Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Лексика сухопутных средств сообщения. 58 страница




А́-лхра V перех. гл. (ы́лихит) (о дровах, прутьях, кольях и т.п.) заготовить аҵәҩан ылихит он заготовил колья., аӡын азы амҿы ылх заготовть дрова на зиму!

А́-лхра VI перех. гл. (а́лихит) (о пятнах) вывести, выводить: ихарԥ ашәыта алылхит она вывела пятна с его рубашки.

А́-лхра VII перех. гл. (о крови) взять, брать: адонар ашьа илырхит у донора взяли кровь.

А́-лхра VIII перех. гл. (ы́лырхит) (о налоге, взносе, плате) собрать, собирать: ашәахтә ылырхит они собрали налог.

А́-лхра IX перех. гл. (и́лырхит) (в сочетании с существительным аԥхӡы) заставить попотеть: аԥхӡы илырхит 1. его заставили много работать, его заставили попотеть. 2. его пожурили, поругали, наказали.

А́-лхра X перех. гл. (да́лырхит) уволить, снять (с работы): имаҵура далырхит его уволили со службы (с работы).

А́-лхра XI перех. гл. (да́лырхит) (в сочетании с существительным ацәа) разбудить: ацәа далылхит она разбудила его.

А́-лхра XII перех. гл. (и́лылхит) (в сочетании с существительным ауаҩра) сделать: ауаҩра илылхит она из кого-л. человека сделала.

А-лхра XIII перех. гл. (ы́лылхит) (в сочетании с существительным азин) получить разрешение: азин ылылхит она получила разрешение.

А́-лхрақәа сущ. мн. ч. выборы: адепутатцәа ралхрақәа выборы депутатов., алхрақәа ихы рылаимырхәӡеит он не участвовал в выборах.

А́-лхраԥхьатә прил. полит. предвыборный: алхра-ԥхьатә еизара предвыборное собрание., алхраԥхьатә агитациа предвыборная агитация.

А́-лхратә прил. избирательный: алхратә компаниа избирательная кампания., алхратә биуллетен избирательный бюллетень., алхратә система избирательная система.

А-лхымҭа сущ. –цәа 1. избранник: жәлар ралхымҭа избранник народа. 2. изделие: арезинатә лхымҭа изделие из резины.

А́-лхҩы сущ. –цәа избиратель.

А́-лхьхьа I: аҽы абаҩқәа алхьхьа иҟоуп лошадь очень худая, тощая, костлявая.

А-лхьхьа II: ихәра ашьа алхьхьа ицоит из его раны сочится кровь.

[А́-лхәдазаара] (да́лахә-доуп) быть лишенным чего-л.: уи аԥсҭазаара бзиа далхәдоуп он лишен хорошей жизни, у него нет хорошей жизни.

А́-лхәдатәра перех. гл. (да́лхәдеитәит) лишить кого-л. чего-л.: иԥсҭазаара далхәдартәит его лишили жизни, его убили, уничтожили., зегьы дрылхәдартәит его лишили всего.

А́-лхәхәара неперех. гл. (а́лхәхәоит) (б.ч. о крови) сочиться; пропускать: аҳаԥшьа аҩы алхәхәоит (алсуеит) кувшин пропускает вино.

А-лхәры́ш прил. рыжий.

А́-лҳәара I перех. гл. (и́лиҳәеит) вонзить что-л. кого-л., во что-л: аҟама илырҳәеит в него вонзили кинжал.

А́-лҳәара II перех. гл. (далиҳәеит) стащить сверху кого-л., что-л.: аҵла далырҳәеит его стащили с дерева.

А́-лҳәара III перех. гл. (и́лиҳәеит) выволочь, вытащить волоком что-л. из чего-л.: ақыдқәа абна илиҳәеит он вытащил бревна из леса.

