МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии»
(для лечебного, педиатрического, стоматологического факультетов)
Часть I.
Луганск – 2011
Составители: кандидат филологических наук, доцент И.И. Филатова
кандидат филологических наук, доцент О.Ф. Власова
преподавательА.А. Агаркова
Вступление
Данные методические рекомендации составлены с целью обеспечить студентов необходимой информацией по грамматике и лексике латинского языка, сформировать умения и навыки использования соответствующих грамматических форм и подготовки к использованию латинского языкав профессиональной врачебной деятельности.
Методический аппарат данного пособия включает в себя лаконичные и адаптированные грамматические дефиниции, разнообразные упражнения и задания, предназначенные для закрепления умений и навыков использования латинского языка, а также крылатые выражения и пословицы, используемые для закрепления и активизации познавательной деятельности студентов.
Данные методические рекомендации содержат справочные материалы, лексический минимум анатомической терминологии, терминоэлементы, тексты для домашнего чтения в I семестре, образец модульного контроля.
Литература
- Краковецька Г.О. Латинська мова. Рецептура. Клінічна термінологія [Текст]: підручник для студ. вищих мед. закл. освіти ІІІ-ІV рівнів акредитації / Г. О. Краковецька [та ін]. - К.: Здоров'я, 1999. - 360 с.
- Козовик І. Я. Латинська мова [Текст]: підручник / І.Я. Козовик, Л.Д. Шипайло. - 2-ге вид., переробл. - К.: Вища шк., 1993. - 248 с.
- Шульц Ю. Ф., Захарина С. Д., Мерцалова Т. В., Савельева Л. Л., Сизякина Е. С., Хмель Л. А. Латинский язык и основы терминологии /Под ред. Ю. Ф. Шульца. — 3-е изд., перераб. и доп. — М.: Медицина, 1982. — 336 с. ил.
- Синельников Р. Д., Синельников Я. Р. Атлас анатомии человека: Учеб. пособие.— 2-е изд., стереотипное.— В 4 томах.: М.: Медицина, 1996.
ЗАНЯТИЕ № 1 – 2.
Алфавит. Правила чтения букв и буквосочетаний.
Слогораздел. Ударение.
Крылатые выражения и пословицы.
Alma mater. Nota bene. Tabula rasa. Et cetera, exempli causa, exempli gratia, id est, notum est, paulo post. Salve(te)! Vale(te)! Qui scribit, bis legit. Qui seminat mala, melet mala.
Алфавит.
В латинском алфавите, используемом в медицинской и в фармацевтической терминологиях, 25 букв.
Написание | Название | Произношение | Пример | |
Аа | a | [а] [a] | albus [альбус] | |
Вb | бэ | [б] [b] | bulbus [бульбус] | |
Сс | цэ | [ц] [ts] | cito [цито] | |
[к] [k] | caput [капут] | |||
Dd | дэ | [д] [d] | derma [дэрма] | |
Ее | э | [э] [e] | emplastrum [эмпляструм] | |
Ff | эф | [ф] [f] | farina [фарина] | |
Gg | гэ | [г] [g] | gemma [гэмма] | |
Hh | га | как украинское [г] [h] | homo [гомо] | |
Ii | и | [и], [й] [i] [j] | infusum [инфузум] | |
Jj | йот | [й] [j] | major [майор] | |
Кк | ка | [к] [k] | Kalium [калиум] | |
LI | эль | [ль] [l’] | lac [ляк] | |
Mm | эм | [м] [m] | magnus [магнус] | |
Nn | эн | [н] [n] | numerus [нумэрус] | |
Оо | о | [о] [o] | oculus [окулюс] | |
Рр | пe | [п] [p] | pilula [пилюля] | |
ку | [кв] [kv] | quantum [квантум] | ||
Rr | эр | [р] [r] | remedium [рэмэдиум] | |
Ss | эс | [с] [s] | sirupus [сирупус] | |
[з] [z] | Rosa [роза] | |||
Tt | тэ | [т] [t] | tela [тэля] | |
Uu | у | [у] [u] | usus [узус] | |
Vv | вэ | [в] [v] | vitrum [витрум] | |
Xx | икс | [кс] [ks] | extractum [экстрактум] | |
[гз] [gz] | exemplar [эгзэмпляр] | |||
Yy | ипсилон, игрек | [и] [i] | Hydrogenium [гидрогэниум] | |
Zz | зэта | [з] [z] | Oryza [ориза] | |
[ц] [ts] | Zincum [цинкум] |
Звуки и буквы делятся на согласные и гласные. Согласным звукам соответствуют буквы b, с, d, f, g, h, k, 1, m, n, p, q, r, s, t, v, x, z. Гласным звукам соответствуют буквы: а, о, u (твердым гласным), е, i, у (мягким гласным). Поскольку латинский язык считается мертвым, то в латинском языке используют произношение родного языка, т.е. мы будем говорить, используя звуки русского или украинского языка.
Гласные.
Каждая гласная буква в латинском языке может быть долгой или краткой от природы или по положению. В произношении долгота и краткость гласной не различаются, и долгая и краткая гласная произносятся одинаково. В словарях и учебниках указывают только долготу или краткость от природы. В остальных случаях необходимо уметь определить долготу или краткость гласной. Долгота и краткость помогают определить место постановки ударения, лексическое и грамматическое значений слова. ди долгая и краткая гласная произносятся одинаково.у или краткость гласной.
Sero – я сею; sero – поздно. Liber – книга; liber – свободный. Venit – он пришел; venit – он приходит.
Правила краткости.
1. Гласный краток перед гласным или буквой H.
contraho — стягиваю, facies — поверхность.
2. Гласный краток перед сочетанием согласных букв B, P, D, T, G, C с буквами L или R и перед греческими сочетаниями TH, RH, CH, PH, QU.
vertebra —позвонок,
Правила долготы.
