Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Публицистический стиль. Его функции, стилевые черты, языковые особенности.




Публицистический стиль обслуживает сферу общественных отношений: политико-идеологическую, общественно-экономиче­скую, культурную. Он является наиболее популярным из всех книжных стилей, поскольку его распространению способ­ствуют средства массовой коммуникации - пресса, радио, кино, телевидение.

 

В структурно-содержательном плане публицистический стиль представлен тремя разновидностями (см. Рис. 4). Это

- газетно-журнальный подстиль (включая Интернет);

- подстиль телевизионных и радиопередач;

- ораторский подстиль.

Тексты, относящиеся к этому стилю, отличаются разнообра­зием тем и языкового оформления. Один и тот же жанр, например жанр репортажа, будет существенно различным в газете, на радио и на телевидении. Основные функции публицистики в обществе определяют ее основные черты и способствуют выделению характерных осо­бенностей публицистического стиля: ярко выраженной экспрессивности, открыто обозначаемого авторского начала и тесно связанного с ним оценочного отно­шения к сообщаемому факту, явлению, событию, повышенной императивности.

Стандарты - нейтрально-сти­листическая категория. Являясь готовыми речевыми формами, соотнесенными с определенной ситуацией, они значительно об­легчают общение, поэтому особенно удобны для использования их в средствах массовой информации. Единство экспрессии и стандарта составляют конструктивный принцип языка средств массовой коммуникации. В противоположность стандартам штампы - отрицательное стилистическое явление. Штамп – это изначально образное выражение, своеобразная находка.. В штампах слова теряют свое лексическое значение и первоначальную образ­ность. Например: Ближнее (Дальнее) зарубежье, новые русские, жидкая валюта, железный занавес, черный пиар, желтая пресса, ударная вахта, братская помощь, изживать командные методы. Штампы придают речи безликость, они могут сделать даже самую важную и интересную мысль неубедительной.

Другим негативным явлением публицистики являются ярлыки. Ярлык в публицистике представляет собой оценочное наименование. акула империализма, гнилой Запад. Ярлыки приклеиваются к личностям и социальным слоям. Это примитивный инструмент однобокой оценки явлений, за ними часто кроется официальная ложь.

Штампы и ярлыки – тормоз в развитии языка публицистики. Одной из главных особенностей публицистики является «от­крытое», прямое, непосредственное выражение в ней авторско­го начала. Повествование во многих публицистических жанрах (репор­таже, корреспонденции, очерке и др.) нередко ведется от автора и воспринимается как рассказ об очевидном, увиденном конкретным лицом. Прямое «вмешательство» автора в материал, оценка и анализ увиденного усиливают воздействие публицистического текста, увлеченность автора передается читателю или слушателю.

Важным требованием публицистики является доступность в изложении информации. Текст, предназначенный широкой – много-миллионной – аудитории должен быть простым и понятным.

Фонетические особенностипублицистического стиля связаны с устной формой его реализации. В устной публицистике исполь­зуется все богатство и разнообразие интонации: от высокой, тор­жественной, митинговой до разговорно-бытовой, от приподнятой до сниженной. Монотонность расценивается как большой недостаток.

Фонетические особенностипублицистического стиля связаны с устной формой его реализации. В устной публицистике исполь­зуется все богатство и разнообразие интонации: от высокой, тор­жественной, митинговой до разговорно-бытовой, от приподнятой до сниженной. Монотонность расценивается как большой недостаток. Основой произношения в устной публицистике является нейтральный и книжный стили. Лексико-фразеологический состав публицистического стиля разнообразен Основную часть лексики составляют общеупотребительные слова и выражения. Именно они обеспечивают доступность публицистического текста.

Поскольку в центре внимания публицистики – социально-политические события, наи­большую активность и частотность имеет общественно-полити­ческая терминология. Например: региональная политика, силовые министры, ротация кадров, Концентрация в тексте обще­ственно-политической лексики - стилевая черта публицисти­ческого стиля.

Публицистический стиль изобилует устойчивыми сочетаниями, словесными блоками. Они могут быть как нейтральными (уро­вень жизни, положить конец, вести борьбу, вести переговоры), так и эмоционально окрашенными (политическая элита, финансовая пирамида, административный ресурс, информационный десант). В создании таких устойчивых сочетаний большую роль играет присущая публици­стическому стилю метафоризация слов: атмосфера (перестройки), пульс (эпохи), диалог (глав правительств). Характерной чертой публицистического стиля является час­тотность в нем оценочных слов. Например: чистоган, толсто­сум, держиморда, мракобес, шулер, ловчила, либерал-соглашатель, ретроград; закулисная возня, прикормленные журналисты, вороватая власть, коридоры власти, эшелоны власт Публицисти­ческий стиль имеет свой набор синонимов - экспрессивно окра­шенных слов и описательных оборотов. Например, наименова­ния профессий: пилоты - командиры воздушных кораблей, хозяева пятого океана, покорители голубых трасс; гео­логи - колумбы подземных богатств, разведчики черного золо­та. Морфология публицистического стиля нацелена на создание новых слов, в том числе экспрессивно окрашенных языковых единиц.