А́-лҳәҳәара неперех. гл. (иа́лҳәҳәоит) 1. торчать, выступать, выпирать из чего-л., в чем-л.: аӷәы аҵәымӷ алҳәҳәоит гвоздь торчит в доске., 2. аӡы хаҳә дук алҳәҳәоит из воды какой-то большой камень торчит. 3. быть ростом выше других: иқәлацәа зегьы дрылҳәҳәоит (дрылҳәҳәо дыҟоуп) он выше всех своих сверстников. 4. пер. выделяться среди других своими знаниями, умом: дыррала лашьцәа зегьы дрылҳәҳәоит она выделяется среди всех братьев своим знанием.

А́-лцара I перех. (и́лицеит) выгнать, выгонять из зарослей и т.п.: аџьмақәа амаӷра илицеит он выгнал коз из зарослей., ажәқәа абна илицеит он выгнал коров из леса., ахәыҷқәа аҳәынҵәа илца! выгони детей из грязи!

А́-лцара II перех. гл. (да́лырцеит) выгнать, исключить из какой-л. организации: апартиа далырцеит его исключили из партии., ақыҭа далырцеит его выгнали, заставили выселиться из села.

А́-лцара III перех. гл. (и́лнацеит): ауатка маҷк ыжә, ахьҭа улнацап! выпей немного водки, согреешься!

А́-лцәцәаара перех. гл. (иа́лнацәцәааит) (о крови) высосать, высасыват.

А́-лҵра I неперех. гл. (и́лҵит) выйти, выходить откуда-либ: абна дылҵит он вышел из леса., аҳәынҵәа улҵ! выходи из грязи! аџьмақәа амаӷра илҵит козы вышли из зарослей колючих кустов.

А́-лҵра II неперех. гл. (да́лҵит) 1. бросить, оставить службу: имаҵура далҵит он оставил службу, он бросил работу. 2. застрять, застревать: аҵәымӷ аӷәы иалымҵит гвоздь не вышел из доски (гвоздь застрял в доске). 3. (о краске, пятнах) отойти: ахарԥ ашәыга алымҵиит краска не отошла от рубашки., аиқәа ашәытақәа алҵит пятна отошли от брюк. 4. (о деле, бизнесе и т.п.) получиться, получатся: ари аус кралҵру? получится что-нибудь из этого дела? аицәажәарақәа акгьы рылымҵит из переговоров ничего не получилось. 5. (о материале) выйти, получиться: абри аматериал ҩ-еиқәак лаҵуеит из этого материала выйдет (получится) двое брюк.

А́-лҵра III неперех. гл. (иа́лҵит) (о фурункуле, нарыве) выскочить, образоваться: инапы ашәра алҵит у него на руке образовался нарыв., ишьапы акәҵиҵ алҵит у него на ноге фурункул выскочил.

А́-лҵра IV неперех. гл. (ди́лҵит) (о муже и жене) разойтись, бросить, бросать кого-л.: лхаҵа дилҵит она разошлась с мужем., иԥҳәыс длылҵит он бросил жену, он разошелся с женой.

А́-лҵра V неперех. гл. (да́лҵит) 1. прийти в сознание: далҵит он(а) пришел (пришла) в сознание., 2. (о больном) выйти из кризиса: ачымазаҩ далҵит больной вышел из кризиса. 3. исправиться, бросить свои плохие привычки.

А́-лҵра VI неперех. гл. (дры́лҵит) выйти из какой-л. социальной среды: анхацәа дрылҵит он вышел из крестьянской среды.

А́-лҵра VII неперех. гл. (да́лҵит) выйти из какой-л. организации, общества, союза и т.п.: апартиа далҵит он вышел из рядов партии., абаптистцәа рсеқта далҵит он вышел из секты баптистов. ◊ акгьы илымҵит из него ничего не получилось, он стал никудышным человеком., иажәа ылҵуеит его слушают, с ним считаются, он делает погоду.

