Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Определение слова «цивилизация»; социальное развитие имеет два источника




 

Здесь мы сделаем небольшое, но необходимое отступ­ление. Автор часто пользуется словом, которое вмеща­ет в себя целую систему идей, нуждающуюся в опреде­лении. Я часто говорю о цивилизации, потому что спо­собности рас можно оценить только через относительное наличие или абсолютное отсутствие этого существен­ного феномена. Я веду речь о европейской цивилизации и провожу различие между ней и другими цивилизация­ми. Мне не хочется оставлять даже малейшей неяснос­ти на сей счет, тем более, что я не согласен с известным писателем Франции, который специально занимался природой и сферой приложения данного термина.

Свою книгу «История цивилизации в Европе» гос­подин Гизо — да будет мне позволено поколебать его выдающийся авторитет — начинает с путаницы слов, откуда проистекают серьезные ошибки: автор утверж­дает, что цивилизация есть факт.

Однако либо слово «факт» следует здесь понимать в более конкретном и позитивном смысле, который отсут­ствует в обычном его употреблении, в широком и несколь­ко расплывчатом, я бы сказал, гибком смысле, которого в этом слове никогда не было, либо оно не годится для характеристики такого понятия, как «цивилизация». Ци­вилизация — это не факт; это ряд, сцепление фактов, бо­лее или менее логически соединенных друг с другом и выз­ванных столкновением идей, зачастую довольно много­численных, а идеи и факты непрерывно оплодотворяют друг друга. Иногда такой непрерывный круговорот яв­ляется следствием первостепенных принципов, иногда это следствие представляет собой стагнацию, но в любом слу­чае цивилизация не есть факт — это пучок фактов и идей; это состояние, в котором находится человеческое обще­ство, это среда, в которой ему довелось оказаться, кото­рую оно создало, которая из него происходит и в свою очередь на него воздействует.

Это состояние обладает сильным характером обоб­щения, которым факт никогда не отличается; оно пре­терпевает множество вариаций, которых факт не мог бы выдержать без того, чтобы не исчезнуть, и вместе с тем оно совершенно не зависит от форм правления, т. к. существует и развивается и при деспотизме и при либе­ральном режиме и не перестает существовать даже тог­да, когда гражданские потрясения изменяют или вооб­ще трансформируют условия политической жизни.

Однако это не означает, что формы правления не иг­рают большой роли. Их выбор неразрывно связан с про­цветанием социального организма: будучи ошибочной, форма правления мешает ему или убивает его, справедливое правление служит ему и способствует его разви­тию. Вопрос здесь более серьезный: речь идет о самом существовании народа и цивилизации, о феномене, тес­но связанном с некоторыми элементарными условиями, не зависящими от политического состояния; эти условия имеют свои причины, мотивы своего курса, своего рас­ширения, своей основательности или слабости — словом, все, что их составляет — в более глубоких источниках. Поэтому перед лицом таких фундаментальных сообра­жений на второй план отодвигаются вопросы политичес­кого устройства, процветания или нищеты, а на первый план всегда и везде выходит знаменитая гамлетовская проблема: быть или не быть. Как для народов, так и для отдельных людей весь вопрос заключается именно в этом. Господин Гизо не задается этим вопросом, и цивилиза­ция для него — не состояние, не среда, но всего лишь факт, а генерирующим принципом факта является дру­гой факт сугубо политической природы.

Давайте откроем книгу красноречивого профессора и обратимся к гипотезам, которые он представил, чтобы выделить главную свою мысль. Обозначив несколько си­туаций, в которых может оказаться то или иное обще­ство, автор спрашивает: «можно ли вообще распознать состояние народа, который находится в стадии станов­ления цивилизации»; в этом ли заключается смысл, ко­торый род человеческий придает слову «цивилизация»?

Далее следует первая гипотеза: «Возьмем народ, вне­шняя жизнь которого протекает гладко: он платит мало налогов и почти не знает страданий, все его отноше­ния устроены справедливо, одним словом, материаль­ное и моральное существование этого народа напоми­нает состояние оцепенения, инертности и зажатости – я не могу употребить здесь слово "угнетение", пото­му что угнетения он не ощущает. Примеров тому не­мало. Были в истории аристократические республики, где с подданными обращались как со стадом, держали их в материальном благополучии, но подавляли вся­кую умственную и моральную активность. Так неуже­ли это и есть цивилизация? Разве это и есть народ, на­ходящийся на стадии становления цивилизации?»

