОРГА любитель поесть; ♦ ~ имни иноходец (о лошади).

ЙОРГАЛАШ (устар.) 2 спр. бежать рысью; || йоргален ашкедӓш идти иноходью.

ЙОРИ, ЙОРЕ нарочно, преднамеренно; шутя; ♦ ~ гань как назло.

ЙОРОПИШУДЫ (бот.) зверобой.

ЙОРТАШ 2 спр. бежать рысцой (мелкой рысью, трусцой); йортымыжым анжен яратышым (нар. п.) я любил глядеть его бег рысцой.

ЙОРТОЗЫ (устар.) неспокойный, проныра.

ЙОЧЫРГЕ: ~ пӱм пыраш скрежетать зубами.

ЙОЧЫРТАЛТАШ 2 спр. см. йочырталтылаш.

ЙОЧЫРТАЛТЫЛАШ 1 спр. скрипеть, производить скрип.

ЙОЧЫРТКАШ 2 спр. см. йочырталтылаш.

ЙОЧЫРТКЕ (образн. сл.) выражать скрип (сапог и др.).

ЙОШТ (образн. сл.) прямо; ~ шагалаш выпрямиться; ♦ кидӹм ~ колтен шӹнзӓш бездельничать.

ЙОШТКЕ (образн. сл.) стройно; ~ ашкедӓш красиво, стройно идти.

ЙӦН 1) способ, средство, прием, метод; 2) возможность, случай; ~ ӹм моаш найти возможность; ~ мошы находчивый, толковый; 3) условия; 4) толк; ~ ӹштӹ уке у них нет толку; 5) выход (из создавшегося положения); ♦ ~ еш толаш удаться, посчастливиться; быть кстати; ~ еш ак тол не подходит, не к месту; ~ доно с толком, толково, разумно; ~ доно ӹштӓш келеш нужно все делать с толком.

ЙӦНӒН толковый; удобный, удобно; ~ эдем толковый человек; ~ агыл неудобный, неудобно; ~ ылнежӹ хорошо бы.

ЙӦНӒТӒ (устар.) годное, полезное (для кушанья).

ЙӦНӒТӒШ 2 спр. приготовить, прибрать; марыжы толмашеш цилӓ йӧнӓтен шӹндӓ к приходу мужа все приготовит.

ЙӦНӒШ 2 спр. полнеть, поправляться.

ЙӦНДӒРӒШ 2 спр. 1) приводить в пригодный вид (состояние), обрабатывать; пӓшӓм ~ приводить дела в порядок; 2) устраивать что-л.; кудым ~ устроить шалаш; 3) откармливать.

ЙӦНДЕ 1) без удобств; 2) без приличия.

ЙӦНДӸМӸ 1) бестолковый; неудобный; ~ пӓшӓ бестолковая работа; ~ эдем бестолковый человек; 2) некрасивый.

ЙӦНЕШТӒРӒШ 2 спр. приспосабливать, приспособить.

ЙӦНЛӒШ 2 спр. применять какой-л. способ.

ЙӦРӒЛӒШ 1 спр. выливать, вылить; вӹдӹм ~ вылить воду.

ЙӦРӒШ I 2 спр. лить что-л.; вӹдӹм ~ лить воду.

ЙӦРӒШ II 2 спр. 1) валять, свалять (напр. войлок); мижгемӹм ~ валять валенки; 2) валять, делать из теста что-л.; лӓшкӓм ~ раскатывать тесто для лапши; || йӧрен опташ навалять; йӧрен шӹндӓш много навалять; йӧрен шокташ успевать валять.

ЙӦРӒШ III 2 спр. валить, свалить (лес); шӹргӹм ~ валить лес; йӧрен пиштӓш свалить.

ЙӦРӒШ IV 2 спр. тухнуть, гаснуть, угасать; солашты тылвлӓ йӧрӓт в деревне огни гаснут.

ЙӦРЕМ I сученое тесто.

ЙӦРЕМ II (устар.) выкладка снопов из овина.

