Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Доказательство от Шрилы Прабхупады




 

Четким и ясным доказательством того, о чем только что было сказано, является использование Шрилой Прабхупадой двух титулов, которые принадлежали ему в организации, основанной им в Индии в 1953 году до создания ИСККОН, — «Лиги преданных» (далее ЛП). В уставе этого общества, подписанного 16.05.1953, Шрила Прабхупада указывает, что он является «Founder & Secretary» (основателем и секретарем) данного общества, используя знак «&», обозначающий союз and (и), чтобы объединить два своих титула. В своем предисловии к третьему тому Первой песни «Шримад-Бхагаватам», изданному в Дели, Индия, в 1965 году, Шрила Прабхупада пишет, что он является «Founder Secretary» ЛП, используя пробел для создания словосочетания из этих двух титулов. А в 1969 году после его прибытия в США он пишет в адрес Банка Барода в Дели, Индия, в котором у него имеется счет ЛП, о том, что он желает закрыть этот счет и что он занимает положение «Founder-Secretary» ЛП, используя дефис для сочетания этих двух титулов. Поэтому:

 

а) Шрила Прабхупада одновременно имел два титула, или занимал два положения в ЛП — основатель и секретарь.
б) Он указывал, что ему одновременно принадлежат эти два титула, используя «& (and)» (специальный знак, обозначающий союз и), пробел, а также дефис, чтобы соединить эти два титула в словосочетание.

 

Итак, в использовании дефиса в титуле «Founder-Secretary» не было ничего другого помимо того факта, что это просто сочетание двух титулов, «Founder and Secretary» (основатель и секретарь). Аналогичным образом, Шрила Прабхупада использовал союз «and» (и), чтобы указать, что он основатель и ачарья ИСККОН: «Founder and Acarya» (например, в письме Джаяпатаке 27.11.1970); он использовал пробел, чтобы указать, что он основатель и ачарья: «Founder Acarya» (например, в письме Ачьютананде 15.03.1970), и он использовал дефис, чтобы указать, что он основатель и ачарья: «Founder-Acarya» (наиболее распространенная и стандартная версия)». (конец цитаты из статьи, см. подробнее: http://www.iskconirm.com/Founder-Acarya)

 

Таким образом, единственным корректным вариантом перевода титула Шрилы Прабхупады Founder-Acarya (Founder Acarya, Founder and Acarya и т. п.) является «основатель и ачарья», а не «ачарья-основатель» или «основатель-ачарья». Грамматические правила в двух языках в данном случае различаются, и здесь будет неправильным копировать дефис при переводе на русский язык. В русском языке, в отличие от английского, словосочетания так писать недопустимо.

 

Вывод: На обложках всех книг Шрилы Прабхупады (в «Бхагавад-гиты как она есть» в частности и вообще во всех случаях упоминания положения Шрилы Прабхупады в ИСККОН) вместо данной версии:

 

 

следует писать (по возможности с диакритическими знаками):

 

Его Божественная Милость А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

основатель и ачарья Международного общества сознания Кришны

 

Здесь нужно отметить, что диакритические знаки не следует опускать, как это сделано на обложке «Гиты», фрагмент скана которой приведен выше. Если, например, слово «Прабхупада» указывается с диакритическим знаком на обложке английской книги:

 

 

то и в русском издании «Гиты» следует писать с диакритическим знаком над буквой «а». Таково прямое указание Шрилы Прабхупады:

 

«Ответ на вопросы Джаядвайты такой: впредь политика использования диакритических знаков должна быть следующей: я хочу, чтобы они использовались повсюду: на больших книгах, маленьких книгах и в «Обратно к Богу». Если есть какая-либо трудность в произношении, после правильного написания с помощью диакритических знаков в скобках можно указать: произносится: _. Диакритические знаки должны использоваться даже на обложках. Мы не должны снижать свой стандарт, ориентируясь на невежественные массы. Диакритическое произношение имеет международное признание, и ни один образованный человек вообще не станет читать наши книги, если мы не будем придерживаться этой системы».

Из письма Шрилы Прабхупады Джадурани даси, 31.12.1971

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-22; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 327 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Студент может не знать в двух случаях: не знал, или забыл. © Неизвестно
==> читать все изречения...

4856 - | 4374 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.