Я не знаю, идет ли здесь речь о народе, который ци­вилизуется, но этот народ, по-моему, очень цивилизо­ванный, иначе следовало отнести к категории дикарей и варваров все аристократические республики древно­сти и современности, которые, как отмечает сам Гизо, заключены в рамки его гипотезы; общественный ин­стинкт и здравый смысл не могут оскорбиться таким методом, который выбрасывает из лона цивилизации финикийцев, карфагенян, лакедемонян, а вместе с ними венецианцев, генуэзцев, пизанцев, жителей всех свобод­ных имперских городов Германии — одним словом, все мощные муниципальные образования прошлых веков. Помимо того, что этот вывод сам по себе слишком па­радоксален, чтобы его мог принять здравый смысл, к которому он и обращен в конечном счете, мне кажется, что он создает еще одну проблему: эти маленькие арис­тократические государства, которым Гизо, ссылаясь на их форму правления, отказывает в способности к циви­лизации, большей частью никогда не обладали своей, только им принадлежащей культурой. Многие из них были почти всемогущи, и, может быть, поэтому их на­селение часто смешивалось с народами, имеющими дру­гую форму правления, но очень близкой расы, и сообща участвовали в процессе цивилизации. Так, карфагеня­не и финикийцы, разделенные большим расстоянием, тем не менее были объединены в культурный мир, прото­тип которого находился в Ассирии. Итальянские рес­публики объединялись в движении идей и мнений, пре­обладавших в лоне соседних монархий. Суабские и тюрингские имперские города, независимые в политическом отношении, были вовлечены и в прогресс и в упадок немецкой расы. Судя по высказываниям господина Гизо, который расставляет народы по ранжиру их достоинств в зависимости от степени их свобод, между ними долж­ны существовать несуществующие различия и сход­ства. Здесь не место для широкой дискуссии по этому вопросу, но я все-таки отмечу мимоходом, что в таком случае следовало поставить Пизу, Геную, Венецию и другие республики ниже Милана, Неаполя и Рима.

Но господин Гизо не обращает внимания на такие не­суразности. Если он не видит цивилизации у народа, имеющего мягкую форму правления, но находящегося в «состоянии зажатости», тем более он отказывает в этом тому народу, у которого «материальное положе­ние далеко не блестящее, но в общем терпимое, зато ко­торый не пренебрегает моральными и интеллектуальными потребностями..., который культивирует возвы­шенные и чистые чувства, у которого в определенной степени развита религиозная вера, но у которого по­давлен принцип свободы, а отсюда ни одному члену об­щества не позволено искать истину в одиночку. В та­ком состоянии пребывает большая часть народов Азии, где человеческие принципы придавлены теократичес­кой властью. Примером служит государство индусов».

Таким образом, в ту же категорию, в какую попали аристократические республики, следует отнести инду­сов, египтян, этрусков, перуанцев, тибетцев, японцев и даже нынешний Рим и подвластные ему земли.

Я не буду касаться двух последних гипотез по той причине, что две первые уже настолько ограничивают и сужают состояние цивилизации, что на земле нет ни одной нации, имеющей право называться цивилизован­ной. Потому что для обладания таким правом необхо­димо иметь институты, умеренные с точки зрения и вла­сти и свободы, а материальное развитие и моральный прогресс должны сочетаться именно таким образом и ни­каким иным; правление, как и религия, должны укла­дываться в четко очерченные границы, а подданные дол­жны обладать точно определенными правами. Я же по­лагаю, что цивилизованными можно назвать только те народы, у которых есть конституционные и представи­тельские политические институты. Если, следуя такой логике и постоянно измеряя степень цивилизации по меркам одной-единственной политической формы, я отброшу те конституционные государства, которые плохо используют парламентский инструмент, предпо­читая методы, более удобные для себя, мне придется признать истинно цивилизованной, как в прошлом, так и в настоящем, только английскую нацию.