ЙӦРМӒ 1) рубец (на теле); ~ нӓлӹн покрыто рубцами; 2) перен. длинная полоса во весь узор (на плечах марийской женской рубашки).

ЙӦРТӒШ 2 спр. 1) гасить, тушить (огонь, свет); 2) глушить (самовар, угли); || йӧртен шуаш погасить, затушить.

ЙӦРӸКТӒШ 2 спр. валить что-л.

ЙӦРӸЛТӒШ, ЙӦРӸЛӒШ 1 спр. валиться (с ног); || йӧрӹлт вазаш свалиться, опрокинуться, вывалиться.

ЙӰӒШ 1 спр. 1) пить, выпивать; шалток (пӹтӓренок) ~ выпивать до конца; 2) пировать, пьянствовать; ~ тӹнгӓлӓш начинать пить, запить; 3) праздновать; 1 Майым ~ праздновать 1 Мая; 4) перен. сватать; ӹдӹрӹм ~ просватать девушку; 5) перен. клевать (о птицах); орави кӹне нӱшмӹм йӱэш воробей выклевывает семена конопли; 6) перен. глотать; пыракым ~ глотать пыль; || йӱн колташ выпить; пропить; йӱн пӹтӓрӓш пропивать; допивать; йӱн темӓш, теммешкӹ ~ напиваться, утолить жажду; йӱн шӹндӓш напиться; йӱн киӓш (кашташ) пьянствовать; йӱн вазаш напиться до упаду; ♦ сотыгечӹ уждеок ~ пить не видя света.

ЙӰДӒШ 2 спр. терять рассудок, выживать из ума.

ЙӰКСӸ лебедь; лебяжий, лебединый; ~ йӓр лебединое озеро.

ЙӰКТӒШ 2 спр. поить, дать пить; сватать лб.; тӹнь йӱктет гӹньӹ, мӹнь йӱӓм если ты будешь поить, буду пить.

ЙӰКШӸ пьяный, выпивший; ~ вуя в нетрезвом состоянии.

ЙӰЛДӒЛӒШ 1 спр. 1) попить чего-л.; 2) выпивать, выпить немного.

ЙӰМӒШ пиршество, праздник; ~ ӹм ӹштӓш организовать пиршество; ♦ паян эдемӹн со ~ (посл.) у богатого всегда праздник.

ЙӰМӸ просватанная (о невесте); тӓнгем ~ подружка моя просватана.

ЙӰРЙӸ, ЙӰРЙИ, ЙӰРЬЕ Юрьев день.

ЙЫВАК (устар., зоол.) вонючка; хорек; ср. пышартан.

ЙЫВЫЛДИК (междом.) о потере, исчезновении чего-л., оксаэм ~ деньги мои пропали.

ЙЫВЫР (устар.) секрет.

ЙЫВЫРГЕ (образн. сл.) обозначает крадучись, хитро, бесшумно; ~ веле толеш тихонько подкрадывается; ~ миӓ неслышно крадется.

ЙЫВЫРТ скрытно, тайно, секретно; ~ келесӓш скрытно шепнуть.

ЙЫВЫРТАЛТЫЛАШ 1 спр. скрытничать.

ЙЫВЫР-ЯВЫР (образн. сл.) о скрытном, быстром, мгновенном действии; ~ лӓктӹн кеш он ушел скрытно, быстро.

ЙЫВЫШТ тихо, тихонько.

ЙЫГЫЛТАЛТАШ, ЙЫГЫРТАЛТАШ 2 спр. форсить.

ЙЫГЫРГЕ: ~ чучеш хочется есть.

ЙЫГЫРТ-ЙЫГЫРТ: ~ чучеш тошнит (после жирной пищи).

ЙЫД ночь; ночной; шӹжӹ ~ шы пиш пӹцкемӹш осенняя ночь очень темная; ♦ ~ пӓшӓ — сотыгечӹ ваштылтыш о помехах, допущенных в ночной работе (букв. ночная работа — дневной смех); ~ ӹрдӹ глубокая ночь; йыдыш шоаш провозиться до ночи; ~ мӹшкӹр на сон грядущий и плохая еда сойдет.