А-лҵшәа́ сущ. результат: алҵшәа бзиа хороший результат., алҵшәа бзиақәа аалырԥшит она показала хорошие результаты., алҵшәақәа еиӷьитәит он улучшил свои результаты.

А-лҵшәа́да (илҵшәа́доу) прил. безрезультатный: илҵшәадоу (лҵшәа змам) аимак-аиҿак безрезультатный спор., аусура лҵшәада безрезультатный труд.

Лҵшәа́да нареч. безрезультатно: лҵшәада аус иуеит он работает безрезультатно.

А-лҵшәа́дара сущ. безрезультатность, безуспешность:аиԥылара алҵшәадара безрезультатность встречи.

А-лҵшәа́дахара неперех. гл. (илҵшәа́дахеит) оказаться, стать, сделаться безрезультатным, безуспешным: аицәажәарақәа лҵшәадахеит переговоры оказались безрезультатными.

А́-лҵәраара неперех. гл. (да́лҵәрааит) выплыть, выплывать быстро всплыть, вынырнуть: амшынҳәа аӡы иалҵәрааит дельфин вынырнул из воды.

А-лҵәҵәара неперех. гл. (иа́лҵәҵәоит) 1. (о воде) сочиться, просачиваться через что-л.: аӡахәа аӡы алҵәҵәоит из виноградной лозы сочится сок., аҭӡы аӡы алҵәҵәоит из стены просачивается вода. 2. (о поте) литься: аԥхӡы илҵәҵәоит (алҵәҵәаны ицоит) с него льётся пот.

А́-лҿар сущ. –қәа ольховая поросль.

А́-лҿарра сущ. –қәа место, где растёт молодая ольховая поросль.

А́-лҿыс сущ. мн. ч. алҿарақәа молодая ольха.

А-лша́мҭа сущ. –қәа заслуга: илшамҭақәа рацәоуп у него много заслуг.

А-лша́ра сущ. –қәа 1. возможность: уи аҩыза алшарақәа ҳара иҳамаӡам таких возможностей у нас нет., сылшарақәа маҷуп мои возможности ограничены. 2. мощь., мощность.

А́-лшара неперех. гл. (и́лшоит) мочь: уаҳа сылшом, сааԥсеит, больше не могу, устал., исылшо зегьы ҟасҵоит сделаю всё, что смогу., уи зегь илшоит он может всё., илшаӡом не может, он не в состоянии., иулшома? можешь?

А́-лшкәакәа сущ. –қәа бот. белая ольха alnus incana.

А́-лшьра I перех. гл. (и́лишьит) поволочь, волочь кого-л. что-л. (по грязи).

А́-лшьра II перех. гл. (иа́лишьит) провести рукой по волосам, погладить по голове.

А́-лшьра III перех. гл. (и́лишьит) см. алҳәара I.

А́-лшәара I неперех. гл. (иа́лшәеит) (о маленьком предмете) упасть, падать сверху: аҵыс аҵла иалшәеит (иалшәаны икашәеит) птичка упала с дерева.

А́-лшәара II неперех. гл. (да́лшәеит) 1. (о больном) вдруг стать лучше: ачымазаҩ далшәеит (далшәаны дыҟоуп) больному стало лучше. 2. быть в состоянии подъема, при котором спорится дело: уи иахьа далшәаны дыҟоуп, аизараҿгьы ибзинаы дықәгылеит он сегодня в состоянии подъема, и на собрании выступил хорошо.

А́-лшәара III неперех. гл. (иа́лшәеит) (о фурункуле) выскочить: снапы акәҵиҵ алшәеит у меня на руке выскочил фурункул.

А́-лшәшәара неперех. гл. (а́лшәшәоит) 1. (о мелких предметах) сыпаться сверху; аҵла абӷьы ҩеижьқәа алшәшәоит желтые листья осыпаются с дерева. 2. накрапывать: ажәҩан қәацқәак алшәшәоит накрапывает редкий дождь. ◊ иԥсы илышәшәеит он потерял сознание.

