commūto, commutāvi, commutātum, āre 1 менять; обменивать(ся)
I. сompăro, comparāvi, comparātum, āre 1 приготовлять, устраивать
II. сompăro, comparāvi, comparātum, āre 1 сопоставлять, сравнивать
comperio, compěri, compertum, īre 4 узнавать
сompleo, complēvi, complētum, ēre 2 (с abl.) наполнять, формировать
сompōno, composui, composĭtum, ĕre 3 складывать, собирать, соединять; сочинять
сoncordia,ae f согласие
сondicio, ōnis f состояние, положение;обстоятельства, участь
сondo, condĭdi, condĭtum, ĕre 3 воздвигать, сооружать, строить; похоронить
сonficio, confēci, confectum, ĕre 3 делать, изготовлять; совершать, завершать
confīdo, confīsus sum, ěre 3 твердо надеяться, полагаться
сonfirmo, confirmāvi, confirmātum, āre 1 укреплять, подтверждать
сonjuratio, ōnis f союз, заговор
conflictus, us m столкновение, удар
conor, conātus sum, conāri 1 пытаться, пробовать
сonservo, conservavi, conservātum, āre 1 хранить, спасать
сonsilium, ii n решение, план, совет
consisto, constĭti, -, ĕre 3 появляться, останавливаться
conspicio, conspexi, conspectum, ĕre 3 заметить, глядеть, смотреть
сonstituo, сonstitui, constitūtum, ĕre 3 ставить, помещать, располагать
сonstitūtus, a, um установленный, назначенный
consto, constĭti, constatūrus, āre 1 стоять, состоять; constat известно
constringo, constrinxi, constrictum, ĕre 3 стягивать, связывать; укреплять
construo, construxi, constructum, ĕre 3 собирать; расставлять, располагать; сооружать
сonsŭl, ŭlis m консул, глава Римской республики
сontentus, a, um удовлетворенный, довольствующийся
contineo, continui, contentum, ēre 2 содержать, заключать
I. contra ( c acc. ) против, вопреки
II. contra напрoтив, наоборот
сontroversia, ae f спор
сonvenio, convēni, conventum, īre 4 (c acc.) сходиться, собираться
сopia, ae f запас, изобилие; copiae, ārum, f войско
сoquo,coxi, cоctum, ĕre 3 варить, стряпать, готовить
сornix, īcis f ворона
сornu, us n рог; фланг
сorōna,ae f венок, венец
сorpus, ŏris n тело
сorvus, i m ворон
cot(t)idie ежедневно
cras завтра
сredo, credĭdi, credĭtum, ĕre 3 верить,считать, полагать
creo, creāvi, creātum, āre 1 творить, создавать; избирать
сresco, crevi, cretum, ĕre 3 расти, возникать
Creta, ae f Крит
сrimen, ĭnis n вина, проступок, преступление
сrocodīlus, i m крокодил
Croesus, i m Крез, царь Лидии
cruentus, a, um окровавленный, обагренный кровью
сrucio, cruciāvi, cruciātum, āre 1 распинать на кресте, истязать
сultus, us m возделывание, обработка, занятие; почитание; забота
сum (c abl.) с, вместе с, с помощью
cunctus, a, um весь, целый, в полном составе
сunicŭlus, i m кролик; подземный ход
cupīdo, ĭnis f желание, стремление; жадность
cupio, cupīvi, cupītum, ĕre 3 сильно желать, стремиться
Cuprum (cyprum), i n медь
cur отчего, зачем, почему, для чего
cura, ae f забота, старание, опека; тревога, беспокойство
curātor, ōris m опекун, попечитель
curiōsus, a, um заботливый, внимательный; любознательный; интересный
curo, curāvi, curātum, āre 1 заботиться, интересоваться; лечить, исцелять
curro, cucurri, cursum, ĕre 3 бегать, спешить; распространяться
custodia, ae f охрана, стража
custodio, custodīvi, custodītum, īre 4 охранять, защищать
custos, ōdis m сторож, смотритель
Cyprus, i f Кипр
Cyrus, i m Кир, основатель персидской монархии
Cythaeron, i n Киферон, остров
D d
Daedălus, i m Дедал, мифический искусный афинский мастер
damno, damnāvi, damnātum, āre 1 осуждать, обвинять
Darēus, i m Дарий, персидский царь, отец Ксеркса
datus, a, um данный
de ( c abl. ) о (об), с, из, от, согласно
dea, ae f богиня
debeo, debui, debĭtum, ēre 2 быть должным, быть обязанным
debĭtum, i n долг, задолженность, обязанность
decem десять
decrētum, i n решение, постановление, указ
defectio, ōnis f уменьшение, исчезновение, убыль
defendo, defendi, defensum, ĕre 3 отражать, защищать, оборонять
deinde даже, наконец, потом, затем, далее
delecto, delectāvi, delectātum, āre 1 веселить, развлекать, восхищать; (pass. c abl.)