Конечно, я преисполнен уважения и восхищения к ве­ликому народу, чьи победы, индустрия, торговля свиде­тельствуют о могуществе и успехах. Но мое уважение и восхищение не ограничивается Англией: мне кажется унизительным и обидным для человечества признать, что в течение многих веков оно смогло сотворить цивилиза­цию только на небольшом острове западного океана и воп­лотить свои законы, только начиная с эпохи царствования Вильгельма и Марии. Нельзя не признать узость этой кон­цепции. И нельзя забывать об ее опасности. Если привязать идею цивилизации к политической форме, рассужде­ния, наблюдения, науки тотчас утратят возможность ска­зать свое слово в этом вопросе, и решающая роль должна отводиться страстям. Разумеется, найдутся люди, кото­рые в силу своих вкусов не считают британские институ­ты верхом совершенства и предпочитают им систему, ус­тановленную в Санкт-Петербурге или Вене. А многие -и возможно их будет большинство между Рейном и Пире­неями — скажут, что, несмотря на некоторые недостатки, самой совершенной страной в мире с точки зрения поли­тического устройства является Франция. Поскольку оп­ределение степени культуры — это дело вкуса или чув­ства, согласие здесь невозможно. Для каждого из нас са­мым развитым и благородным человеком будет тот, кто разделяет наши взгляды на обязанности правителей и под­данных, тогда как несчастные, осмеливающие думать иначе, перейдут в категорию дикарей и варваров. Я счи­таю, что никто не станет оспаривать это мнение, и все согласятся с тем, что система суждений по меньшей мере недостаточно разработана.

Что касается меня, я нахожу ее даже менее совер­шенной, чем следующее определение барона Гумбольд­та: «Цивилизация есть гуманизация народов в виде вне­шних институтов, нравов и во внутреннем чувстве, ко­торое к ним относится».

Я вижу здесь один недостаток, прямо противоположный тому, который я отметил в формуле Гизо. Связь слишком расплывчата, а очерченное поле слишком велико. Если ци­вилизация достигается за счет простого улучшения нра­вов, тогда любой дикарь остановит свой выбор на той ев­ропейской нации, в характере которой меньше суровости. На южных островах, например, живут совершенно безо­бидные племена с очень мягкими нравами, однако, при всем к ним уважении, за такие качества никому не придет в го­лову поставить их выше суровых и молчаливых норвеж­цев или рядом с жестокими малайцами, которые одевают­ся в яркие ткани, сделанные их руками, бороздят волны на искусно построенных барках и наводят ужас на морских торговцев в восточной части Индийского океана. Этот факт не ускользнул от внимания такого выдающегося мужа, как Гумбольдт, поэтому кроме цивилизации он подразумева­ет культуру и заявляет, что, по его мнению, народы, смяг­чившие свои нравы, стремятся к наукам и искусствам.

Согласно этой иерархии, мир «на второй ступени со­вершенства» населен приятными и симпатичными, любоз­нательными людьми, поэтами и артистами, но они в силу таких качеств не годятся для тяжелого труда, военного и других ремесел.

Если подумать, как мало досуга оставляют самые сча­стливые периоды своим современникам, чтобы те могли предаваться умственным упражнениям, и какую нескон­чаемую борьбу приходится вести с природой и законами вселенной хотя бы для того, чтобы выжить, сразу бро­сится в глаза, что берлинский мыслитель не претендовал на изображение реалий, а хотел извлечь из абстракций кое-какие сущности, которые казались ему точными и обобщающими и которые действительно таковыми яв­ляются, и заставить их действовать в сфере, такой же идеальной, как и они сами. Сомнения на этот счет исче­зают сразу, как только мы добираемся до высшей точки всей системы — речь идет о третьей и последней ступе­ни совершенства. Именно сюда он помещает человека сформировавшегося, т. е. человека, который по своей природе обладает «чем-то, более возвышенным и более интимным одновременно, т. е. пониманием, которое гар­моничным образом распространяется на чувственность и характер впечатлений, получаемых от интеллектуаль­ной и моральной деятельности в ее совокупности».

Итак, эта несколько сложная цепочка ведет от циви­лизованного (имеющего смягченные нравы) и гуманизи­рованного человека к человеку окультуренному, учено­му, поэту и артисту и доходит, наконец, до высшего уровня развития, на котором человек может называться сформировавшимся; насколько я понимаю, таким чело­веком был Гете в своем олимпийском спокойствии. Идея, послужившая основой для этой теории, не что иное, как глубокое различие, подмеченное Гумбольдтом, между ци­вилизацией народа и относительным уровнем совершен­ствования крупных личностей; это различие состоит в том, что чуждые нам цивилизации, по всей очевидности, смогли дать миру личностей, в некоторых отношениях стоящих выше людей, которыми мы больше всего вос­хищаемся — например, брахманская цивилизация.