А-лыбз-ҩы́бз сущ. –цәа, -қәа подхалим, льстец, фарисей, ханжа.

А-лыбз-ҩы́бзра I сущ. подхалимство, фарисейство, ханжество.

А-лыбз-ҩы́бзра II неперех. гл. (длыбз-ҩы́бзуеит) подхалимничать, раболепствовать.

А-лы́г 1. см. агаӡа.2. устар. слабый, немощный. 3. устар. уродливый человек. 4. устар. раб.

А-лы́гра см. агаӡара.

А-лы́гажә см. аҭаҳмада.

А-лы́гхара неперех. гл. (длы́гхеит) см. агаӡахара.

А-лы́кь сущ. ил, нанос.

А-лыкьԥсыӡ сущ. –қәа пескарь (рыба).

А-лыкьра сущ. –қәа илистая местность, место покрытое илом.

А-лы́кә I сущ. –қәа запор, засов, устройство для запирания: ашә алыкә ыларшә! запирай дверь на засов!

А-лы́кә II сущ. –қәа бот. шалфей клейкий Salvia glutinosa.

А-лы́ҟә сущ. –қәа бот. дурман вонючий datura Stramonium.

А́-лым сущ. –қәа зоол. лев: ◊ алым даҩызоуп он бесстрашен, он подобен льву.

А́-ламаԥс сущ. львица.

А-лымгазҩа неизлечимая болезнь: алымгазҩа ихьит он заболел неизлечимой болезнью.

Лы́дамза см. ноиабр.

-Лымкаа без кого-л.: улымкаа крысфеит я поел без тебя покушал., улымкаа адунеи иқәсхуазеи! без тебя зачем мне жить на белом свете!

Лымка́ала см. ҷыдала.

А́-лымласба сущ. –қәа львёнок.

А-лы́мт сущ. грязь (на теле человека): алымт даганы дыҟоуп он весь грязный, у него всё тело в грязи, он давно не мылся.

А-лы́мтбаа: алымтбаа даганы дыҟоуп он весь замызганный.

А-лы́мтк (илы́мтку) прил. грязный, нечистоплотный: ауаҩ лымтк нечистоплотный человек.

А-лы́мткра неперех. гл. запачкаться, заса́литься.

Лы́мтмза бз. см. ноиабр.

А-лы́мҳа сущ. –қәа анат. ухо: илымҳа иаҳаӡом он глухой, он ничего не слышит., илымҳа ҵаруп у него острый слух, он хорошо слышит., илымҳа даныркит его оттащили за уши., ллымҳа дҭахәыҭхәыҭит он шепнул ей на ухо., илымҳақәа кыдҵаны дӡырҩуеит он внимательно слушает. ◊ слымҳа ҭишьааит (ҿиҳаҳааит) он мне несколько раз сказал, напомнил; надоел он мне постоянными напоминаниями; слымҳа иҭишьит он мне об этом ненароком сказал, напомнил., илымҳа иҭасит он случайно услышал, узнал, прослышал; слымҳа игеит (ҵихит) он мне надоел своими громкими разговорами, ср. он мне прожужжал уши., абна алымҳа амоуп посл. и у стен есть уши.

А-лымҳаба́гәа сущ. –қәа анат. ушной барабан.

А-лы́мҳаӷәаӷә сущ. –қәа анат. ушная перепонка.

А-лы́мҳадагәа см. адагәа 2. см. ашәҭбыбк.

А-лы́мҳазаҵә сущ. –қәа человек с одним ухом.

А-лы́мҳакылҵәара см. алымҳаҭаҩра.

А-лы́мҳаҟатара сущ. –қәа анат. мочка.

А-лымҳарда́гәа сущ. –қәа бот. дождевик, сорт грибов.

А-лымҳари́ бз. см. алымҳарыҩ.

А-лымҳарҭа́ сущ. –қәа жабра., жаберная крышка.