ЙЫДАЛ лапоть; ~ яла в лаптях; ~ ым ӹштӓш плести лапти; ӹдӹрӓмӓшлӓ ~ женские лапти (с красивой отделкой); ♦ шӱкшӹ ~ лиӓш (посл.) стать лишним (букв. стать дырявым лаптем); шӱкшӹ ~ шотеш шуэн колташ (посл.) выкинуть как лишнего (букв. выкинуть как дырявые лапти).

ЙЫДВАШТ всю ночь напролет; ~ вычышым всю ночь я ждал.

ЙЫД-КЕЧӸ, ЙЫДЕТ-КЕЧЕТ, ЙЫДШЫ-КЕЧӸЖӸ день и ночь, сутки; круглые сутки; постоянно, все время.

ЙЫДПЕЛ полночь; полночный; ~ кытлан около полуночи.

ЙЫДПЕЛВЕЛ север; северный; ~ мардеж северный ветер.

ЙЫДЫМ ночью.

ЙЫЖГАТА Вил. см. яжгата.

ЙЫЖГАШ 2 спр. 1) распускаться, расширяться; 2) развозить.

ЙЫЖГЕ: ~ кеӓш; см. йыжгаш.

ЙЫЖЛАШ 2 спр. шипеть, издавать глухие звуки; комбы йыжла гусь шипит.

ЙЫЖНАШ 2 спр. 1) постепенно слабеть, развязываться; распускаться (о чем-л. завязанном, затянутом); керем йыжна веревка развязывается; 2) скользить; ял йыжна ноги скользят.

ЙЫКСЫР, ЙЫХСЫР без остатка, вконец; ~ пӹтӓрӓш уничтожить, ликвидировать навсегда; ~ пӹтӓш начисто пропадать.

ЙЫКСЫРТАШ 2 спр. уничтожать без остатка.

ЙЫКЫРИКӒ, ЙЫКЫРАКА скучный, жуткий; скучно, жутко.

ЙЫЛАТАРАШ 2 спр. издеваться; мучить; йылатарен урден он издевался.

ЙЫЛАТАШ, ЙЫЛАЛТАШ лб. 2 спр. жечь, сжигать что-л.; || йылатен колташ (шуаш) сжечъ.

ЙЫЛАШ 2 спр. 1) гореть; 2) перен. болеть (о сердце); ♦ йӓнг йылымым шӧрӓш успокоиться; йылышым качкат— пирӹ гӹц ат лӱд (посл.) будешь горелое есть — волка не будешь бояться (букв.); йылышы бесстыжий; намысшы йылен бессовестный; йылышым шӧрӓш заморить червячка.

ЙЫЛЕМ гарь (в лесу).

ЙЫЛЫДЫМЫ несгораемый.

ЙЫЛЫМБАЛ заволжская сторона; ~ мардеж северный ветер.

ЙЫЛЫШЛАНАШ 2 спр. суетиться (о лошади).

ЙЫЛЫШШӸРГӸ (устар.) клейменый (букв. с опаленным лицом).

ЙЫМАНЗЫЛ см. йымылык.

ЙЫМӒВӒ Божья Матерь.

ЙЫМӒТЯ Бог-отец.

ЙЫМЕДӒШ (устар.) 2 спр. льстить кому-л.

ЙЫМЫ (миф.) бог; божий, божеский; ♦ ~ гань ли, ~ дӓ тӹнь ли как бога прошу, помоги, выручи; ~ ужеш правда, ей-богу; видит бог; ~ жы Микитӓ агыл вет бог не Микита; ~ анжальы повезло; ~ веле пӓлӓ неизвестно (букв. одному богу известно); ~ нӓлӹн умер (букв. бог прибрал); ~ палшыжы бог в помощь (пожелание успеха в чем-л.); ~ перегок упаси бог; ~ пуйырен суждено; ~ ат ӹнжӹ шӱдӹ (пуйыры) не дай бог; не приведи господи; ~ лан тау спасибо, слава богу; ~ гань очень добрый; ~ ок шӱден сам бог велел; ~ ужеш, ~ тӧрлӓ бог видит, бог рассудит; ~ шулыкым пужы, ~ цӓшӹм пужы, ~ тыр ӹлӹмӓшӹм пужы! дай бог здоровья, счастья, мирной жизни! йымын вӹд святая вода.

