Тема 2.1.ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ МЫШЛЕНИЕ КАК ОСНОВА ТВОРЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СЦЕНАРИСТА
Сценарий фильма представляет собой результат драматургизации документального объекта внимания сценариста и реализацию субъективной идеи последнего в виде ее подробной драматургической и художественной разработки. Под драматургизацией в данном случае следует понимать преобразование информационно-логического материала в эмоционально-образный. При этом сценарист решает одну из главных творческих задач - создание художественного образа.
Прежде чем дать определение художественного образа, рассмотрим некоторые понятия, которыми он обусловлен и которые так или иначе предвосхищают его возникновение. Назовем окружающую нас действительность тем безусловным, чье существование конкретно и выражено впрямую, как оно есть. Тогда условным пребудет то, что выражено посредством чего-либо другого в переносном, фигуральном значении. А искусство, как известно, интересуется не самим объектом, но его образом. Что происходит, когда объект правдив и буквален? За время, потраченное на правдивую информацию о данном объекте, жизнь уходит вперед, и правда отстает, т.е. становится неправдой. В искусстве объект молчит, а говорит его образ. И только образ поспевает за временем. Не есть ли этот образ объекта то, что мы называем художественным образом? Истинно так!
Учитывая то, что инструментом опосредования непосредственного является метафора, можно сформулировать следующее: художественный образ документального объекта есть метафорическое воплощение этого объекта в произведении искусства, обладающее способностью эстетического воздействия. Если конкретный документальный объект безусловен, то и художественный образ, как таковой, безусловен, поскольку создается с помощью определенных сочетаний таких выразительных средств, как слово, звук, цвет, линия, форма, которые сами по себе достаточно конкретны. Но художественный образ условен по отношению к документальному объекту. В художественном образе воплощены и выражены через него чувства и мысли сценариста. Следует помнить, что чувство - эмоциональное состояние человека как реакция его на внешнее событие, когда последнее становится событием внутренним. Именно чувство служит толчком, основой для рождения мысли по отношению к документальному объекту. В свою очередь чувство и мысль суть последние инстанции в ряду восприятия внешнего события и имеют выражение в сценарии в виде конечного художественного образа.
Художественный образ - всегда двуединство формы и содержания. Формальная сторона обеспечивает драматургическую целостность художественного фильма, а содержательная - развитие конфликта через сценическое действие по закону драматургической кривой.
Тема 2.2. ЯЗЫКОВЫЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ФОРМЫ И ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА
В ДРАМАТУРГИИ.
Художественный образ в драматургии создается с помощью различных выразительных средств, а именно тех, которые наиболее ярко и полно выражают чувства и мысли сценариста. Поскольку основным носителем эмоционально-образной информации в сценарии является слово, а именно его художественная стилистика, остановимся на тех языковых средствах, которые сообщают слову наибольшую выразительность, яркость, эмоциональную и смысловую глубину.
Прежде всего, рассмотрим три разновидности литературной стилистики, используемые при написании прямой речи исполнителей в сценарии..
Ретардация. Это прием замедления прямого фабульного действия путем введения в него описаний природы, быта, обстановки, в которой происходит действие, обращений к зрителям, различного рода комментариев происходящего, рассуждений и отступлений от автора. Все это дополняет и делает более выпуклым само действие. В этом случае предусматривается появление лица от автора, отстраненного от видео действия и несущего определенную индивидуальную жанровую и стилистическую нагрузку.
Медитация. Это стилистика, носящая характер глубокого раздумья над проблемами этического, философского, социального, политического и других планов. Подобная стилистика, а значит, и лексика, встречается, как правило, в монологах действующих лиц. Она не мешает развитию действия, но придает ему большую психологическую мотивацию и достоверность.
Суггестивная стилистика. Данная разновидность основана не столько на логических предметно-понятийных связях, сколько на ассоциативном сочетании дополнительных смысловых и интонационных оттенков. Благодаря этому данная стилистика способна передать смутные, неуловимые душевные состояния, которые трудно выразить реалистическими средствами. Для такой стилистики характерны нечеткие, мерцающие образы, намеки, зыбкие интонационно-речевые конструкции.