А-лымҳары́ҩ сущ. –қәа серьга.

А-лымҳаҭа́с: ◊ лымҳаҭаск соуит я случайно от кого-то что-то услышал, узнал, ср. что-то краем уха услышал, о чём-то прослышал.

А-лымҳаҭа́ҩра сущ. –қәа анат. ушное отверстие: ◊ илымҳаҭаҩра бзиартәит разг. его сильно поругали, распекли, ср. устроили головомойку.

А-лы́мҳатыҩша сущ. ушная сера.

А-лы́мҳахьыдшьшь сущ. –қәа вислоухий, человек с отвислыми ушами.

А-лы́мҳацә сущ. –қәа анат. ушная раковина: ◊ илымҳацәқәа кьакьахеит разг. услышанное его очень заинтересовало, он навострил уши.

А-лымҳацәабажә см. алымҳатыҩша.

А-лымҳацәы́ сущ. –қәа охот. яз. осёл.

А-лы́мҳаҵә сущ. –қәа муз. колок.

А-лы́мҳаџадра сущ. –қәа человек с широкими, отвислыми ушами, лопоухий.

А-лы́мч сущ. –қәа зоол. соболь.

А-лы́мша сущ. –цәа, -қәа 1. немощный человек. 2. бедный человек.

А-лы́мшара сущ. отсутствие возможности.

А́-лымшә сущ. –қәа бз. бот. хмель.

А-лымшәӡахәа –қәа лоза хмелӷ.

А-лы́ра сущ. –қәа 1. ось: ауардын алыра ось арбы. 2. валик (в ткацком станке).

А́-лыргәыгәра перех. гл. (и́лиргәыгәит) взбугрить: амжәаҵла адацқәа анышә ылдыргәыгәит корни тутового дерева взбугрили землю.

А́-лырԥшра: ◊ ихы далдырԥшит они ему не оказали помощь, его материально не поддержали (с целью наказать, проучить его), ср. они его держат в черном теле.

А́-лырҟьара I перех. гл. (иа́лирҟьеит) проткнуть, протыкать, проколоть, прокалывать что-л. насквозь.

А́-лырҟьара II перех. гл. (и́лирҟьеит) выгнать, выгонять кого-л. из чащи: ала ажьа абна илнарҟьеит собака выгнала зайца из леса.

А́-лырхаара перех. гл. (и́лирхааит) (б.ч. о зарослях) вырубить, вырубать (определенное место): абна ылырхаан ҩны хәыҷык иргылеит он вырубил заросли в лесу (среди леса) и построил маленький домик.

А́-лыршара I перех. гл. (и́лиршеит) одолеть, одолевать, осилить, осиливать, справиться с чем-л.: уи илимыршо (ихы иалимыршо) акгьы ыҟаӡам он все может, он все осилит, он со всем справится.

А́-лыршара II перех. гл. (иа́лиршеит) прополоскать, полоскать: ампахьшьы аӡы аллыршеит она прополоскала полотенце.

А́-лыршәшәара перех. гл. (иа́лиршәшәеит): ◊ ихы алиршәшәеит он сложил с себя всякую ответственность, ср. умыл руки.

А́-лырҩрра перех. гл. (иа́лирҩрит) свалить, сваливать, сбросить, сбрасывать кого-л., что-л.: аҵла далирҩрит он свалил его с дерева.

А-лы́рџь сущ. –қәа зоол. гиена.

А-лы́скьындыр бз. см. алышькьынтыр.

А-лы́хәҭа сущ. –қәа сито: ◊ лыхәҭала аӡы аазгоит ҳәа даҿуп он что-то делает впустую, «он носит воду решетом (ситом)».

А-лы́цәҳа сущ. –қәа свора кобелей и сук во время течки, собачья свадьба.

А-лы́шькьынтыр сущ. миф. божество, покровительствующее собакам.

А-лыҩра́ см. алаӷәра.

