Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Сага о Хёрде и островитянах 4 страница




Сюда ты приходить
В последний раз,
Смертным путем
По земле ступаешь.
Раньше, чем в небе
Солнце заблещет,
Индриди гнев
Тебя поразит.
Потом Торстейн вышел и направился домой. Индриди отчетливо его видел. Индриди
крикнул ему, чтобы он не спешил так. Он выскочил перед ним на дорогу и тотчас
ударил его под горло мечом Соти, так что голова слетела с плеч. Он объявил о
своем убийстве в Кружалке и сказал, что Торстейн уже давно был предателем. Он
поехал домой и отдал Торбьёрг голову. Она сказала, что ей нет дела до головы,
коль скоро она слетела с плеч.
— Теперь-то ты со мной помиришься, — сказал Индриди.
Она сказала, что еще нет, пока он не пообещает принять Хельгу с сыновьями, в
случае если они вдруг пришли бы к ним, и помочь им во всем, в чем они могли бы
нуждаться.
— Тогда, — говорит она, — я всегда буду любить тебя.
Индриди сказал, что они, наверно, бросились в море и утонули, раз их не нашли на
Островке:
— И я готов дать тебе это обещание, ведь я знаю, что мне не придется его
выполнять.
Тогда Торбьёрг пошла за Хельгой и привела ее с сыновьями. Индриди был не очень
доволен, и он сказал:
— Слишком много я наобещал, но теперь остается держать слово.
Он честно выполнил все свои обещания. И никто не упрекнул его за это. Все
находили, что Торбьёрг поступила очень благородно.
XXXIX
Жил человек по имени Торольв, по прозванию Скворец, сноровистый и отнюдь не
бедняк, беспечный и веселый, храбрый, неуемный и напористый. Тою осенью он
пришел на хутор Двор Индриди наниматься к хозяину. Торбьёрг посоветовала
обязательно взять его. Так и сделали. Он некоторое время жил там, занимаясь
всяким ремеслом. Хельга Ярлова Дочь шутила с ним, да и Торбьёрг тоже. Он
воображал, что у него уже все слажено с Ярловой Дочерью, она и сама не очень его
отвергала. Торольв провел лето у Рэва, и ему мало там понравилось. Он просит
Торбьёрг разрешить ему остаться на зиму. Она отвечает:
— Я дам тебе и жилье, и запястье Соти, отдам и Хельгу Ярлову Дочь, и много
всякого добра, если только ты убьешь Рэва в Кольчужной Долине.
Тот отвечает:
— Что ж, я не против. И я думаю, что в этом деле мне был бы совсем не лишним меч
Соти. И не приходится опасаться, что я не постараюсь заработать такую плату.
Они договорились. Заполучить меч было нелегко, потому что Индриди, куда бы ни
ходил, всюду брал его с собою.
Однажды Торбьёрг взяла меч Соти и надсекла здесь и там ножны, так что меч сам из
них выскакивал. И когда Индриди собирался опоясаться мечом, он выпал. Тому
показалось это странным, но Торбьёрг сказала, что у этого меча такое свойство —
падать, когда он знает, что затевается что-то важное. Он попросил ее починить
ножны, и она обещала при случае сделать это.
Индриди нужно было ехать на запад, к Болотам, — мирить своих друзей. Он не стал
брать с собой меча. Когда же он уехал, Торбьёрг отдала меч Соти Торольву и
наказала разить им смело, если он хочет получить в жены Хельгу.
Торольв отправился к Рэву и приехал туда под вечер. Он спрятался в торфяном
сарае и накидал на себя целую кучу торфа, так что торчал один нос. Рэв был очень
настороже, он велел каждый вечер запирать на засовы все двери и дважды обходить
с огнем все постройки, первый раз перед ужином, второй — перед тем как все
ложились спать. Так было и на этот раз. Торольва все же не нашли. Торольв умел
подражать голосу любого человека. Как только все улеглись, он встал, разбудил
служанку Рэва и сказался пастухом. Он попросил ее сходить к Рэву, попросить для
него обуви, потому что он, мол, должен идти спозаранку в горы. Она сказала, что
нелегкая у него работа и он должен иметь всего не меньше, чем другие:
— И нет работника на усадьбе нужнее тебя.
Он сказал, что скоро он это еще покажет.
Рэв лежал в спальной нише, и он не любил, чтобы к нему ходили туда ночью. Все же
она пошла и передала Рэву, что пастух просит дать ему обувь. Она сказала, что он
не заслужил того, чтобы терпеть недостаток в обуви или в чем другом из того, что
ему может понадобиться:
— Потому что он денно и нощно печется о твоей выгоде.
Рэв выбранил ее за то, что она ходит по ночам с такими просьбами:
— Но там в торфяном сарае лежит акулья кожа, пусть возьмет ее себе на башмаки.
Когда она ушла, Торольв всунул в дверь клинышек, и дверь не закрылась. Он стоял
возле Рэва во все время их разговора, но не шелохнулся. Рэв заснул, а Торольв
все не решался на него напасть. Торбьёрг Катла, мать Рэва, закричала:
— Проснись, сынок, враг стоит у твоей постели и хочет убить тебя!
Рэв хотел встать, и в тот же миг Торольв отрубил ему обе ноги, одну пониже икры,
а другую по подъему. Затем Торольв выскочил из спальной ниши. Тут набросилась на
него Торбьёрг Катла, и вцепилась в него, и подмяла его под себя, и перекусила
ему глотку, так что он умер.
Рэв взял меч Соти, а запястье с руки Торольва исчезло, то запястье, что дали ему
Торбьёрг и Хельга, а Хёрд отнял у Соти. Рэв поправился, но с той поры его всегда
носили на стуле, потому что он не мог больше ходить. Но он долго еще жил после
этого, поэтому его и стали звать Рэвом Старым, и его всегда считали за очень
почтенного человека.
XL
Немного спустя Индриди вернулся домой и узнал об этих событиях. Он догадался,
что тут не обошлось без участия Торбьёрг. Но он не хотел лишиться меча. Тогда он
поехал повидаться с Рэвом и попросил его отдать меч:
— Я ведь не замешан в этом заговоре.
Рэв отдает ему меч.
— Я не хочу ссориться с тобою, — говорит Рэв.
Индриди взял свой меч и поехал домой. Отсюда видно, что за человек был Индриди:
даже такой вояка, как Рэв, и тот не осмелился отказать Индриди в мече, стоило
ему попросить, хоть меч этот и нанес Рэву тяжкие увечья.
Немного погодя повстречались на Отроге Торгрима Мастерица и Торбьёрг Катла, мать
Рэва, а потом их нашли там обеих мертвыми. Тела их были все разорваны на куски и
изрезаны, с тех пор неладно на их могилах.
Люди догадываются, что, должно быть, Торгрима, мать Индриди, хотела заполучить
запястье назад, для Индриди, а Катла сопротивлялась и не хотела его отдавать,
так они и убили друг друга. Запястья с тех пор не нашли.
XLI
Несколько лет спустя к Широкому Заливу подошел корабль. На нем плыли Тинд, сын
Халлькеля, и Торд, сын Кольгрима с Четырех Концов. Они поехали от корабля — Тинд
к Халлькелеву Двору, а Торд — через Белую Реку и собирался ехать домой.
Узнав об этом, Хельга Ярлова Дочь заговорила с Гримкелем, своим сыном, что, мол,
долго он не вспоминает о смерти отца. Она велела ему подстеречь Торда, сына
Кольгрима:
— Ибо его отец был злейшим врагом Хёрда, твоего отца.
Гримкелю было тогда двенадцать зим.
— Хочу я, сын, — говорит она, — чтобы ты убил Торда, это будет славная месть.
С Гримкелем были двое. Они сошлись у Берегового Брода, к востоку от Белой Реки,
неподалеку от торфяных куч. Через некоторое время и тех и других нашли мертвыми.

