Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Стилистическое использование причастий и деепричастий.




Причастие

Причастие - важнейшее средство обозначения признаков предметов в форме согласованного определения. Соединяя в себе черты прил-го и глагола, причастие не только образно характеризует предмет, но представляет его признак в динамике:

- Зарумянившееся лицо ее сияло радостью и решимостью (Л. Т.). В отличие от прилагательного (румяное лицо) причастие обладает грамм. категориями времени, вида, залога, которые отражают становление признака. В то же время причастие «сжимает» информацию, позволяя в определении передать содержание, которое можно выразить и придаточной частью предложения:

- Страницы, прочитанные мною… - Страницы, которые я прочитал… - 1-ая форма предпочтительнее в книжных стилях.

В научном стиле: Аббревиатуры - буквенные сокращения, составленные из первых букв слов.

В офиц.-деловом: Страхователь может получить выкупную сумму независимо от периода, истекшего от начала действия договора;

В публицистическом: Развитию широкого и плодотворного сотрудничества был посвящен завершившийся семинар, организованный международным комитетом «Наука за мир».

«Книжность» причастий объясняется их историей: они восходят к старославянскому языку и поэтому издавна были принадлежностью письменной речи. В поэзии 18 в. обилие причастий было отличительной чертой «высокого штиля».

Совр. поэты и писатели ценят причастия за то, что в них аккумулируется значительная выразительная энергия рус. языка. Изобразительная ф-ия причастий наиболее наглядно проявляется при употр-ии их в роли определений:

- Он видел ее воспаленное, то недоумевающее и страдающее, то улыбающееся и успокаивающее его лицо (Л. Т.).

Но и сказуемые, выраженные причастиями, тоже могут придавать особенную экспрессивность худ. речи:

- И ветер в круглое окно вливался влажною струею, - казалось, небо сожжено червонно-дымною зарею (Ахм.).

Развитие у причастий переносных значений часто связано с утратой глагольных признаков. Адъективированные причастия обычно становятся языковыми тропами: блестящий успех, изысканные блюда, ограниченный человек.

Сфера широкого образного исп-ия адъективированных причастий - публицистический стиль. Здесь в экспрессивной функции выступают причастия, пополнившие состав негативно-оценочной лексики, означающие предельно высокую степень проявления интенсивности действия: вопиющее беззаконие, распоясавшийся хулиган.

Причастные обороты очень часто выполняют экспрессивную функцию в худ. речи. В иных случаях обыгрывается значение времени, получающего в контексте особую выразительную функцию.

Поскольку из всех причастий наиболее подвержены адъективации страдательные прош. времени на -нный, писатели порой предпочитают им «более глагольные» формы, у которых значение времени выражено ярче.

- Русалка плыла по реке голубой, озаряема (первоначально озаренная) полной луной;

- Он спит, - и склонившись (первоначально склоненный) на перси ко мне, он не дышит, не шепчет во сне.

Обращение поэтов к причастиям может быть обусловлено и давней традицией употребления их как источника возвышенного звучания речи: От ликующих, праздно болтающих, обагряющих руки в крови уведи меня в стан погибающих за великое дело любви (Н.).

Однако на эстетическую оценку причастий накладывает отпечаток негативное отношение писателей к неблагозвучным суффиксам -ши, -вши, -ущ-, -ющ-:

- Впереди ему улыбался солидный заработок, требовавший немного труда и много ловкости.

- Впереди ему улыбался солидный заработок, требуя немного труда и много ловкости. (Гор.)

Писатель или вовсе отказывается от неблагозвучных глагольных форм, сокращая текст, или заменяет их другими, в которых нет «шипящих» суффиксов.

 

Однако в иных случаях неблагозвучие причастий может стать выразительным средством фоники, если поэт захочет передать средствами звукописи резкие, не ласкающие слух акустические впечатления:

- “Я счастлив тем, / Что в рушащемся мире / Тебя нашел / И душу сохранил” (Брод.).

В составе причастий выделяются немногочисленные варианты морфол. просторечия, употребляющиеся в диалектной и просторечной среде: убратый, загнатый, даден, отдаден.

В просторечии у причастий, образованных от возвратных глаголов, опускается постфикс -ся:

- небьющая посуда;

- За трудящих всего мира!

