Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


√орький как литературный критик




ћаксим √орький на прот€жении всей своей творческой жизни пыталс€ дать оценку существующему литера процессу и участвовал в нем не только в качестве писател€, но и в качестве литературного критика. ¬ыступлени€ √орького-критика станов€тс€ наиболее заметны на рубеже ’I’Ч’’ веков. Ёталоном творчества дл€ писател€ раннего периода была русска€ классическа€ литература в лице Ћ. Ќ. “олстого, Ќ. ј. Ќекрасова, ј. Ќ. ќстровского. »менно произведени€ этих великих писателей были своеобразным ориентиром дл€ √орького, начинающего свое литературное творчество.

√орький одним из первых выступил с критикой символизма. ќн остро отреагировал на произведени€ поэтов-символистов Ч  . Ѕальмонта, ƒ. ћережковского, «. √иппиус и ‘. —ологуба. Ќовое течение он сравнил с пл€ской Ђсв. ¬итта в поэзии и живописиї.

¬ 1896 году выходит в свет критическа€ стать€ ћ. √орького Ђѕоль ¬ерлен и декадентыї, в которой писатель дает оценку новому литературному течению Ч модернизму. ¬ этой статье √орький говорит о культуре декадентов как культуре упаднической, надуманной и искусственной, которую невозможно сравнить с высокой культурой прошлого.  ритик пишет о том, что между устройством общества, идеалами общества и культурой существует реальна€ св€зь. √орький в статье сатирически изображает декадентов и показывает их пр€мую св€зь с общественным устройством того времени. ѕриведем некоторые высказывани€ из статьи:

ЂЋюди эти с более тонкими нервами и с более благородной душой, плутали в темной жизни, плутали, ища себе в ней чистого угла, часто шли против самих себ€ и гибли неудовлетворенные, ничего не найд€, гибли с оскорбленной душой, измученные шумом пошлой и развратной жизни, их милой и веселой ‘ранции, раньше страной рыцарей, ныне страной жирных и разнузданных купцов, чувствующих себ€ господами положени€ї; Ђ» в то врем€ как они гибли один за другим, общество все пресыщалось своей извращенной культурой и, наконец, начало смутно чувствовать позыв к новизне. ќно нашло ее, обратившись к древним религиозным культам... воскресив средневековую магию под новым именем оккультизмаї.

—овсем по-другому отреагировал √орький-критик на по€вление в русской литературе нового течени€ футуризма. ¬от как по-доброму отозвалс€ он о поэтах футуристах: Ђ»х много ругают, и это несомненно огромна€ ошибка... »х породила сама жизнь, наши современные услови€. ќни Ч во врем€ рожденные реб€та...  ак бы смешны и крикливы ни были наши футуристы, но им нужно широко раскрывать двери, широко, ибо это молодые голоса, зовущие к молодой новой жизниї. ¬ этом отзыве о молодых поэтах современности √орький еще раз подчеркивает пр€мую св€зь искусства и культуры с услови€ми общественной жизни.

ќчерк ћ. √орького Ђ¬. ». Ћенинї

√орький своим произведением о вожде пролетариата положил начало особой теме советской литературы, к которой после него обращались многие писатели, Ч теме ленинианы. ќчерк Ђ¬. ». Ћенинї стал образцом изображени€ ЋенинаЧ вожд€, лидера партии, близкого к народу. Ќеизменно присутствовали в образе Ћенина его простота и жесткий характер, значимое слово и взгл€д, полный дум, устремленный в социалистическое будущее.

—оздавал образ ¬. ». Ћенина, √орький многое вз€л из древней русской литературы, по традици€м которой было прин€то изображать героев времени подвижниками, аскетами и практически св€тыми. ѕоэтому в изображении вожд€ пролетариата и его основных черт характера писатель использовал такие слова, как Ђгероизмї, Ђсилаї, Ђпростотаї, Ђвеликийї. √орький также употребл€ет и устаревшие слова и обороты, свойственные духовной литературе: Ђчеловек мира сегої, Ђчаша си€ї, Ђв многой мудрости Ч много печалиї. ¬се эти выражени€ показывают, насколько благоговейно относилс€ автор очерка к Ћенину. √орький пишет: Ђ¬ладимир Ћенин, большой, насто€щий человек мира сегої, Ђчаша си€ї, Ђвеликое дит€ ока€нного мира сего, прекрасный человек, которому нужно было принести себ€ в жертву вражды и ненависти ради осуществлени€ дела любвиї.

ќчерк √орького строитс€ на противопоставлении Ћенина и ѕлеханова. » это не случайно: изобража€ ѕлеханова в невыгодном свете, автор имеет возможность более полно и значимо показать человечность и гениальность Ћенина. √орький противопоставл€ет двух героев по многим качествам, как малозначительным, так и тем, которые могут повли€ть на их дальнейшую политическую роль.