К другим художественным выразительным средствам можно отнести следующие:
Аллегория – иносказание, изображение отвлеченного понятия посредством конкретного, отчетливо представляемого образа. Аллегория однозначна и выражает строго определенное понятие. Примеры аллегорий: весы – правосудие, крест – христианская вера, якорь – надежда и т.п.
Гипербола – образное выражение, преувеличивающее какое-либо действие, предмет, явление и др. Употребляется для усиления эмоционального впечатления. Примеры гипербол: «Редкая птица долетит до середины Днепра» (Н. Гоголь), «…раздирает рот зевота шире Мексиканского залива» (В. Маяковский).
Интонация – смысловая мелодика литературного материала, выраженная в его стилистике. Различают три типа интонации:
напевная – это, как правило, лирическая интонация с определенными смысловыми паузами и логическими ударениями, присущая поэтическому слову;
декламативная (ораторская) – это интонация литературного текста, решенного в эпическом жанре;
говорная – интонация, заключенная в тексте, решенном в народной стилистике, либо в стилистике разговорной, и, в большинстве случаев, присущая для диалога между исполнителями в их прямой речи. Однако, для одного и того же выражения может применяться многозначная интонация в зависимости от смысла контекста, куда это выражение входит. Интонация определяется лексикой и пунктуацией в тексте литературного материала.
Ирония – стилистический прием, содержащий насмешку, прикрытую внешней учтивостью, либо оборот, фраза, в которых преднамеренно утверждается противоположное тому, что принято думать о человеке, предмете и пр. Примеры иронии: «Он ее любил сильнее гонорара!», «Каждый куст мудрей Сократа, каждый пень милее брата…» (Саша Черный).
Каламбур – игра слов, употребляемая в сатирических и юмористических текстах как добавочная сатирическая деталь. Представляет собой остроумную шутку, основанную на использовании слов, сходных по звучанию, но разных по значению или на использовании разных значений одного и того же слова. Пример каламбура: «Он скажет слово «за» и кается… Он постоянно заикается!» (Э. Кроткий).
Персонификация – стилистическая фигура, состоящая в том, что при описании животных или неодушевленных предметов они наделяются чувствами, мыслями и речью.
Сарказм – высшая степень иронии, злая насмешка. Пример сарказма: «Волоса – как хвост селедки, бюста нет – сковорода» (Саша Черный).
Символ – многозначный предметный образ, объединяющий в себе разные планы действительности. Символу присуще метафорическое начало, обогащенное глубоким смыслом. Многозначность символа обусловлена тем, что он с равным основанием может быть приложен к различным аспектам бытия. Примеры символов: держава и скипетр – государственность и самодержавие, герб и гимн – отличительный знак и торжественная песнь, принятые как символы государственного социального единства, Дон Кихот-символ наивной и беззаветной преданности благородной мечте, Икар – символ вечного порыва человека ввысь, в неизведанное.
Оксиморон – стилистическая фигура, сочетание контрастных по значению понятий, создающее новое понятие или представление. Примеры оксиморонов: «живой труп», «пышное природы увяданье», «убогая роскошь наряда».
Эпитет – образная дополнительная характеристика какого-либо лица,,* явления или предмета посредством выразительного метафорического определения. Пример эпитета: «влажный блеск малиновых улыбок». Для монологов и диалогов характерны эпитетные местоимения, выражающие превосходную степень какого-либо состояния: «дает пощечину, да ведь какую!», «вот такой дурак!».
К художественным выразительным формам, используемым в драматургии видео действа, можно отнести такие стилевые литературные категории, как поэзия и проза, которыми пишутся диалоги и монологи исполнителей.
Поэзия – это такая стилевая литературная категория, содержанием которой является стих. В свою очередь, стих – форма художественной речи, отличающаяся системой параллельных рядов и единством повторяющихся элементов. Стих подразумевает введение в речь особого порядка, обусловленного ритмом, строфикой и в большинстве случаев рифмой. Стиховые ряды скреплены между собой единством устойчивой повторяемости одного или нескольких конструктивных элементов.
При написании сценария могут быть использованы и такие поэтические формы, как белый стих – равносложный стих без рифмы, и верлибр – разносложный стих, рифмованный и не рифмованный. В случае верлибра основным стиховым признаком является ритм. Ритм – это определенное периодически повторяющееся сочетание сильных и слабых долей художественной лексики в произведении искусства. Для ритма характерны периодичность и кратность его структурных элементов.