ЙЫМЫДЫЛАШ 1 спр. молиться, помолиться.

ЙЫМЫДЫЛШЫ богопочитатель, богомольный.

ЙЫМЫДЫМЫ безбожник; безбожный.

ЙЫМЫЛЫК, ЙЫМОГОЛ лб. божница, полка с иконами.

ЙЫМЫНТӒГӒ (зоол.) бекас (птица).

ЙЫНГЫР (устар.) бунт, смута.

ЙЫПТИКӒ длинный, узкий, стесняющий движения (об одежде); ~ мӹжӓр длинный узкий кафтан.

ЙЫПЫЛТ-ЙОПЫЛТ (образн. сл.) о высовывании языка; йӹлмӹжӹм ~ лыктын колта язык (жало) очень быстро высовывает (о змеях).

ЙЫРГЫЖ 1) очень соленый, пересоленный; 2) горячая зола; 3) мусор; ~ шымок тылыш ит кӹшкӹ мусор в огонь не бросай; ♦ ~ вӹлнӹ шӹнзӓш оказаться без ничего (досл. сидеть на мусоре); ~ йӓнгӓн неспокойный, суетливый.

ЙЫРГЫЖТЫЛАШ 1 спр. 1) пересаливать что-л.; 2) разбрасывать (песок, пыль, мусор).

ЙЫРЛАН обрыв, ущелье, яр.

ЙЫРСАУЛ (устар.) беспутный, шатун.

ЙЫХ 1) род, сословие; поп ~ поповского рода; тышман ~ вражеский род (враги); 2) поколение.

ЙЫХИ-ЯХИ Вил. см. ма-шон.

ЙЫХНАШ 2 спр. вмешиваться во что-л., ввязываться (в чужие дела); ит йыхны не связывайся.

ЙЫЧИ-ВАЧИ, ЙЫЧЫ-ВАЧИ, ЙЫЧИ-ВОЧИ вдоль и поперек, крест-накрест; ~ пышкылаш крест-накрест зашивать.

ЙЫЧЫРИ-ЙОЧЫРИ (образн. сл.) о скрипе телег (саней).

ЙЫЧЫРИК (образн. сл.) обозначает скрип дверей (ворот); амаса ~ шактыш дверь скрипнула.

ЙЫШКЫРАШ 2 спр. соблазнять, подбивать на какие-л. действия, задорить, беспокоить; пим ~ задорить собаку.

ЙЫШТИК клин; ~ ӹм шӹндӓш вшить клин; ~ веле коды остался только клин (жать, косить и т.д.).

ЙЫШТИ-ЮШТИ (образн. сл.) о неуклюжем беге, небрежных шагах.

ЙЫШТЫЛАШ 1 спр. беспокоиться, суетиться; мӓ пиш йыштылына мы очень суетимся (беспокоимся).

ЙЫШТЫРА см. йӹштӹрӓ.

ЙЫШТЫРГАШ 2 спр. делаться рассыпчатым (о картофеле, яблоках).

ЙЫШТ-ЮШТ (образн. сл.) о быстроте действий; ~ тӹргештӓш быстро прыгнуть.

ЙӸВӸЖ чувствительный, нежный; ~ вӓр чувствительное место.

ЙӸВӸЖӒ, ЙӸВӸЖИ 1) нежный, мягкий (о звуке); ~ шамак нежное слово; 2) смирный, ласковый (о человеке).

ЙӸВӸЖӒН 1) нежно, мягко; 2) смиренно, ласково.

ЙӸВӸЖГЕ тихо, ласково; шепотом; ~ шайышташ говорить шепотом.

ЙӸВӸЛӒ скользкий, слизистый.