deleo, delēvi, delētum, ēre 2 уничтожать, разрушать
Delphĭcus, a, um дельфийский
delphīnus, i m дельфин
Democrĭtus, i m Демокрит, древнегреческий философ-материалист
Demosthĕnes, is m Демосфен, величайший оратор Аттики
denĭque наконец, вообще; даже; лишь
densus, a, um густой, плотный, застывший
depello, depŭli, depulsum, ĕre 3 сбрасывать, изгонять, отстранять
deripio, deripui, dereptum, ĕre 3 срывать
descendo, descendi, descensum, ĕre 3 cпускаться; достигать; отправляться
desidĕro, desiderāvi, desiderātum, āre 1 (c acc.) желать; требовать; терять
designo, designāvi, designātum, āre 1 обозначать, отмечать, обнаруживать
despicio, despexi, despectum, ĕre 3 смотреть вниз, обозревать, быть обращенным, презирать
desuefio, desuefactus sum, desuefiĕri отучаться, отвыкать
desum, defui, -, deesse недоставать, нехватать, отсутствовать
detĕgo, detexi, detectum, ĕre 3 раскрывать, разоблачать
deterreo, deterrui, deterrĭtum, ēre 2 устрашать, пугать, отражать
deus, i m бог
devŏro, devorāvi, devorātum, āre 1 пожирать, поглощать
devoveo, devōvi, devōtum, ēre 2 отдавать в жертву, жертвовать
dexter, tra, trum правый, умелый, благотворный
dico, dixi, dictum, ĕre 3 говорить, сказать
dies, ēi m день
difficĭlis, e трудный
dignus, a, um (c abl.) достойный, заслуживающий
dilāto, dilatāvi, dilatātum, āre 1 расширять, распространять
diligenter усердно, старательно
diligentia, ae f усердие, старание, бережливость
dilĭgo, dilēgi, dilectum, ĕre 3 высоко ценить, любить, почитать
dimĭco, dimicāvi, dimicātum, āre 1 сражаться, рисковать
discēdo, discessi, discessum, ĕre 3 уходить, удаляться
discerno, discrēvi, discrētum, ĕre 3 отделять, разделять; различать
discipŭla, ae f ученица
discipŭlus, i m ученик
disco, didĭci, -, 3 учиться, узнавать
discordia, ae f разлад, раздор
dispōno, disposui, disposĭtum, ĕre 3 расставлять
diu долго, давно
dives, ĭtis богатый
divĭdo, divīsi, divīsum, ĕre 3 делить, распределять
divitiae, ārum f богатство, плодородие
do, dedi, datum, dăre 1 давать; veniam dare прощать
doceo, docui, doctum, ēre 2 учить, обучать
doctus, a, um ученый, образованный, просвещенный
dolor, ōris m боль, страдание
dolus, i m хитрость, обман
domicilium, ii n жилище, жилье
domĭnus, i m хозяин, господин
domus, us f дом; domi дома; dоmum домой; domo из дому
domo, domui, ĭtum, āre 1 укрощать, обуздывать
dono, donāvi, donātum, āre 1 дарить
donum, i n дар, подарок
dormio, dormīvi, dormītum, īre 4 спать
Druĭdes, um m друиды, жрецы у древних кельтов
dubĭto, dubitāvi, dubitātum, āre 1 сомневаться, колебаться
dubium, ii n сомнение
ducenti, ae, a двести
duco, duxi, ductum, ĕre 3 вести
dulcis, e сладкий, приятный
I. dum в то время как, пока
II. dum ( с non, nullus, nihil ) еще
duo, duae, duo два, две
duplĭco, duplicāvi, duplicātum, āre 1 удваивать
durus, a, um жесткий, твердый, суровый
dux, ducis m вождь, полководец
E e
е, ex ( c аbl .) из, с, от, вследствие
edax, ācis едкий, разрушительный
edŭco, educāvi, educātum, āre 1 воспитывать
edūco, eduxi, eductum, ĕre 3 выводить
effĕro, extŭli, elātum, efferre выносить, вывозить; произносить
еfficio, effēci, effectum, ĕre 3 делать, строить, совершать
еffugio, effūgi, effugitūrus, ĕre 3 убегать, избегать
еgeo, egui, -, ēre 2 нуждаться, не иметь
еgo, mei я
еgregius, a, um отличный, превосходный, славный
еlephantus, i m слон
elegans, ntis изысканный, изящный; утонченный
elegantia, ae f изысканность, изящество; остроумие
elĭgo, elēgi, electum, ĕre 3 выбирать, избирать
eloquentia, ae f красноречие
emo, emi, emptum, ĕre 3 покупать