Я безоговорочно разделяю мнение человека, чьи мысли здесь излагаются. Нет ничего более близкого к истине: наше европейское социальное состояние не порождает ни самых блестящих мыслителей, ни са­мых больших поэтов, ни самых искусных художни­ков. Тем не менее я позволю себе заметить, в проти­воположность мнению знаменитого филолога, что для того, чтобы составить общее суждение о цивилиза­ции и дать ее определение, необходимо избавиться, хотя бы на минуту, от предубеждений и суждений ка­сательно той или иной цивилизации.

Впрочем, в системе господина Гумбольдта на самом почетном месте стоит утонченность, которая была глав­ной чертой этого благородного ума; это можно сравнить с хрупкими мирами, рожденными в недрах индуистской философии. Рожденные в мозгу уснувшего бога, они ра­створяются в воздухе, наподобие мыльных радужных пу­зырей, которые пускает ребенок, и разбиваются, стал­киваясь, и вновь появляются по воле сновидений в голо­ве спящего небожителя.

По характеру своих исследований я стою на сугубо позитивной почве, и мне надо получить результаты, кото­рые можно «пощупать» практикой и опытом. Мой взор должен охватить не уровень процветания общества г-на Гизо и не отдельный взлет отдельных умов г-на Гумболь­дта, а всю совокупность могущества, как материально­го, так и морального, которым обладают массы. Признать­ся, я озадачен зрелищем заблуждений, в которых оказа­лись два светлых ума нашего столетия, и мне необходимо собраться с духом и найти самые убедительные аргумен­ты для того, чтобы дойти до моей цели. Поэтому я прошу читателя терпеливо следовать за мной по извилистым тро­пам, по которым я собираюсь пройти, а я попытаюсь в меру своих сил прояснить данный вопрос.

Нет на свете ни одного народа, в котором бы не со­четались два инстинкта: материальные потребности и духовная жизнь. Степень их развития определяет пер­вое и самое очевидное различие между расами. Нигде, ни в одном племени эти два инстинкта не уравновеши­вают друг друга. У одних явно преобладает физичес­кая потребность, у других верх берут созерцательные тенденции. Так, например, народы желтой расы нахо­дятся, как нам кажется, под влиянием материальных ощущений, хотя и они не лишены интереса к вещам выс­шего порядка. Напротив, у большинства негритянских племен, стоящих на соответствующей ступени, больше развита привычка к действиям, чем к размышлениям, а воображение направлено скорее к тому, чего нельзя уви­деть, нежели к вещам осязаемым. Я не собираюсь из это­го делать вывод о превосходстве последних упомяну­тых мною дикарей над первыми с точки зрения цивили­зованности, потому что, как показывает вековой опыт,, они в равной степени неспособны к ней. Прошло дос­таточно много времени, но эти народы ничего не пред­приняли, чтобы изменить свою участь к лучшему, и остаются в прежнем состоянии невозможности что-нибудь придумать и предпринять, чтобы выйти из оце­пенения. Добавлю еще одно замечание: на самой низ­шей ступени человеческих обществ мы наблюдаем эту двойственную тенденцию, которую я приму за исходную точку в своем восхождении по лестнице рас и народов, живущих на земле.

Выше самоедов и негров, народности фидас и пелагийцев следует поместить племена, которые не довольству­ются тростниковыми хижинами и социальными отноше­ниями, основанными на голой силе, но которые осознают возможность лучшей жизни и хотят ее. Они стоят на сту­пень выше примитивных варваров. Если они принадле­жат к расам, более активным, чем размышляющим, они будут совершенствовать свои рабочие инструменты, ору­жие, снаряжение; они создадут систему правления, где воины будут иметь превосходство над жрецами, где по­лучит развитие элементарный обмен, как материальный, так и духовный, где появится коммерческий дух. Войны, конечно, по-прежнему будут очень жестокими, но у вои­нов будет проявляться стремление к грабежу, а не просто убийству; одним словом, главной целью людей будет бла­гополучие и физические удовольствия. Такую картину можно наблюдать у некоторых монгольских народностей; это встречается, хотя и с некоторыми различиями, у кичуасов и аймарасов в Перу, а в качестве антитезы, т. е. примера отхода от материальных интересов, можно на­звать дагомеев Западной Африки и кафров.