1. Гласный долог перед двумя и более согласными, а также перед X и Z. extensor — разгибатель (мышца), ligamentum — связка, reflexus — рефлекс.
2. Дифтонги всегда долгие.
diaeta – диета, amoeba —амеба.
Диграфы.
Диграфом называют сочетание двух букв, которое всегда передает один звук.
AE – [e]: praemium, praesens, aether.
OE – [ ]: poena, pharmacopoea, oedema.
Если над диграфом стоит знак долготы, диграф читается как две отдельные буквы [ae] и [oe].
aer, aer – воздух; poeta, poeta – поэт.
Дифтонги.
Дифтонгом называют сочетание двух букв, которое всегда передает двузвучие.
EU – [eu]: Europa – Европа.
AU – [au]: Aurum – золото.
Особенности гласных букв.
В отличие от русского языка все согласные перед буквой E произносятся твердо: педиатр – paediater.
Буква Y употребляется только в словах греческого происхождения для передачи греческой буквы Y.
Согласные.
Некоторые согласные буквы и буквосочетания латинского языка имеют особенности произношения.
Согласные буквы.
С – [ts] перед гласными е, i, у и дифтонгами ае, ое: processus, acidum, cytus, caecum, coelia.
С – [k] в остальных случаях: caries, costa, medicus, pancreas, lac.
J – [j] не употребляется в словах греческого происхождения, так как там не было звука [j]: Iodum.
К – [k] встречается очень редко, в словах нелатинского происхождения: Кalium, hypoglykaemicus.
L – [l’] всегда произносится мягко: animal, lacrima, collum.
Q – [kv] всегда употребляется только вместе с буквой «u» – qu: aqua, quinque, squama.
S – [s]: sutura, species, scarlatina, sepsis.
S – [z] между гласными, а также между гласным и согласным m или n: basis, mensis, diagnosis, organismus, neoplasma.
X – [ks]: apex, radix, maximus.
X – [gz] в положении между гласными: exitus, exemplum.
Z – [z] в словах греческого происхождения: zona, eczema.
Z – [ts] в словах негреческого происхождения: Zincum, influenza.
Сочетания согласных букв, стоящие перед гласной.
NGUа – [ngv] перед гласными: sanguis, lingua.
NGUа – [ngu] перед согласными: ungula, unguentum.
SUа – [sv] когда входит в один слог со следующей за ним гласной: suavis, consuetudo.
SUа – [su] когда составляет целый слог, а следующая за ним гласная относится к другому слогу: suus, sua, suum.
TIа – [tsi]: articulation, eminentia, solutio,
TIа – [ti] если перед буквосочетанием стоят буквы S, X, T: mixtio, combustio, bestia.
Греческие буквосочетания.
CH – [h] Chloroformium, charta, chondroma.
PH – [f] phalanx, pharmaceuta, pharmacon.
RH – [r] rhaphe, Rheum, rhinitis.
TH – [t] thorax, asthma, therapia.
SCH – [sh] schola, schisma.
Слогораздел и ударение.
Слогораздел в латинском языке такой же, как и в русском или украинском.
Me-di-ci-na, si-mi-lis, sto-ma-chus, phi-lo-so-phus.
В слове столько слогов, сколько гласных букв. Различают открытые слоги: su-tu-ra и закрытые: ex-trac-tum.
В латинском языке принято считать слоги от конца, что связано с правилами постановки ударения: dys-tro-phi-a (4-3-2-1).
Правила постановки ударения.
1. Ударение никогда не ставится на первый (от конца слова) слог: ca-lor, re-cens, vul-nus, pul-sus.
2. Ударение ставится на второй слог (от конца слова), если он долог: a-mi-cus, la-goe-na, gan-grae-na, pu-pil-la, li-ga-men-tum, re-fle-xus, com-ple-xus.
3. Если второй слог (от конца слова) краток, ударение ставится на третий (от конца слова) слог: in-tes-ti-num, la-mi-na, ce-re-brum, ca-ri-es, xi-pho-i-de-us.
Долгота или краткость третьего слога не имеет значения: fo-ve-o-la, mal-le-o-lus. На четвертый слог ударение никогда не ставится.
Долгие и краткие суффиксы.
Некоторые суффиксы латинского языка всегда сохраняют долготу или краткость. Их необходимо запомнить.
Долгие суффиксы.
-UR-: tinctura, fissura, commissura.
-IN-: palatinus, leporinus, caninus.
-AT-, -UT-: destillatus, cornutus, caudatus.
-OS-: spinosus, spirituosus, cavernosus.
-AR-, -AL-: muscularis, molaris, mortalis, lacrimalis, mineralis.
Краткие суффиксы.
-UL-, -CUL-, -OL-: musculus, malleolus, fossula.
-IL-, -BIL-: facilis, stabilis, similis.
-ID-: fluidus, liquidus.
-IC-: gastricus, anatomicus, splenicus.
В суффиксе -IDE- ударение всегда ставится на букву I: sigmoideus, lambdoideus, sphaeroideus.
Ударение в словах и терминоэлементах греческого происхождения.
В греческих словах и терминоэлементах, которые заканчиваются на –IA, очень часто сохраняется греческое ударение на второй слог (т.е. на букву I).
Например: therapia, paediatria, orthopaedia; -aemia, -aesthesia, -algia, -chromia, -dermia, -odynia, -ectasia, - ectomia, -tomia, -phobia, -plegia, -rrhagia, -rrhaphia, -scopia, -stenia, -sthenia, -thermia, -tonia, etc.
Исключение составляют слова epilepsia, melancholia, dysenteria; и терминоэлемент –logia, в которых ударение падает на второй (от конца) слог.