Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Типичные ошибки в языке деловых бумаг




 

Лексические ошибки

1. Неправильное использование слов-терминов.

Например: Доставленные заготовки зубчатых колес не имеют маркировки и свидетелей (из делового письма).

Термин образцы-свидетели используется узким кругом специалистов, поэтому текст не был понят получателем документа.

2. Неоправданное употребление иностранных слов. Например: Срок выполнения задания может быть пролонгирован (продлен).

Нет смысла использовать иностранное слово, если есть русский термин, обозначающий данное понятие. Употребление иностранной лексики должно быть обусловлено требованием необходимости, уместности и точности словоупотребления.

3. Употребление архаизмов.

К числу слов и оборотов, исторически свойственных деловой письменной речи, но в настоящее время ощущаемых как архаичные следует отнести: при сём (при этом); на предмет (для); каковой (который); отношение (письмо); в настоящем.. (в этом…); вышепоименованный (указанный выше) и т.п.

4. Плеоназм и тавтология. Плеоназм (от греч. pleonasmas – избыток, чрезмерность) – один из видов многословия; проявляется в употреблении в речи близких по смыслу и потому логически излишних слов.

Например: Израсходовано 150 рублей денежных средств.

Тавтология (от греч. tauto – то же самое, logos – слово) – один из видов многословия; заключается в повторении однокоренных слов или одинаковых морфем. Например: Следует учитывать следующие факторы.

5. Неразличение паронимов, например: Командировочный прибыл в указанное время.

Слово командировочный (образованное от существительного командировка) употребляется как прилагательное и существительное, используется в литературном языке по отношению к неодушевленным "предметам" – документам, денежным средствам, полагающимся лицам, отправляемым в командировку: командировочное удостоверение, получить командировочные. Слово командированный (образованное от глагола командировать) имеет значение 'находящийся в командировке' и, в отличие от слова командировочный, употребляется только по отношению к людям. Например: Я поселился в маленьком доме для командированных.

6. Ошибки в употреблении синонимов. Например: Высылаем в ответ на Ваше требование от 12.05.95.

В данном случае в официально-деловом стиле преимущественно употребляется синонимичное слово запрос, а не требование.

 

Грамматические ошибки

1. Ошибки в управлении (то есть в постановке зависимого слова не в той падежной форме, которую требует управляющее слово). Например: следует писатьсогласно, благодаря, вопреки (чему?) соответствующему положению (а не положения).

Запомните: руководитель, начальник (чего?) отдела, центра; заведующий (чем?) отделом, кафедрой.

2. Ошибки при употреблении полной и краткой форм прилагательных. Например: Изменение графика отпусков работников отдела нежелательное (нежелательно).

В официально-деловой речи краткие формы имен прилагательных в качестве сказуемого более употребительны, чем полные. Полные формы в подобных фразах воспринимаются как разговорные и даже просторечные.

3. Ошибки при употреблении количественных имен числительных. Например: Депутат встретился с шестьюстами шестьдесят шестью рабочими завода (Правильно: шестьюдесятью).

Несклонение или неполное склонение сложных и составных числительных является нарушением общелитературной нормы.

4. Нарушение правила употребления деепричастных оборотов.

Стандартные фразы многих документов начинаются с деепричастных оборотов, например: Учитывая…; Считая…; Принимая во внимание…; Руководствуясь… и т.п.

Составители деловых бумаг часто допускают ошибки, не учитывая, что оба действия, называемые как глаголом-сказуемым, так и деепричастием, в предложении должны относиться к одному и тому же субъекту (к одному и тому же подлежащему). Например: Проработав два месяца, у него возникли осложнения с начальником цеха. Правильный вариант: Проработав два месяца, он испортил отношения с начальником.

5. Неправильное использование предлогов.

В деловой речи широко распространены как производные, так и непроизводные предлоги, например: согласно постановлению…, вопреки решению…, по отношению к…, в течение указанного срока…, вопрос о доверии (кадрах), по решению (суда)… и т.п.

Ошибки возникают в случае:

1) неправильного выбора предлога: Рабочие опоздали, и через них машина простаивала (вместо, из-за них);

2) неправильного выбора падежа: Согласно постановления правительства… (вместо Согласно постановлению правительства…);

3) злоупотребления предлогами (употребления их там, где не нужно, например: Директор завода отметил о важности поставленной проблемы. Правильно: отметил важность…

6. Ошибки, связанные с неправильным порядком слов в предложении. Например: Для определения фонда оплаты в конце года уточняются расценки на продукцию.

В письменной речи информационная роль порядка слов возрастает к концу предложения, поэтому в данной фразе непонятно: расценки уточняются в конце года или расценки уточняются для определения фонда оплаты. По-видимому, это предложение должно быть составлено так: Для определения фонда оплаты расценки за продукцию уточняются в конце года.

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-19; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 2152 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Либо вы управляете вашим днем, либо день управляет вами. © Джим Рон
==> читать все изречения...

3212 - | 2914 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.014 с.