¬ самом начале очерка √орький не скрывает своего отношени€ к каждому из этих людей, что подтверждает описание знакомства с ними. ≈сли, рассказыва€ о встрече с Ћениным, √орький пишет: Ђкогда нас познакомилиї, то о знакомстве с ѕлехановым сообщает: Ђ огда мен€ Ђподводилиї к √. ¬. ѕлеханову...ї. ”же из этих строк читатель видит, что у √орького к Ћенину уважительное, теплое отношение, а к ѕлеханову Ч нейтральное, прохладное.

Ќа прот€жении всего очерка автор проводит своих героев через одинаковые ситуации, показыва€ реакцию каждого из них на одни и те же событи€. √орький сопоставл€ет смех, речь, взгл€д, даже движени€ рук Ћенина и ѕлеханова. “ак, знаком€сь с √орьким, Ћенин крепко стискивает руку пролетарского писател€, а ѕлеханов при знакомстве стоит в позе Ќаполеона, скрестив руки на груди. Ѕлагодар€ посто€нным сравнени€м между поведением двух героев, конечно, большую симпатию у читател€ вызывает энергичный и все врем€ наход€щийс€ в движении Ћенин с его излюбленным жестом Ч рукой, выт€нутой вперед, нежели ѕлеханов, трогающий пуговицу на сюртуке, всегда неподвижный, как изва€ние.

√орький в очерке очень подробно описывает речь героев, их манеру говорить и доносить свои мысли до слушателей. јвтор этому умению придавал особое значение, что видно из его слов: ЂЌе всегда важно, что говор€т, но всегда важно, как говор€тї, » если Ћенин Ђне пыталс€ сочин€ть красивые фразы, а подавал каждое слово на ладони, изумительно легко обнажа€ его точный смыслї, то, в отличие от вожд€, ѕлеханов Ђ...искусно... развешивал в воздухеЕ красиво закругленные фразыї. »з-за разных манер говорить Ћенин и ѕлеханов производили своими речами разное впечатление на аудиторию и на самого √орького. “ак, о говор€щем речь Ћенине автор пишет: Ђќчень трудно передать необычное впечатление, которое он вызывалї. ѕлеханов, по словам √орького, Ђне сказал ничего, что мо€ пам€ть удержала быї.

ќчень важно дл€ √орького отношение двух политиков к простым люд€м, и здесь он оп€ть сравнивает Ћенина и ѕлеханова. Ѕезусловно, сравнение получаетс€ не в пользу последнего. ¬от, что пишет √орький об искреннем отношении Ћенина к рабочим: ЂЌе могу представить себе другого человека, который, сто€ так высоко над людьми, умел бы сохран€ть себ€ от соблазна честолюби€ и не утратил бы живого интереса к Ђпростым люд€мї. ѕлеханов, по наблюдени€м √орького, Ђотносилс€ к люд€м снисходительно, разумеетс€, не так, как бог, но несколько похожеї. ¬ отличие от Ћенина, который посто€нно беседовал с рабочими, ѕлеханов отказывалс€ с ними общатьс€.

»з сказанного выше становитс€ пон€тно и отношение самих рабочих к Ћенину и ѕлеханову. Ќе случайно приведены слова простых людей: ЂЋенин Ч вождь и товарищ нашї; Ђѕлеханов Ч наш учитель, наш баринї.

Ѕезусловно, очерк √орького Ђ¬. ». Ћенинї нельз€ рассматривать как реальное и непредвз€тое свидетельство о двух крупных де€тел€х того времени. Ќекий схематизм, присущий очерку √орького, отмечал  . „уковский: Ђƒано: ”ж и —окол. “ребуетс€ доказать: —окол лучше ”жаї. ƒумаетс€, необ€зательно по€сн€ть, что роль ”жа в очерке досталась ѕлеханову, а роль —окола Ч Ћенину.

—о временем взгл€д пролетарского писател€ на вожд€ пролетариата изменилс€. ¬заимоотношени€ √орького с Ћениным были достаточно сложными. ѕосто€нные поучени€ Ћенина были одной из причин, которые подтолкнули √орького к разрыву отношений с ним. ѕо словам √орького, он отправил Ћенину письмо, в котором писал, Ђчто он очень интересный человек, ума Ч палата, вол€ железна€, но те, которые не желают жить в обстановке вечной склоки, должны отойти от него подальше. —оздателем посто€нной склоки везде €вл€етс€ сам Ћенин. Ёто же про исходит оттого, что он изуверски нетерпим и убежден, что все на ложном пути, кроме него самого. ¬се, что не по Ћенину, Ч подлежит прокл€тиюї. ƒаже не веритс€, что это слова того √орького, который написал первое произведение советской ленинианы... “ак, за врем€ общени€ √орького с Ћениным изменилось отношение пролетарского писател€ к вождю революции.

 





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2016-11-23; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 2386 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

—тремитесь не к успеху, а к ценност€м, которые он дает © јльберт Ёйнштейн
==> читать все изречени€...

492 - | 501 -


© 2015-2023 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.009 с.