Ярче всего морфологические особенности отражаются в области словообразования. Активность суффиксов иноязычного происхождения:

-ци(я), -аци(я), -изаци(я): интеграция, приватизация, ваучеризация, компьютеризация, информатизация, модернизация, глобализация;

-ман(ия): наркомания, президентомания;

-лог: политолог, советолог, кремленолог, конспиролог.

Нередко суффиксы используются для создания оценочных и индивидуальных новообразований: сникеризация, прихватизация гайдаризация экономики, бандитизация страны, кока-колонизация, велосипедизация.

Используются собственно русские уменьшительно-ласкательные суффиксы –чк-, -ечк-: «Времечко», «Сегоднячко».

В наименование предметов лидируют производные существительные на – ка. Это активное средство компрессии в словообразовании. Они используются для свертывания словосочетаний. Персоналка – персональное дело; оборонка – оборонная промышленность. Активны приставки со значением уничтожения результатов, противодействия, отрицания де-, раз-, контр-: антирынок, антигерой, антиидеология;, контрреформа Приставки используются в оценочных образованиях: проельцинский блок, пропрезидентское большинство, К числу особенностей публицистического стиля можно отнести частотность императивных форм (повелительное наклонение) глагола. Голосуйте за нашу партию! Утверждайте социальную спра­ведливость!

 

8.Понятие нормы русского литературного языка. Норма и вариант. Кодификация языковой нормы. Теория динамической нормы в культуре речи.

Явле­ние литературного языка исторически связано с понятием нормы.

Основными положениями современной теории нормы являются:

- факт медленного, постепенного изменения языка;

- вариантность как неотъемлемое свойство живого национального языка;

- преобладание системного, стабильного в языке над динамическим.

Язык как явление нашей жизни прежде всего характеризуется как определенным образом систематизированная, структурированная сущность. То есть преобладающим в языке является понятие стабильности. С другой стороны, современная наука рассматривает язык как живой организм, в котором непрерывно отмирает одно, нарождается другое.

Особенностью нормы в языке является ее регламентирующий характер - запрет на употребление внелитературных средств, указание (внутри различных языковых уровней) на границы, за пределами которых речь перестает быть нормированной.

В литературном русском языке различают несколько групп норм:

- нормы звучащей речи;

- грамматические нормы;

- синтаксические нормы;

- нормы словоупотребления.

Языковая норма – это совокупность явлений, разрешенных системой языка, отраженных и закрепленных в речи носителей языка и являющихся обязательными для всех владеющих литературным языком в определенный период времени.

С понятием нормы в языке тесно связано понятие варианта. Варианты – объективное явление в любом живом национальном языке. Это выражение такой универсальной языковой категории, как вариативность. Вариативность понимают как способ существования языковой единицы и как фундаментальное свойство системы языка в целом. Все единицы языка вариативны, то есть представлены в виде ряда вариантов.

- в произношении: естественно - [йис’те’с’т’винна – эс’т’эс’нъ], тихий - [т’ихый – т’ихай], отталкивать - [атталкыват’ - атталк’иват’], темп - [тэмп – т’эмп], тер­мин - [тэрмин – т’эрмин],

- грамматике: в отпуске - в отпуску, (стал) красен - (стал) красный - (стал) красным;

- в словообразовании: предлинный - длиннющий (длин­нущий) - длинный-(пре)длинный;

- в лексике: очи - глаза – гляделки; языкознание – лингвистика.

Проблема нормы возникает именно в связи с явлением вариатив­ности. Норма отграничивает правильные варианты от неправильных.

Варианты выполняют в языке несколько функций.

Во-первых, вариант – это способ языковой эволюции. Во-вторых, вариант является источником пополнения и развития самого языка. В-третьих, до тех пор, пока не завершился естественный отбор, варианты выполняют стилистическую функцию: рдогово (кн.) говор– до (разг.) ча, добы (кн.) быча– до (разг.);

Норма вообще определяется как средство регулирования деятельности в целом. Норма языка – это социальный регулятор речевой деятельности.

Нормативным признается языковой факт, обладающий следующими основными признаками:

- общественное одобрение данного способа выражения со стороны образованной части населения;

- воспроизводимость (регулярная употребляемость) варианта;

- соответствие возможностям системы языка.

«Законность» языковая норма приобретает с ее кодификацие й – фиксацией в словарях, справочниках, учебных пособиях.

Кодификацияне отрицает возмож­ности вариантности, связывающей между собой языковые явления, а считается с ней, учитывает прежде всего употреби­тельность данного варианта, тенденции языкового развития, оценивает существующие варианты со стилистической точки зрения. Кодификация закрепляет то, что уже существует в языке в течение некоторого времени. Иногда случается, что кодификация отстает от реальной нормы. Например, словари продолжают предлагать акцентные варианты ,тля, жерлоф, пеапостро тогда как большинство носителей языка ударяет на других слогах: рло., жестроф, петляапо

 

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-12-05; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 4241 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

В моем словаре нет слова «невозможно». © Наполеон Бонапарт
==> читать все изречения...

4202 - | 4156 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.011 с.