Скейвом звали человека, жившего на Луговине Белой Реки, он был человек неимущий.
Некоторые думают, что не иначе как он убил раненых и взял те добрые сокровища,
которые вез с собою Торд и о которых с тех пор не слышали. Скейв покинул
Исландию, и больше не возвращался, и очень разбогател.
Индриди думал, что Хельге и Бьёрну, ее сыну, опасно оставаться в Исландии. Они
отплыли с Песков в Норвегию и оттуда — в Гаутланд, где был еще жив Хроар. Он
радостно встретил Хельгу, свою сестру, и счел, что потеря Хёрда — большое горе.
Как рассказывают, Хельга больше не вышла замуж. Бьёрн же вырос, и возвратился в
Исландию, и многих убил, мстя за своего отца. Он стал доблестным человеком.
В отмщение за Хёрда было убито двадцать четыре человека. Ни за кого из них не
заплатили виры. Нескольких убили сыновья Хёрда, и родичи его, и зятья, а
нескольких убил Хроар. Большинство было убито по наущению Торбьёрг, дочери
Гримкеля. Она прослыла недюжинной женщиной.
Они жили с Индриди до старости на Дворе Индриди и слыли большими людьми, и
многие ведут от них свой род.
Хёрду было тридцать девять зим, когда его убили, и большую часть времени он
прожил в почете и уважении, кроме тех трех лет, когда он был вне закона.
Священник Стюрмир Мудрый говорит, что, во-первых, он считает Хёрда самым
выдающимся из объявленных вне закона по своему уму, боевому искусству и всем
совершенствам и, во-вторых, потому, что его так высоко ставили в чужих странах и
гаутландский ярл даже отдал за него свою дочь, в-третьих же, потому, что больше
не бывало в Исландии человека, в отмщение за которого убили стольких людей, ни
за кого не платя виры.
Здесь мы кончаем сагу об островитянах.