Происходит своеобразная контаминация форм причастий на -ущ-, -ющ- и превосх. степени прил-ых:

- первеющее дело, важнеющие картошки (Л. Т.);

Трудности при употр-ии причастий в книжных стилях: вместо страд. причастия иногда употребляют действительно с постфиксом -ся: нации, прежде угнетавшиеся царизмом (вместо угнетенные). Исп-ие возвратной формы действ. причастия для выражения страдательного залога возможно лишь в том случае, когда страд. причастие не образуется: строящийся дом ( нет причасти я «строимый»), но построенный дом ( а не «построившийся»).

Замена страд. причастия действ-ым, образованным от возвр. глагола, может привести к искажению смысла в результате изм-ия оттенков залоговых значений: Посылки, отправляющиеся в Москву на самолетах, прибывают туда в тот же день (на страдательное причастие наслаивается общевозвратное).

Как нарушение литературной нормы воспринимается образование отглаг. форм на -но, -то от неперех. глаголов: приступить - приступлено, поступить - поступлено. В законодательных документах 20-х годов нашего столетия такие отглагольные формы еще употреблялись: С нарушителями будет поступлено со всей строгостью. Теперь подобные конструкции неприемлемы.Деепричастие

Деепричастия в совр. рус. языке по стил-ой окраске распадаются на две диаметрально противоположные группы:

1 - книжные формы - с суфф. -а, -я, -в: д ыша, зная, сказав;

2 - разговорно-просторечные - с суфф. -вши, -ши: сказавши, пришедши.

В литер. языке прошлого и начала нынешнего столетия использование деепричастий на -вши, -ши было стилистически не ограничено, мы находим их у писателей-классиков и у советских авторов:

- И, сказавши эти приятные слова... пошел и сел в автомобиль.

Возвратные глаголы образуют нейтральные деепричастия: закрасневшись, наплакавшись, оставшись, улыбнувшись. Стилистически нейтральны и те немногие деепричастия невозвратных глаголов, которые без -ши не могут быть образованы: выросши, легши, простерши, разжегши.

Есть среди деепричастий и «реликтовые» формы - осколки старой грамм. системы. Так, архаизовались деепричастия на -учи, -ючи, которые в пушкинскую эпоху еще употреблялись, но воспринимались как элемент народно-поэтической речи: идучи, стоючи, скакучи.

Деепричастия обладают большей глагольностью, что обусловлено их семантико-синтаксической связью с глаголом-сказуемым. Обозначая добавочное действие, деепричастия придают речи особую живость, наглядность:

- Надоел я вам, - вскочил вдруг Петр Степанович, схватывая свою совсем новую шляпу и как бы уходя, а между тем еще оставаясь и продолжая говорить беспрерывно, хотя и стоя, иногда шагая по комнате и в одушевленных местах разговора ударяя себя шляпой по коленке (Дост.).

Изучение рукописей русских писателей показывает, что в процессе авторедактирования они порой вводят в текст деепричастия, выполняющие эстетическую функцию в речи.

Деепричастия, образно рисующие действие, часто выполняют роль тропов. Как и наречия, они могут указывать на признак действия:

Люблю грозу в начале мая,

Когда весенний, первый гром,

Как бы резвяся и играя,

Грохочет в небе голубом.

(Ф.И. Тютчев)

Внимание стилиста привлекают и вариантные формы деепричастий, обр-ие и употр-ие которых требует комментария. Стил-ие варианты дееп-ий появляются в результате ненормативного образования форм на -а, -я от глаголов соверш. вида, для которых нормой являются дееп-ия с суффиксом -в:

- увидев - увидя,

- заметив - заметя,

Грамматисты предостерегают против употребления суффикса -я не по назначению. Через сто и более лет возможность создавать подобные варианты не утрачена: - Живет, сцепя зубы.

У дееп-ий в возвратной форме соверш. вида суффикс -я не является нарушением нормы: встретясь, притаясь, спохватясь, не спросясь. То же следует сказать и о деепричастиях, закрепившихся в устойчивых сочетаниях: сломя голову, спустя рукава, положа руку на сердце, сложа руки, немного погодя, разиня рот.

В русс. языке есть немало непродуктивных глаголов, от которых нельзя образовать деепричастия: ехать, вязать, лизать, мазать, низать, плясать, казаться, драть, звать, лгать, ждать, чесать, петь, искать, беречь, жечь.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-19; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 2435 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Студент всегда отчаянный романтик! Хоть может сдать на двойку романтизм. © Эдуард А. Асадов
==> читать все изречения...

2394 - | 2151 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.