enim ибо, ведь, же
eo, ii, itum, ire идти, ходить
Epicūrus, i m Эпикур, афинский философ
Epīrus, i f Эпир, государство в древней Греции
еpistŭla, ae f послание, письмо
epŭlum, i n пиршество
еques, ĭtis m всадник
equester, tris, tre конный, конский
еquus, i m лошадь, конь
еram ( Imperfectum ind. от глагола sum, fui, -, esse) я был
еro ( Futūrum I от глагола sum, fui, -, esse) я буду
еrro, errāvi, errātum, āre 1 ошибаться; блуждать, скитаться
еrror, ōris m ошибка; скитание
erudio, erudīvi, erudītum īre 4 просвещать, наставлять, обучать
еrumpo, erūpi, eruptum, ĕre 3 вырываться, обнаруживаться
eruptio, ōnis f внезапное выступление; вылазка, нападение
eruo, erui, erŭtum, ĕre 3 выкапывать, отыскивать
еsse (sum, fui, -, esse) быть, существовать, находиться
esurio (essurio), esurīvi, (esurītum), īre 4 хотеть есть, голодать
et и, и к тому же
etiam также, еще, даже еще
etsi хотя и, даже если; хотя, впрочем
Eurōpa, ae f Европа
ex (c abl.) (см.: e)
exāmen, ĭnis n вереница, толпа, множество; испытание
excello, (excellui, excelsum), ĕre 3 выделяться, превосходить
excidium, ii n падение, разрушение, уничтожение
exclāmo, exclamāvi, exclamātum, āre 1 восклицать, кричать
exemplar, āris n образец, пример
exemplum, i n образец, пример
exerceo, exercui, exercĭtum, ēre 2 (c acc.)упражнять, заниматься (чем-либо); обучать
exercĭtus,us m упражнение; обученное войско
exiguus, a, um незначительный, маленький; бедный, жалкий
exilium (exsilium), i n изгнание, ссылка
existĭmo, existimāvi, existimātum, āre 1 судить, полагать, считать
expaveo, -, -, ēre 2 испугаться, ужаснуться
expedio, expedīvi, expedītum, īre 4 распутывать; освобождать, избавлять
expertus, a, um опытный; испытанный
expleo, explēvi, explētum, ēre 2 наполнять, заполнять; достигать
explōro, explorāvi, explorātum, āre 1 изучать, разведывать
exporto, exportāvi, exportātum, āre 1 уносить. вывозить
expugno, expugnāvi, expugnātum, āre 1 завоевывать, побеждать, покорять
exspecto, exspectāvi, exspectātum, āre 1 ждать, нуждаться
exsilium, ii n изгнание, ссылка
exsul, is m изгнанник
exstinguo (extinguo), exstinxi, exstinctum, ĕre 3 подавлять, уничтожать, предавать забвению
exstirpo, exstirpāvi, exstirpātum, āre 1 искоренять, уничтожать
exstruo, exstruxi, exstructum, ĕre 3 сооружать, выстраивать
extemplo тотчас же, сейчас же
externus, a, um находящийся вне; чужеземный, иностранный
Extremus, a, um
exundatio, ōnis f разлив
F f
fabella,ae f сказочка, басенка
faber, bri m мастер, ремесленник, художник
fabŭla,ae f рассказ, сказка, басня
facies, ēi f лицо, наружность
facĭle легко
facĭlis, e легкий, нетрудный; ловкий
facio, fēci, factum, ĕre 3 делать, совершать, разбивать (castra)лагерь; поддерживать
factum, i n деяние, поступок
factus, a, um сделанный, происшедший, законченный
fallo, fefelli, falsum, ĕre 3 обманывать, оставаться не замеченным
fama, ae f молва, слух; fama est есть молва = говорят
familia, ae f семья
farnus, i f ясень
fas дозволенное, волей богов решенное, предопределенное судьбой
fatum, i n рок, судьба
favor, ōris f благосклонность, благожелательность, одобрение
felicĭtas, ātis f счастье, благополучие; успех
felix, īcis счастливый, благополучный
femĭna, ae f женщина
fenestra, ae f окно
fere почти, приблизительно
fero, tuli, latum, ferre нести, поднимать, получать, вести; говорить
ferox, ōcis отважный, храбрый, дерзкий
ferrum, i n железо, железное оружие (меч)
ferus, a, um дикий; суровый, жестокий
festīno, festināvi, festinātum, āre 1 торопиться, спешить
festus, a, um праздничный, торжественный