А́-лыҩра неперех. гл. (и́лыҩуеит) слышаться откуда-л. (из гущи чего-л.): абна ибжьы ылыҩуеит его голос слышен из леса, голос его доносится из леса.

А́-лыҩрра неперех. гл. (да́лыҩрит) упасть, падать откуда-л., сорваться, срываться с чего-л.: аҵла далыҩрит он упал с дерева., амардуан далыҩрит он упал с лестницы.

А-лыҩры́ сущ. –қәа бз. чердачное помещение. 2. дымоход.

А-лы́џ сущ. –қәа зоол. рысь.

А́-лҩа сущ. 1. дым: алҩа еилач густой дым; алҩа еиқәаҵәа черный дым., алҩа шкәакәа белый дым., алҩа далибааит он его разглядел в дыму., ақды алҩа ахылббуеит бревно дымит., ақыҭа алҩа алачит дым окутал село., акәац алҩа алирсит он задымил, закоптил мясо., алҩа зылсхьоу акәац задымленное мясо. 2. охот. яз. табак.

А́-лҩаа сущ. –қәа выписка: аџьатә шәҟәы аҟнытә алҩаа выписка из трудовой книжки.

А́-лҩаара перех. гл. (иа́лиҩааит) выписать, выписывать: ашәҟәы ацитатақәа алиҩааит он выписал цитаты из книги.

А́-лҩақ сущ. –қәа сажа, копоть: алҩақ иаганы иҟоуп что-л. всё в саже.

А́-лҩас сущ. –қәа охот. яз. трубка курительная.

А-лҩаца́рҭа сущ. –қәа дымоход, дымоходная труба. 2.отдушина, отдушник.

А́-лҩаҵә сущ. –қәа 1. тонкая полоса дыма: ◊ лҩаҵәк леишьҭуеит (наишьҭуеит) живет скромно, существует. 2. пар: акәац алҩаҵә ахҟьоит (ахылҵуеит) от мяса идёт пар. 3. охот. яз. табак.

А́-лҩаҵәцарҭа см. дымоход.

А́-лҩач сущ. –қәа зоол. черный нырок.

М

-М – аффикс отрицания: макьана умцан! не уходи пока!, умыцәан! не спи!

Ма союз или: ма сара сцоит, ма уара уца! или я пойду (поеду), или ты пойди (поезжай)!

А́-маа сущ. –қәа ручка (сосуда, корзины, дверей и т.п.), рукоятка (часть механизма, инструмента и т.п.).

А-мааӡа́ сущ. –қәа охот. яз. волк, собака.

А́-мааӡатә: амааӡатә длааӡеит она воспитала плохого, непутёвого, нерадивого ребёнка, ее воспитанник оказался плохим человеком.

А́-мааибра сущ.. несовместимость: аԥсихологиатә мааибра психологическая несовместимость.

-Мааибуа прил. несовместимый, неуживчивый: урҭ имааибуа уаауп они не смогут ужиться, они не смогут жить вместе.

А-маакы́ра сущ. –қәа боковые перила моста: амҿтәы маакырақәа деревянные перила., ацҳа амаакырақәа амаӡам мост без перил, у моста нет перил.

А-маакы́рҭа см. амаакыра.

А́-маақәа сущ. мн. ч. поводья, часть уздечки.

А́-маалықь сущ. –цәа. 1. ангел. 2. перен. младенец, дитя. 3. честный, порядочный: уи дагьмаалықьҵәҟьам он не безгрешен, он не агнец.

А́-маалықьхада сущ. –цәа архангел, высший ангел.

А-маамаса́ сущ. –қәа 1. устар. мальчик – слуга, мальчик – прислужник. 2. уродливый, безобразный, некрасивый человек. 3. собир. маленькие мальчики в семье. 4. мелюзга.