ЙӸВӸЛӒЭМӒШ 1 спр. делаться скользким.

ЙӸВӸЛӒЭМДӒШ 2 спр. делать скользким.

ЙӸВӸЛТӒЛТӒШ 2 спр. льстить, подлизываться к кому-л.

ЙӸВӸРТ см. йывырт; ~ ӹштӓш скрытно действовать; ~ пыраш скрытно войти.

ЙӸВӸШТ исподтишка; ♦ шӹп- ~ очень тихо.

ЙӸГӸЖГӒ вызывающий отвращение.

ЙӸГӸЖГӒШ 2 спр. брезговать; мӹньжӹ йӹгӹжгем я брезгую; йӓнг йӹгӹжгӓ сердцу тошно.

ЙӸГӸЛТӒШ 1 спр. передразнивать кого-л., насмехаться над кем-чем-л.

ЙӸГӸНЗӒШ, ИГӸНЗӒШ 1 спр. икать; || йӹгӹц колташ икнуть.

ЙӸГӸНЗӸКТӒШ, ИГӸНЗӸКТӒШ безл. 2 спр. икаться; тама йӹгӹнзӹктӓ что-то заставляет икать.

ЙӸГӸНЗӸШ, ИГӸНЗӸШ икота.

ЙӸГӸР, ЙИГӸР близнецы, двойня; ~ пелӓш один из близнецов.

ЙӸГӸРЕ, ЙИГӸРЕ, ИГӸРЕ рядом., по соседству.

ЙӸДӒНГ (устар.) струна; лучок шерстобитного прибора.

ЙӸДӒС см. йӓтӓс.

ЙӸДЕ (послелог) употребляется для обозначения 1) меры времени, срока, передается по, каждый, еже-; вады ~ по вечерам; цӓш ~ ежечасно; 2) пространственных отношений, передается предлогом по; пӧртӓн ~ шӓлӓнӓш расходиться по домам; 3) деления предмета на части, передается предлогом по; лыдышвлӓм корны ~ ланзылаш разбирать стихи по строкам.

ЙӸДӸМ ток молотильный, гумно; ~ пичӹ изгородь вокруг гумна; ♦ пӹсӹ имни ~ еш яклештеш (посл.) быстрая лошадь спотыкается на ровном месте (гумне).

ЙӸЖГӒ мягкий (о ветре).

ЙӸЛ дождевой червь.

ЙӸЛГӒ 1) молодая травка после таяния снега; 2) бледно-зеленый (о растениях).

ЙӸЛГӒЛӒНӒШ Ем. 2 спр. расти слабым (о растениях).

ЙӸЛГӒЛТӒШ 1 спр. загораться (о глазах); || йӹлгӓлт кеӓш загореться.

ЙӸЛГӒ ПЕЛЕДӸШ, ЙӸЛГӒВЕЛЕДӸШ (бот.) подснежник.

ЙӸЛГӸДӸ (устар.) мерцающий.

ЙӸЛГӸЖӒЛТӒШ 1 спр. поблескивать.

ЙӸЛГӸЖӒШ 1 спр. блестеть, сверкать; стёкла йӹлгӹжеш стекло блестит; имни йӹлгӹжеш лошадь лоснится.

ЙӸЛГӸЖТӒРӒШ, ЙӸЛГӸЖТӒШ 2 спр. делать блестящим.

ЙӸЛЕ скоро, быстро; ~ рӓк толок иди быстрей; ♦ вычышы эдемлӓн веремӓ ~ ак эртӹ (посл.) для ожидающего время тянется долго.

ЙӸЛМӒ-ВӒШ(Ӓ) см. йӹлмӓ-йӹлмӓ.

ЙӸЛМӒ-ЙӸЛМӒ: ~ попаш поговорить с глазу на глаз.

ЙӸЛМӒН 1) имеющий язык; 2) любитель поговорить; очень разговорчивый; ♦ кужы ~ болтливый, сплетник; тыгыды ~ говорящий скороговоркой; ~ апай молчун.