fidēlis, e верный, надежный
fides, ĕi f вера, доверие, верность
filia, ae f дочь
filius, ii m сын
filum, i n нить, нитка
fingo, finxi, fictum, ĕre 3 образовывать, представлять, устраивать
finio, finīvi, finītum, īre 4 определять, оканчивать
finis,is m предел, граница; конец, цель;
fines, ium территория, владения
finitĭmus, a, um пограничный, соседний
fio, factus sum, fiĕri случаться, происходить, делаться, становиться
firmus, a, um крепкий, прочный, сильный, мощный
fiscĭna, ae f корзина, лукошко
flagitatio, ōnis f настоятельное требование
flamma, ae f пламя, огонь
flavus, a, um огненного цвета, золотистый, желтый
flecto, flexi, flexum, ĕre 3 гнуть, направлять, отправляться
fleo, flevi, fletum, ēre 2 плакать, слезно молить
floreo, florui, -, ēre 2 цвести, процветать
flos, floris m цветок; пора расцвета
fluctus, us m течение, волнение, волна
flumen, ĭnis n течение, река
fluviālis, e речной
fluvius, ii m река
fodio, fodi, fossum, ĕre 3 копать, рыть
foedus, ĕris n союз, договор
folium, ii n лист, листва
fons, fontis m источник, родник, ключ
fontālis, e ключевой, родниковый
fore = futūrus, a, um esse ( infinitiīus futūri act. от глагола esse)
formīca, ae f муравей
formōsus, a, um стройный, изящный, красивый
fortis, e отважный, смелый, храбрый
fortitūdo, ĭnis f крепость, сила; храбрость
fortĭter храбро, мужественно
fortūna,ae f судьба, случай, счастье
fortunātus, a, um счастливый, удачный
forum, i n площадь
fossa, ae f ров, яма
frango, fregi, fractum, ĕre 3 разбивать, ломать
frater, tris m брат
fretum, i n прибой, прилив, море
frigĭdus, a, um холодный
frigus, ŏris n холод, стужа
frons, ntis f лоб, чело; фасад
fructus, us m плод
frumentum, i n хлеб (зерновой)
frustra напрасно, зря, безуспешно
fuga, ae f бегство, побег
fugio, fūgi, fugitūrus, ĕre 3 (с асс.)бежать, убегать
fugo, fugāvi, fugātum, āre 1 обращать в бегство, прогонять
fui (sum, fui, - esse) я был
fulmen, ĭnis n молния, сокрушительный удар
fundo, fudi, fusum, ĕre 3 лить; рассыпать; разбивать, обращать в бегство
futūrus, a, um будущий, предстоящий, наступающий
G g
galea, ae f шлем
Gallia,ae f Галлия
Gallĭcus, a, um галльский
gallīna, ae f курица
Gallus, i m галл
gallus, i m петух
gaudeo, gavīsus sum, gaudēre 2 (с аbl.) радоваться
gaudium, ii n радость,наслаждение
gens, ntis f род, племя, народ
genus, ĕris n происхождение, род, вид
Germanĭcus, i m Германик
Germānus, i m германец
Germanus, a, um германский
gero, gessi, gestum, 3 нести, вести (bellum), совершать
Geryon, ŏnis m Герион, трехтелый великан
gigno, genui, genĭtum, ĕre 3 рождать
gladiatorius, a, um гладиаторский
gladiatorius, a, um гладиаторский
gladius, ii m меч
gloria, ae f слава
Gracchus, i m Гракх, фамильное имя, известное в Риме: Gracchus Tiberius et Gaius Тиберий и Гай Гракхи, народные трибуны, убиты за стремление провести земельные законы
Graecia, ae f Греция
Graecus, a, um греческий
Graecus, i m грек
grandis, e огромный, громадный; величественный
granum, i n зерно, крупинка
gratia, ae f благодарность
gratus, a, um приятный, привлекательный
gravis, e тяжелый, важный, значительный
grex, gregis m стадо; толпа
gryllus, i m, f сверчок
guberno, gubernāvi, gubernātum, āre 1 править, руководить
gusto, gustāvi, gustātum, āre 1 пробовать, испытывать
gutta, ae f капля
gymnasium, ii n гимнасий, школа физических упражнений; школа
H h
habeo, habui, habĭtum, ēre 2 держать, иметь, обладать, считать; se habēre чувствовать себя; in magno honōre habēre глубоко чтить кого-либо; habēre loco считать (кого – асс., кем – gen.)