 

Примечания
«Сага о Херде и островитянах» (Наrраr saga ok Hуlmverja, иначе — Harрar saga
Grimkelssonar или Harрar saga Grimkelssonar ok Geirs), так же как и «Сага о
Гисли» и «Сага о Греттире», — это трагическая история человека, оказавшегося вне
закона в обществе, в котором он живет. С Гисли у Хёрда и то общее, что его жена,
подобно жене Гисли, делит с ним его изгнание из общества, а его сестра, подобно
сестре Гисли, пытается убить убийцу своего брата. Но в отличие от Гисли и
Греттира Хёрд не скрывается в одиночку, а во главе других объявленных вне закона
вступает в открытый конфликт с обществом, в котором он живет. Действие в саге
происходит в районе Хвальфьорда (то есть Китового Фьорда) на западе Исландии в
конце Х в. (гибель Хёрда и его товарищей датируют ок. 989 г.).
Считается, что в том виде, в котором сага сохранилась, она написана в начале XIV
в. и представляет собой переработку саги о Хёрде, написанной в начале XIII в. и
основанной непосредственно на устной традиции, то есть устной саге [см. V.
Lachmann. Das Alter der Harрarsaga. Berlin, 1932 («Palaestra», 183)].
Высказывалось предположение, что автором старой редакции саги был Стюрмир
Карасон (умер в 1245 г.), который упоминается в саге в гл. XLI. Считается, что в
результате переаботки старой редакции саги в сагу (особенно в ту ее часть, где
рассказывается о приключениях Хёрда вне Исландии) были введены мотивы,
излюбленные в «сагах о древних временах», — обет героя на пиру, схватка с
могильным жителем, охраняющим сокровище, морское сражение с викингами, побег
пленника, закованного в оковы, козни злых колдуний и т. п. Все эти
авантюрно-сказочные мотивы чужды классическим «сагам об исландцах». Языческие
реминисценции в саге — помощь, оказываемая герою Одином (гл. XV), разговор с
богами в капище (гл. XIX) — тоже, по-видимому, из «car о древних временах», а не
непосредственно из устной традиции. Считается, что все висы в саге сочинены при
переработке старой редакции саги, то есть не исконны в ней.
Сага сохранилась в пергаменте, написанном вскоре после 1400 г., и многих
бумажных списках с него. Сохранился также фрагмент пергамента, написанного в
конце XIV в. и содержащего начало саги в другой, более старой редакции. Перевод
сделан по изданию: «Нslendinga sцgur, Нslendingasagnaъtgбfan», XII. Reykjavнk,
1953.
[1] Ауд льдины ладони — женщина (льдина ладони — серебро, Ауд — имя богини).
[2] Владыка дракона крови — воин, то есть Хёрд (дракон крови — копьё).
[3] Бремя Грани — золото (Грани — конь Сигурда, победителя дракона Фафнира).
Костер потока — золото.
[4] …пойдете, распоясанные, на берег… — то есть ничего не спрятав себе за пояс.
[5] Торгерд, Жена Хёльги — местное норвежское божество, почитавшееся ярлами
Хладира. В Исландии не могло быть ее капища.
[6] Древо костров бурунов — воин (костры бурунов — золото). Радость рыб нагорий
— лето (рыбы нагорий — змеи). Горесть змей — зима.
[7] Владыка костров Нила — воин (костры Нила — золото). Коршуны крови — вороны.
[8] Палица ужаса — воин. Тополь луны потока — то же (луна потока — золото).
[9] …как известно из рассказа об Альвгейре. — Этот рассказ не сохранился.
[10] Боевые оковы — злые чары, внезапно сковывающие воина во время битвы


 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-18; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 309 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Наглость – это ругаться с преподавателем по поводу четверки, хотя перед экзаменом уверен, что не знаешь даже на два. © Неизвестно
==> читать все изречения...

4189 - | 3777 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.01 с.