ЙӸЛМӸ 1) (анат.) язык; ~ мычаш кончик языка; 2) язык, язычок (предметов); 3) речь, разговор; 4) (лингв.) язык; мары ~ марийский язык; финн ~ финский язык; ♦ ~ пачылтеш заговорить, начать говорить; ~ ямеш теряется дар речи; ~ ак сӓрнӹ язык не поворачивается сказать; ~ вӹкӹ нӓлӓш упоминать; вспоминать; ~ м ӹрзен кашташ сплетничать; ~ м лывырташ развивать язык, способность говорить; ~ м тӹгӓтӓш пустословить; ~ мычашышток ылнежӹ вертится на языке, никак не вспомнить; ~ жӹ доно тангыжым пӱӓ язык без костей; любит похвастаться (букв. языком море запрудит); ~ мычаш цыдыге чучеш кончик языка чешется к разговору; ~ де киӓш язык отнялся; потерять способность говорить; ~ ет кужы ӹнжӹ ли много не говори (букв. пусть язык не будет длинным); ~ м изиш пӹзӹрӓл поменьше болтай; ~ н лужы уке язык без костей; ~ м воляш колташ распустить язык; ~ еш миж (рехень) кушмаш гӹц говорю, чтобы не молчать (букв. чтоб язык шерстью (мохом) не оброс); ~ н пичӹжӹ уке у языка изгороди нет; йӹлметӹм нелӓт язык проглотишь, вкусно приготовлено; ~ тӹрӹш толаш прийти на ум; ~ м чӓляш келеш надо придержать язык.

ЙӸЛМӸВӒР (анат.) мягкая часть темени.

ЙӸЛМӸДӸМӸ 1) безъязыкий, немой; 2) перен. молчун, немногословный человек.

ЙӸЛМӸДӸНГ основание, комель языка.

ЙӸЛТ везде, повсюду, все; ~ шоэш повсюду успевает; ~ пӓлӓ все знает.

ЙӸМӒШ 2 спр. 1) жмуриться от яркого света; зажмуриться; сӹнзӓэм йӹмӓ глаза мои слепнут от солнца; 2) прятаться, укрыться, скрываться; коти камака вӹлӓн йӹмен шӹнзӹн кошка спряталась на печи.

ЙӸМДӸЛӒШ 1 спр. 1) дразнить, передразнивать кого-л.; 2) ругать, обзывать, позорить кого-л.

ЙӸМӸК 1) ощупь; кид ~ доно веле пӓлӓ узнает только на ощупь; 2) прием рукой при каком-л. действии.

ЙӸМӸКТӒШ 2 спр.: сӹнзӓм ~ щурить глаза, жмуриться.

ЙӸНГӸЛ колокольчик, бубенчик; ~ юк звон бубенчиков; ♦ ~ юк шакта человек сильно голоден.

ЙӸНГӸЛЕШКӸ едущий с колокольчиками (бубенчиками).

ЙӸНГӸЛ ПЕЛЕДӸШ (бот.) колокольчики (цветы).

ЙӸНГӸРТӒЛТӒШ 2 спр. судить, судачить, рассуждать; токо шачшым ~ ак кел о только что появившемся на свет судачить не надо, можно сглазить; мӹнь гишӓнем идӓ йӹнгӹртӓлтӹл не судачьте обо мне.

ЙӸНГӸСӒШ 2 спр. 1) скулить; пи йӹнгӹсӓ собака скулит; 2) перен. стонать (о человеке).

ИӸПКӒН ШУДЫ (бот.) сорная трава.

ЙӸПКӸН (устар.) канва черного цвета (для вышивания); ~ гань шимӹ черный как канва.

ЙӸПКӸН-ЙӸПКӸН местами; ~ шим ӱп местами черные волосы.

ЙӸПШ 1) копье, пика; ~ доно шыралаш проткнуть копьем; 2) детская игра; ~ ӹм колташ бросать копье; 3) приспособление для перевозки копен на сенокосе; 4) перен. пройдоха, проныра; находчивый; ♦ ~ ӹжӹ темӹн наконец, попался в неприглядном деле.