Продолжим восхождение дальше. Оставим группы, у которых социальные отношения развиты недостаточ­но, чтобы кровопролитие было обусловлено более раз­нообразными причинами. Обратимся к тем, чей консти­тутивный принцип обладает настолько выраженной вир­туальностью, что может объединять и включать в себя все, что находится вокруг, а также осуществлять над другими народами безусловную власть идей и фактов, в какой-то мере скоординированных; короче говоря, этот принцип уже можно назвать цивилизацией. То же различие, та же самая классификация, которые я ис­пользовал в двух первых случаях, проявляются здесь в полной мере; более того, только здесь это различие дает настоящие плоды и имеет далеко идущие послед­ствия. С того момента, когда какая-то общность лю­дей, расширяя связи и сферу действия, от состояния народности переходит к состоянию народа, мы видим, что обе тенденции — материальная и духовная — на­бирают силу, а их соотношение зависит от того, какие составные группы преобладают. Таким образом, ког­да преобладает мыслительная способность, появляют­ся одни результаты, когда доминирует активная спо­собность, — другие. Нация проявляет различные ка­чества в зависимости от соотношения этих элементов. В качестве примера можно привести индуистский сим­волизм: то, что я назвал духовной или интеллектуаль­ной тенденцией, представлено мужским принципом (Пракрити), а материальную тенденцию представля­ет Пуруша, мужской принцип; разумеется, под этим надо понимать только идею взаимного оплодотворе­ния, оставив в стороне как хвалу, так и хулу.

Кроме того, отметим, что в различные эпохи жизни народа по причине неизбежного смешения крови соот­ношение между двумя принципами изменяется в раз­ной степени, и случаются моменты, когда один из них явно преобладает над другим. Такие колебания имеют очень важные последствия и значительно меняют ха­рактер цивилизации и ее стабильность.

В зависимости от преобладания той или иной тенден­ции все народы можно разделить на два класса, хотя сле­дует подчеркнуть, что такая классификация условна. Во главе «мужской» группы я бы поставил китайцев, а как прототип из противоположного класса — индусов.

За китайцами идут большинство народов древней Италии, первые жители римской республики, германс­кие племена. В противоположном лагере я вижу егип­тян и ассирийцев. Они стоят после жителей Индустана.

Почти все народы за многие века коренным образом изменили свою цивилизацию в результате изменений в соотношений двух принципов. Северные китайцы, кото­рые когда-то были в подавляющем большинстве материалистами, постепенно сблизились с племенами другой крови, особенно в Юнане, и это смешение сдела­ло их менталитет менее прагматичным. Медленное раз­витие этого процесса объясняется тем, что основная мас­са «мужского» населения намного превосходила приток противоположной крови.

Что касается Европы, прагматический элемент, ко­торый привносили самые активные германские племе­на, постоянно укреплялся на севере за счет притока кель­тов и славян. Но по мере того, как белые народы пере­мещались к югу, «мужское» влияние ощущалось все меньше и, наконец, потерялось в «женском» элементе (надо сделать несколько исключений, например, для Пьемонта и северной части Испании), и «женский» эле­мент одержал победу.

Теперь перейдем к другой группе. Здесь мы видим ин­дусов, в высокой степени наделенных тягой к сверхъес­тественному и скорее размышляющих, нежели действу­ющих. Поскольку в ходе своих ранних завоеваний они вступали в контакт с расами аналогичной организации, «мужской» принцип не получил особого развития. В та­кой среде цивилизация не могла достичь в прагматизме таких же успехов, как в другой области. Что же касает­ся Древнего Рима, который по своей природе был праг­матичным, здесь противоположная тенденция проявилась только после полного слияния с греками, африканцами и восточными народами; в результате первоначальная при­рода трансформировалась, и у римлян развился совер­шенно новый темперамент.

У греков внутренний процесс можно сравнить с тем, что имел место у индусов.

Исходя из этих фактов, можно сделать следующее заключение: вся человеческая деятельность, будь то ум­ственная или нравственная, берет начало в одной из двух упомянутых тенденций, мужской или женской, и только у рас, в большой степени наделенных одним из этих двух элементов — еще раз отметим, что ни один из них никогда не существовал без другого, -- соци­альное состояние может подняться до достаточного культурного уровня и, следовательно, прийти к циви­лизации.

 

 

ГЛАВА IX





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-18; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 370 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Велико ли, мало ли дело, его надо делать. © Неизвестно
==> читать все изречения...

4532 - | 4112 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.01 с.