Критерии выделения типов речевой культуры | Типы речевой культуры | |||
Полно-функциональный | Неполно-функциональный | Среднелитературный | Обиходный | |
Языковая рефлексия | Привычка к самоконтролю во всех сферах общения. Использование словарей, справо-чников не только в рамках профессиональной деятельности | Критическое отношение к собственной речи и к речи окружающих ослаблено | Ощущение некоторой ущербности своих речевых возможностей | Не предполагает сознательного отношения к своей речи |
Речевой эталон | Классическая литература. Образцы публицистического и научного стилей | Язык художественной литературы. Язык СМИ | Язык СМИ. «Псевдохудожественная» литература | Речь окружающих. Язык рекламы. Язык улицы |
Следование языковой норме | Соблюдение языковой нормы | Нарушения некоторых норм ввиду их недостаточной освоенности | Частые нарушения норм не толь-ко из-за недостаточного овладения ими, но и из-за самоуверенности и даже их сознательного игно-рирования | Языковая норма не является ориентиром в речевой деятельности |
Навыки устной и письменной речи | Устная и письменная разновидности речи различаются | Устная и письменная разновидности не вполне разграничиваются | Устная и письменная речь очевидно не разграничиваются | Затруднения и даже беспомощность в письменном и в устном публичном общении |
Употребление вне-литерату-рных языковых средств | Осторожное и только целесообразное употребление | Целесообразное употребление | Употребление средств, типичных для данного социального окружения | Широкое и неосознанное употребление |
Владение функцио- нальными стилями | Свободное владение всеми функциональными стилями | Владение функциональными стилями, необходимыми в профессиональной деятельности | Владение двумя функциональными стилями: обиходно-разговорным и профессионально обусловленным | Использование во всех сферах общения (в т. ч. в условиях форма-льного общения) только разговорной речи |
Отношение к заимствованиям | Отсутствие злоупотребления иноязычной лексикой | Перенасыщенность речи заимствованной терминологией | Злоупотребление модными заимствованиями, в том числе варваризмами | Неосознанное употребление |
Современными исследователями выявлено существование ещё одного типа речевой культуры- литературно-жаргонизирующего, специфика которого состоит в том, что: а) его носителями являются только журналисты; б) в действительности они (как частные лица) относятся к среднелитературному или даже неполнофункциональному типу, однако в рамках журналистской деятельности они как бы надевают на себя маску носителей жаргонной речи.
Этот тип, сформировался (а точнее – был искусственно создан) в конце ХХ в. как реакция на официоз и казённость речи СМИ советской эпохи. Его основными чертами являются:
· стремление к раскованности речи, доходящей до фамильярности и даже вульгарности;
· последовательное и не всегда целесообразное использование разговорности как приёма в рамках публичной устной и даже письменной речи;
· намеренное снижение речи, при котором из всех синонимических возможностей языка предпочтение отдаётся не только разговорным средствам, но и просторечию, жаргону (отсюда и вторая составляющая в названии – жаргонизирующий).
Именно этот тип представляет наибольшую опасность для общего уровня речевой культуры, поскольку люди, восприимчивые к коммуникативным воздействиям и склонные к подражанию, принимают речь его носителей за эталонную.
За пределами литературного языка выделяются три типа речевой культуры.
1. Просторечный тип, характерный для малообразованных горожан. Его представитель не только не соблюдает норм литературного языка, но и не знает о стилистических (в том числе функционально-стилевых) возможностях языка. Для его речи характерно также обилие грубых слов и слов-паразитов, ТЫ-общение с незнакомыми и малознакомыми людьми, в том числе в ситуации формального общения.
2. Народно-речевой тип, сохранившийся только среди малообразованной части сельского населения, говорящего на диалекте (подробнее о диалектах см. лекцию № 5, § 5.2.).
3. Арготический тип, в прошлом распространённый среди деклассированных элементов (воров, мошенников и др.) с целью сокрытия информации от посторонних, т. е. не включённых в сообщество лиц. Сейчас это носители так называемого воровского жаргона.
Для представителей этих типов речевой культуры характерно владение только устной разновидностью речи, и даже передача знаний от поколения к поколению осуществляется исключительно в устной форме. В настоящее время наиболее распространённым из них является просторечный тип.
►К какому типу речевой культуры Вы отнесёте себя? Почему?