habĭto, habitāvi, habitātum, āre 1 обитать, жить
Hammonium, i n Аммоний, оазис (там находился также oracŭlum)
Hannĭbal, ălis m Ганнибал, карфагенский полководец
hasta, ae f копье, дротик
hastīle, is n копье, дротик
haud не, не вполне, не совсем; никак не, далеко не
Hector, ŏris m Гектор, сын троянского царя Приама
Hellespontus, i m Геллеспонт, ныне Дарданеллы
Helvetii, ōrum m гельветы, галльское племя
herba, ae f трава
heres, ēdis m, f наследник, -ница
heri вчера
Hibērus, i m 1. житель Иберии, 2. Ибер, река в Испании
hic, haec, hoc этот, эта, это
hic тут, здесь
hiemo, hiemāvi, hiemātum, āre 1 зимовать; бушевать
historia, ae f историческое исследование; история
hodie сегодня, тотчас же
homo, ĭnis m человек
honestus, a, um честный, порядочный
honor, ōris m честь, почесть, почет
honōro, honorāvi, hinorātum, āre 1 уважать, почитать; прославлять
hora, ae f час
Horatius, ii m Гораций, римское имя
horribĭlis, e страшный, ужасный
hortus, i m огород, сад фруктовый
hostĭcus, a, um иноземный, чужой; неприятельский
hostis, is m военный противник, враг
huc сюда; до того, до такой степени
humānus, a,um человеческий, свойственный человеку
humus, i f земля, почва
I i
ibi там, туда, тогда
Icărus, i m Икар, сын Дедала, знаменитого афинского мастера
idem, eădem, idem тот же самый, один и тот же
idoneus, a, um удобный, подходящий
igĭtur тогда, в таком случае; итак
ignis, is m огонь
ignoratio, ōnis f незнание
ignōro, ignorāvi, ignorātum, āre 1 (с acc.) не знать, не иметь понятия
ille, illa, illud тот, та, то; он, она, оно
illinc оттуда, с той стороны
illustro, illustrāvi, illustrātum, āre 1 освещать, придавать блеск
imāgo, ĭnis f изображение, образ
imber, bris m ливень
immensus, a, um бесконечный, огромный
immortālis, e бессмертный
immōtus, a, um неподвижный, непоколебимый
imperātor, ris m полководец; поздн. император
imperītus, a, um ( c gen .) неопытный, несведущий, неумелый
imperium, ii n повеление, власть
impĕro, imperāvi, imperātum, āre 1 приказывать, властвовать, управлять, повелевать
impervius, a, um непроходимый, непроезжий
impĕtus, us m набег, натиск, наступление
impleo, implēvi, implētum, ēre 2 наполнять, осыпать, занимать
imprīmis прежде всего, преимущественно
imprŏbus, a, um нечестный, несправедливый
imprudens, ntis не знающий, несведущий, неопытный
in (с acc. на вопрос “куда?”; с abl. на вопрос “где?) в, на; по отношению к; против; в пользу, в защиту
incēdo, incessi, incessum, ĕre 3 выступать, наступать, возникать, овладевать
incendium, ii n пожар, плaмя, гибель
incendo, incendi, incensum, ĕre 3 поджигать, сжигать; возбуждать
I. incĭdo, incĭdi, -, ĕre 3 (in c acc.)падать, попадать, бросаться, случаться
II. incīdo, incīdi, incīsum, ĕre 3 ранить, прерывать, предотвращать
incipio, incēpi, inceptum, ĕre 3 начинать, предпринимать
incĭto, incitāvi, incitātum, āre 1 ускорять, поощрять, подстрекать
inclūdo, inclūsi, inclūsum, ĕre 3 заключать, запирать, помещать
incŏla, ae m, f житель, -ница
incŏlo, incolui, incultum, ĕre 3 обитать, жить
incolŭmis, e целый, невредимый
indomĭtus, a, um неукрощенный; разнузданный; свирепый, жестокий
indignus, a, um недостойный; позорный, постыдный