Лекции.Орг


Поиск:




Лингводидактический потенциал изложения




 

Разработайте задания, которые активизируют процесс восприятия текста и готовят школьников к его воспроизведению в форме изложения. Будьте готовы к апробации упражнения в группе.

В ходе работы обратите внимание на следующие компоненты:

1. Тип изложения. Целесообразность выбора.

2. Цель. Какой компонент языковой способности школьника развивается при обращении к данному типу изложения?

3. Материал. Чем обусловлен выбор текста?

4. Тип заданий. Для какого типа языковой личности предложенные задания будут в большей степени эффективны? Старайтесь задействовать все каналы восприятия информации.

Пример методической разработки

Лютикова О.В.

Урок, посвященный изложению, проводится после цикла уроков литературы по творчеству Даниеля Дефо. Ученики знакомы с произведением, на уроках обсуждали образ главного героя, выделили основные мотивы и темы.

 

Структура урока:

 

· В начале занятия учитель раздает ученикам листы с текстом изложения и сопутствующим ему заданием и после этого традиционно читает текст. Таким образом, можно ориентироваться на визуальный и аудиальный каналы восприятия информации (в напечатанном тексте подчеркнуты наиболее сложные обороты и слова, чтобы они зафиксировались в памяти учеников).

· После прочтения текста ученики выполняют предложенное задание и составляют план, причем ученики могут предлагать различные варианты.

· Учитель вместе с учениками выделяет ключевые слова и словосочетания, которые выносятся на доску.

· Учитель с классом работают над синтаксисом, учитель акцентирует внимание учеников на сложных конструкциях, вводных словах и пр. Все наблюдения фиксируются на доске.

· Далее ученики работают с клоуз-тестом.

· Учитель собирает все экземпляры текста со столов учеников, и они пишут изложение.

· Учитель проверяет работы учеников, и на следующем занятии проводится обсуждение результатов, работа над ошибками.

 

Текст для изложения.

Когда я проснулся, было совсем светло: погода прояснилась, ветер утих, и море больше не бушевало и не вздымалось. Но меня крайне поразило то, что корабль очутился на другом месте, почти у самой той скалы, о которой меня так сильно ударило волной; должно быть, за ночь его приподняло с мели приливом и пригнало сюда. Теперь он стоял не дальше мили от того места, где я провел ночь, и так как держался он почти прямо, то я решил побывать на нем, чтобы запастись едой и другими необходимыми вещами.

Покинув свое убежище и спустившись с дерева, я еще раз осмотрелся кругом, и первое, что я увидел, была наша шлюпка, лежавшая милях в двух вправо, на берегу, куда ее, очевидно, выбросило море. Я поспешил было в том направлении, думая дойти до нее, но оказалась, что путь преграждал глубоко врезывавшийся в берег заливчик шириной в полмили. Тогда я повернул назад, ибо мне было важнее попасть побыстрее на корабль, где я надеялся найти что-нибудь для поддержания своего существования.

После полудня волнение на море совсем улеглось, и отлив был так низок, что мне удалось подойти к кораблю на четверть мили. Тут я снова почувствовал чувство глубокого горя, ибо мне стало ясно, что если б мы не покинули корабль, то все остались бы живы: переждав шторм, мы благополучно перебрались бы на берег, и я не был бы, как теперь, несчастным существом, совершенно лишенным человеческого общества. При этой мысли слезы выступили у меня на глазах, но слезами горю не поможешь, и я решил все-таки добраться до корабля.

 

Задания к тексту.

1. Назовите автора фрагмента текста.

2. Придумайте собственное название отрывку.

3. Объясните лексическое значение слов: мель, миля.

4. Назовите синоним союза ибо.

5. Определите тип речи.

6. Какова функция многочисленного употребления однородных предложений.

7. Если часть предложения “море больше не бушевало и не вздымалось” заменить на “море было спокойно”, что изменится в смысловом плане?

 

Предположительные ответы.

 

План (один из вариантов):

 

1. Описание погоды и место расположения корабля.

2. Попытка попасть на корабль.

3. Переживания героя и новая попытка.

 

Список ключевых слов и словосочетаний:

 

1 абзац 2 абзац 3 абзац
· совсем светло · погода · корабль · у той самой скалы · сильно ударило волной · приподняло с мели приливом · не дальше мили · запастись едой · убежище · шлюпка · милях в двух вправо · заливчик · полмили   · волнение на море · отлив был так низок · четверть мили · приступ глубокого горя · слезы  

 

Анализ синтаксиса:

 

1 абзац 2 абзац 3 абзац
· БСП · Однородные предложения · Вводные слова · Обособленные обстоятельства, причастия · Вводные слова   · БСП · Однородные предложения

 

Работа с клоуз-тестом.

Когда я проснулся, было совсем светло: погода /что сделала?/ …, ветер /что сделал?/ …/ и море больше не бушевало и не вздымалось. Но меня крайне поразило то, что корабль /что сделал? …/на другом месте, почти у самой той скалы, о которой меня так сильно ударило/чем?/ …; должно быть, за ночь его приподняло с /с чего?/ … приливом и пригнало сюда. Теперь он стоял не дальше мили от того места, где я провел ночь, и так как держался он почти прямо, то я решил побывать на нем, чтобы запастись /чем?/ … и другими необходимыми вещами.

Покинув свое /что?/ … и спустившись с дерева, я еще раз осмотрелся кругом, и первое, что я увидел, была наша /что?/ …, лежавшая милях в двух вправо, на берегу, куда ее, очевидно, выбросило море. Я поспешил было в том направлении, думая дойти до нее, но оказалась, что путь преграждал глубоко врезывавшийся в берег заливчик /какой?/…. Тогда я повернул назад, ибо мне было важнее попасть побыстрее на корабль, где я надеялся найти что-нибудь для поддержания своего существования.

После полудня волнение на море совсем улеглось, и отлив был так низок, что мне удалось подойти к кораблю на четверть мили. Тут я снова почувствовал чувство … горя /какого?/, ибо мне стало ясно, что если б мы не покинули корабль, то все остались бы живы: переждав /что?/ …, мы благополучно перебрались бы на берег, и я не был бы, как теперь, … существом /каким?/, совершенно лишенным человеческого общества. При этой мысли слезы выступили у меня на глазах, но слезами горю не поможешь, и я решил все-таки добраться до корабля.

 

Предположительные ответы учеников на задание, которое предложено к тексту:

 

1. Даниель Дефо.

2. «Корабль», «Один на один с кораблем» и т. д. и т. п.

3. Мель – мелководное место в реке, водоеме.

Миля – путевая мера длины различная в разных странах. Миля может быть морская (1852 или 1853 метра), сухопутная (1609 метров), старая русская (7468 метров).

4. Потому что, так как.

5. Повествование с элементами описания.

6. Частое употребление однородных членов предложения обусловлено выбором типа речи, а именно – повествование.

7. Однозначного ответа на этот вопрос быть не может. Вот один из вариантов: море в произведении и в отрывке текста выступает как некая персонифицированная стихия, которая наделяется физиологическими («вздымалось» – вздымается грудь) и эмоциональными («бушевало» – о человеке, например, мы говорим, разбушевался) характеристиками. Если мы заменим “ море больше не бушевало и не вздымалось” на “ море было спокойно”, значение стихии в ткани произведения поменяется.

 

Салангина Юлия





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-10-06; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 299 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Начинайте делать все, что вы можете сделать – и даже то, о чем можете хотя бы мечтать. В смелости гений, сила и магия. © Иоганн Вольфганг Гете
==> читать все изречения...

1331 - | 1173 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.007 с.