ЙӸПШӒЛТЕШ: ~ веле кыргыжеш бежит быстро.

ЙӸПШӸЛТӒШ 1 спр. бросаться, соваться куда-то; кышкы йӹпшӹлтӓт? куда бросаешься?

ЙӸР 1) (нареч.) кругом, вокруг; ~ сӓрнӓш кружиться; 2) (послелог) передается предлогами кругом, вокруг (чего-л.); олмаву ~ вокруг яблони; пӧрт ~ вокруг дома; ♦ вуй ~ шаналташ обдумать хорошенько; ~ корны кружная дорога; ыжга пач йӹр оторочка вокруг подола шубы; ~ лӓ мадаш играть в жгуты.

ЙӸРӒЛТӒШ 2 спр. улыбнуться.

ЙӸРӒЛТӸШ улыбка; пиш цевер ~ ӓн с очень красивой улыбкой.

ЙӸРӒН гряда, грядка; ~ ло междурядье; ~ корны борозда; кӓтӓ ~ крайняя грядка; ~ вӹлӓн на грядке; ик йӹрӓнӹштӹшӹ макы ганьок как маки с одной грядки.

ИӸРӒШ 2 спр. 1) улыбаться; 2) перен. иронизировать, насмехаться над кем-л.

ЙӸРӒШ-ПОПАШ кокетничать; ~ ат агыл гӹньӹ, млоец кӓпшӹмӓт войышашат агыл если не кокетничать, не надо и молодым человеком быть.

ЙӸРВӒШ кругом, вокруг.

ЙӸРВЕК ср. йӹрӹзӹ; кыды мыры ~ шӹ? который песенный зубоскал?

ЙӸРВЕЦ со всех сторон; цилӓ ~ со всех сторон.

ЙӸРГЕЦ кругом; окрестность; округлость; мӓ ~ нӓ цилӓн пӓлӓт у нас кругом все знают.

ЙӸРГЕШКӸ, ЙӸРГЕШКӒ круглый; ~ кагыль круглый пирог.

ЙӸРГЕШТӒЛТӒШ 1 спр. 1) округляться; 2) перен. полнеть; || йӹргештӓлт шӹнзӓш округлиться; пополнеть.

ЙӸРГЕШТӒШ 2 спр. округлять, закруглять что-л.; || йӹргештен шӹндӓш закруглить.

ЙӸРЙӸР детская игра в жгуты.

ЙӸРНӒШ 2 спр. брезговать чем-л.; гнушаться кого-чего-л.; чувствовать отвращение к кому-чему-л.; ти качкыш гӹц йӹрнем этой едой брезгую.

ЙӸРНӸК 1) неряшливость, неряха; 2) пакость, гадость; 3) все, что вызывает отвращение, брезгливость.

ЙӸРНӸКТӒШ, ЙӸРНӸКТӒРӒШ 2 спр. быть объектом отвращения.

ЙӸРПӒЛӒШ 1 спр. надеть нараспашку; йӹрпӓл колташ надеть нараспашку, распахивать, расстегивать (одежду).

ЙӸРПӸНЗӒШ 1 спр. чувствовать отвращение, брезгливость.

ЙӸРПӸНЗӸК предмет, вызывающий отвращение; отвратительный.

ЙӸРӸЗӸ 1) улыбающийся, веселый человек; 2) насмешник, зубоскал.

ЙӸРӸКТӒШ 2 спр. заставить улыбаться; ♦ пӱм ~ скалить зубы.

ЙӸРӸМ-ВӒШ кругом, по всей округе, вокруг, везде.

ЙӸРӸМ-ЙӸР всюду в окружности, кругом.

ЙӸРӸНДӒРӸШӸ (бран.) отвратительный.

ЙӸЧӒШ (мед.) 2 спр. пульсирующие боли в голове; вуй йӹчӓ кратковременные острые боли в голове.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-25; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 589 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Велико ли, мало ли дело, его надо делать. © Неизвестно
==> читать все изречения...

2456 - | 2138 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.