В драматургии фильма заложено и такое понятие, как темпо-ритм, где темп – количество ритмических групп в единицу времени.
Проза – стилевая литературная категория, противоположная поэзии, то есть характеризующаяся отсутствием параллельных рядов и композиционных повторов.
Прямая речь исполнителей в сценарии видео действа существует в двух литературных формах – монологе и диалоге.
Монолог – это речь действующего лица, обращенная к себе или к зрителю. Монолог является вставным драматургическим элементом. В монологе дается либо художественное самовыражение (автопортрет) видео образа, либо характеристика того или иного типажа, либо художественный комментарий к предмету, событию, явлению и т.п.
Диалог – разговор двух или нескольких исполнителей, формально являющийся органическим признаком драматургического произведения.
Примеры использования языковых выразительных средств в сценарии фильма.
Ретардация
Как в гору, шли мы в зыбь, в слепящий блеск заката.
Холмилась и росла лиловая волна.
С холма на холм лилось оранжевое злато,
И глубь небес была прозрачно зелена.
Дым из жерла трубы летел назад. В упругом
Кимвальном пенье рей дрожал холодный гул.
И солнца лик мертвел. Громада моря кругом
Объяла горизонт. Везувий потонул.
И до бортов вставал и, упадая, мерно Шумел разверстый вал. И гребень, закипев, Сквозил и розовел, как пенное Фалерно, - И малахит скользил в кроваво-черный зев.
(И. Бунин. Фрагмент литературно-музыкальной композиции)
Медитация
А мир широк, прекрасен и богат. Друзей соединяют океаны. Любой из нас невысказанно рад познать досель неведомые страны.
И, здравствуя в отечестве своем, гордясь родным и незабвенным краем, все флаги в гости мы к себе зовем и к берегам заморским уплываем.
Пусть будет мир единством знаменит, хоть в разные он рядится одежды! Пусть нас навеки сблизит и сроднит язык добра, доверья и надежды!
Суггестивная стилистика
- Что я слышу!
- Что я вижу!
- Никак отечество в опасности!
- Командир: Тогда к бою! Занять круговую оборону! Разведка, пронюхать и заложить!
- Как слышим, враг налицо…
- Как видим, зажимает в кольцо…
- Интеллигенты в лоб атакуют!
- Киллеры слева наступают!
- Олигархи справа наседают!
- Сепаратисты в зад метят!
Командир: Авангард! Слушай мою команду! По гнилой отрыжке старого мира, по зловредным прыщам на здоровом теле технического прогресА, по жалким пачкунам и ехидным очкарикам – прямой наводкой из жерла нашей классовой солидарности – огонь!
-Ба-бах!
Командир: Ага! Заерзали, змеи подколодные, сверчки запечные! (К соратникам) Орлы, а не бомбардиры!
- Завсегда рады стараться!
Командир: Левый фланг! Слушай мою команду! По криминальным выползкам, по бандитскому отродью и жлобам от капитала – с принципиальных и гуманных позиций из дула коллективизма – огонь!
- Ба-бах!
Командир: Ага! Взмолились, черти лысые, жуки навозные! (К соратникам)
Львы, а не бомбардиры!
- Завсегда рады стараться!
Командир: Правый фланг! Слушай мою команду! По прихвостням мирового капитала, по идеологическим диверсантам и наемному подрывному элементу с точным прицелом из стволов наших несокрушимых идеалов –пли!
- Ба-бах!
Командир: Ага! Всполошились, язвы заморские, жулики колорадские! (К соратникам) Соколы, а не бомбардиры!
- Завсегда рады стараться!
Командир: Арьергард! Слушай мою команду! По злостным отщепенцам, по отъявленным бузотерам и посягателям на узы и вождей наших, по злыдням развала из всех калибров народного гнева – залп.
-Ба…
Командир: В чем дело?
- Весь боезапас извели.
Командир: А шашками! Шашками пробовали?
- Еще в гражданскую все зазубрили. Не берут!
Командир: Тогда лопатами! Кромсай!
- Хрясь-хрясь!
Командир: Ага! Возопили, ремки косопузые, черти периферийные! (К Соратникам) Звери, а не рубаки!
Командир: То-то! Труба, она зовет, и знамена реют!
- Как прикажете! А мы завсегда и с нашим удовольствием!