А-маамы́н сущ., -қәа 1. обезьяна: амаамынқәа рааӡарҭа обезьяний питомник 2. некрасивый, безобразный человек: дмаамынуп, он похож на обезьяну, он обезьяна.

А-маамы́џь сущ. –қәа бз. (о человеке) гадкий.

А́-маана сущ. –қәа хитрость, уловка: амаана ҟаиҵеит он прибег к хитрости. 2. приём (при борьбе): ари ақәԥаҩ амаана бзиақәа идыруеит этот борец знает хорошие приёмы.

Маана́ла нареч. хитростью, уловкой: уи маанала зегьы дыриааит он всех перехитрил., маанала дцәажәоит он делает хитрые намёки, он выражается иносказательно.

-Мааԥсаӡо прил. неутомимый, не знающий устали, неуёмный.

А́-маара: ◊ уахьымаара уцеит (уцааит)! чтобы ты отправился на тот свет! чтобы ты не вернулся!

А-маарафе́ҭ сущ. –қәа разг. фокус, трюк., уловка, проделка: амаарафеҭқәа ҟаиҵоит (дирбоит) он фокусничает, он показывает фокусы.

А-маарафе́ҭҟаҵаҩ сущ. –цәа фокусник.

А-мааркы́ра см. амаакыра.

А-мааси́л сущ. мед. геморрой.

А-мааси́лхәшәы сущ. –қәа бот. коровяк обыкновенный verbascum thapsus.

А-маа́ҭ сущ. –қәа рубль: мааҭки бжаки полтора рубля., мааҭк ицо рублевый., шә-мааҭк иаԥсоуп это стоит сто рублей.

А-мааҭбжа сущ. –қәа полтинник: ари мааҭбжак иаԥсоуп это стоит полтинник.

Мааҭ-ма́аҭ нареч. по рублю.

А-мааҭԥса прил. стоимостью в один рубль.

А-маахыр сущ. бот. плоды ежевики.

А-маахырҵыс сущ. ҵарақәа зоол. серая мухоловка.

А-мавзолеи сущ. –қәа мовзолей.

А-магази́н см. адәқьан.

-Мага́маго: (о стариках, больных) дмага-маго днеиуан он брел, шёл с трудом.

А-мага́на сущ. –қәа серп: амаганеи ажьаҳәеи серп и молот.

А-магна́т сущ. –цәа магнат.

А-магне́зиа сущ. магнезия.

А-магно́лиа сущ. –қәа бот. магнолия.

А-ма́гә сущ. –қәа сапог: арезинатә магәқәа резиновые сапоги., амагәқәа ишьоуп он в сапогах.

А-ма́гәӡахра сущ. сапожничество.

А-ма́гәӡахҩы сущ. –цәа сапожник.

А-магә-шьа́гә: прил. ауаҩы магә-шьагә человек с физическими недостатками.

-Магә-шьа́гәымкәа: дмагә-шьагәымкәа длааӡеит она воспитала его здоровым, без физических недостатков.

А-ма́гәшьхәа сущ. –қәа каблук (у сапог): ◊ амагәшьхәа дҭаицалоит 1. груб. он его превосходит знанием и физической силой. 2. он на него страх наводит.

[А́-магәхьзаара] (има-гәы́хьуп): ◊ ихы имагәыхьуп он в плохом настроении, он не в духе.

-Магәыхьха: ◊ ихы имагәыхьха дааит он пришел в очень плохом настроении.

А́-маӷ сущ. –қәа бот. колючка: ишьапы амаӷ алалеит ему в ногу вонзилась колючка ◊ амаӷ иҿыҵыҳәҳәоит он язвителен, ехиден, у него колючий язык.

А-маӷа́за сущ. –қәа сарай: аҭаҭын ахьдырцәо амаӷаза сарай, где сушат табачные листья.

А-маӷра́ сущ. –қәа рукав: амаӷра ҭбаақәа широкие рукава., амаӷра ҭшәақәа узкие рукава; ◊ имаӷра иҭеигӡеит икәа иҭеигӡеит он скрыл, никому не рассказал (о том, что его обидели, оскорбили и т.п.)., укәа дҭалан умаӷра дҭысуеит (дкылсуеит) см. акәа.

А́-маӷра сущ. -қәа заросли колючих кустоы.

А-маӷрахҵәа́ сущ. –қәа безрукавка.

А-маӷраҿҵәа́ см. амаӷрахҵәа.

А́-маӷш сущ. –қәа бот. сассапариль, сарсапарель, смилакс.

А́-маӷшра сущ. место, где растёт сассапариль, заросли сассапариля.

А́-мадаӷь-мада́шәара неперех. гл. (дмада́ӷь-мада́-шәоит) барахтаться, делать беспорядочные движения, находясь в воде.

А́-мадара перех. гл. (и́меидеит) 1. поручить, доверить кому-л. кого-л. что-л.: ихәыҷы игәылаԥҳәыс длымеидеит он доверил своего ребенка соседке, он поручил своего ребенка соседке, чтобы та присмотрела за ним. 2. предать: аԥсы анышә дамардеит (дар-ҭеит) покойника предали земле.

А-мадатәы́ сущ. –қәа то, что кому-то доверено.

А-маде́н сущ. –қәа руда, полезное ископаемое.

А-маде́нҵхырҭа сущ. –қәа рудник.

А-маде́нҵхҩы сущ. –цәа рудокоп.

А-мади́ар сущ. –қәа мадьяр, венгр.

А-мажьди́а сущ. –қәа

устар. название старинной

золотой монеты.

А-мажа́ра сущ. -қәа зоол. кузнечик-акрида.

[А́-мажьзаара] (и́мажьуп) иметь что-л. в большом количестве: уи аԥара имажьуп у него много денег, он очень богат., урҭ аԥш рымажьуп у них много кукурузы.

А́-мажәа I сущ. тесто: амажәа лкәаҳаит она вымесила тесто.

А́-мажәа II сущ. –қәа охот. яз. олень.

А-мажәра́хә см. амажәроу 2.

А-мажәро́у сущ. –қәа 1. бз. см. аԥҳәызбатәахьа. 2. абж. старый, некастрированный бык.

А-маза́нкәадыр сущ. –қәа вид женского седла.

А-ма́зара сущ. –қәа имущество, собственность, достояние; богатство.

[А́-мазаара] (и́моуп) иметь что-л., обладать чем-л.: амал ду имоуп у него большое богатство., ани аби имоума? у него есть родители? аӡәгьы димаӡам у него никого нет., амчра имуоп он обладает властью. ◊ агәы имоуп он смел, храбр.

[А́-ма(заа)ра - ахӡы́заара] (имоуп-ихӡуп) почти всегда в отрицательной форме) иметь: ◊ ак имам, ак ихӡым у него ничего нет., имам-ихӡым он бедный, нищий.

Мазара́к нареч. чего-то очень много, в большом количестве: мазарак афатә-ажәтә ҳзааигеит он нам принес (привёз) очень много продуктов.

А-мазгәы́ҭ // амызгәы́ҭ сущ. –қәа 1. одно из разветвлений ствола дерева. 2. карабельная мачта.

А-мазе́и (имазе́иу) прил. готовый: (б.ч. об еде) афатә мазеи готовая пища.

[А-мазе́изаара] (имазе́иуп) быть наготове, быть готовым: шьыбжьхьа мазеиуп обед готов., ҳара енагь ҳмазеиуп! мы всегда готовы!

А-мазе́ича сущ. –цәа дармоед, тунеядец.

А-мазо́н сущ. –цәа, -қәа 1. монахиня. 2. тот, кто в трауре.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-01-28; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 345 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

80% успеха - это появиться в нужном месте в нужное время. © Вуди Аллен
==> читать все изречения...

2236 - | 2102 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.013 с.