Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Простое прошедшее (совершенное) время правильных глаголов




 

Hablar

habl é я сказал

habl aste

habl ó

habl amos

habl asteis

habl aron

 

Perder

perd í я попросил

perd iste

perd

perd imos

perd isteis

perd ieron

 

Abrir

abr í я открыл

abr iste

abr

abr imos

abr isteis

abr ieron

 

У глаголов, оканчивающихся на -еr и -ir, окончания простого прошедшего времени совпадают.

Простое прошедшее (совершенное) время используется для обозначения законченного действия в прошлом, не связанного с настоящим.

Простое прошедшее (совершенное) время употребляется с обстоятельствами времени: ayer (вчера), anteayer (позавчера), anoche (прошлой ночью), la semana pasada (на прошлой неделе), el año pasado (в прошлом году), указанием года.

Viví en Madride n 1986. – В 1986 году я жил в Мадриде.

La semana pasada encontramos a Pedro. – На прошлой неделе мы встретили Педро.

 

Некоторые глаголы изменяют написание:

 

pag ar —> pag ,

sacar —> sa qué

empe zar —> empe (-z- перед -е- и - i - превращается в - с -)

caeг —> ca (Помните глагол oír из Урока 15?)

Звук - i - между двух гласных обозначается -у-: caió —>cayó.)

 

Упражнение 1

 

Заполните таблицу соответствующими глагольными формами:

hablar – hablé – hablaste – hablarías – hablaríais

1. comprar

2. leer

3. cantar

4. abrir

5. vivir

6. perder

 

Упражнение 2

 

Поставьте глаголы, заключенные в скобки, в простое прошедшее время:

1. Ayer (yo, visitar)... a unos amigos.

2. (yo, llamar)... a la puerta.

3. Me (abrir)... una chica.

4. Me (dejar)... pasar y me (ofrecer)... un vaso de vino.

5. Después del vino (nosotros, tomar)... unas gambas.

6. A mí no me (gustar)... nada.

7. (yo, salir)... a dar un paseo.

8. (yo, ver)... muchas flores bonitas.

9. Luego (yo, tomar)... el autobús y (volver)... a casa.

 

Конструкция al + инфинитив = делая (что-либо) saluda al entrar = он здоровается, входя

Конструкция sin + инфинитив = не делая (что-либо) se va sin mirarlo – уходит, не взглянув на него

 

Значения предлога de

 

Происхождение и место действия

soy de Barcelona = я из Барселоны

vengo de la ciudad = я иду и з города

la falda del escaparate = юбка с витрины

 

Принадлежность

el libro de Antonio = книга Антонио

la señora de García = супруга сеньора Гарсия

 

Определение существительного

la bolsa de papel = бумажная сумка

la estación del metro = станция метро

 

Характеристика

la falda de las rayas = полосатая юбка

el señor de las gafas = человек в очках

 

Отношение

ocuparse del caso = заниматься случаем

grita de miedo = она кричит от страха

 

Указание количества после существительных меры

un poco de sal = немного соли

un litro de leche = литр молока

 

Указание времени

a las tres de la tarde = в три часа дня

el 10 de marzo = 10 марта

de día = в течение дня

 

С некоторыми глаголами

estar de pie = стоять на ногах

estar de acuerdo = быть согласным

 

Упражнение 3

 

Дополните предложения предлогами de, del, de la.

1. La puerta... casa está abierta.

2. ¿Cuál es la dirección... consulado?

3. Vivimos muy cerca... Plaza de la Cibeles.

4. La señora... Sánchez da clases... español.

5. Nos vamos a ocupar... caso.

 

Упражнение 4

 

Перестройте предложения по следующему образцу:

Cuando salió perdió el bolso. Al salir perdió el bolso.

1. Cuando salí de casa me quedé sin llaves.

2. Cuando vimos esta película, nos reímos a carcajadas.

3. Cuando leí el periódico me puse triste.

 

Упражнение 5

 

Перестройте предложения по следующему образцу:

No soy tu amigo pero te voy a ayudar. Sin ser tu amigo te voy a ayudar.

1. No las conozco, no las voy a compañar.

2. Juan no es muy listo pero sabe mucho.

3. No tengo mucho dinero pero viajo mucho.

4. No veo a la chica, no abro la puerta.

 

Испанско-русский словарь

 

andar ходить, идти

anoche вчера вечером

anteayer позавчера

caso m происшествие, случай

comisaría f полицейский участок

compasión f жалость

consulado m консульство

copia f копия

creer думать, полагать

dar gritos кричать

de atrás сзади

de día днем

de todos modos в любом случае

declaración f заявление, объявление

denuncia f заявление, извещение, донос

denunciar объявлять, заявлять

describir описывать

en plena calle на многолюдной улице

¿en qué puedo servirle? чем могу служить?

en un abrir y cerrar de ojos в мгновение ока

encontrar (-ue-) встречать

estar de acuerdo быть согласным

estar de pie стоять

formulario m формуляр, бланк

gafas f pl очки

grito m крик

ladrón m вор

listo, -а готовый

llevarse alguna cosa выхватить, унести с собой какую-нибудь вещь

máquina f (de escribir) пишущая машинка

monedero m кошелек

muchedumbre f толпа

ocuparse de alguna cosa заниматься чем-либо

ocurrir происходить

perder de vista потерять из виду

perseguir (-i-) преследовать

reírse a carcajadas хохотать, заливаться смехом

rellenar наполнять, заполнять

robar красть

robo m воровство, кража

servir служить

solamente только

solicitar просить, хлопотать, ходатайствовать

tener mucho ojo быть очень внимательным, осторожным

 

Полиция

 

Если в Испании вам понадобится помощь полиции, вы можете обращаться в следующие учреждения:

Policía Municipal (городская полиция) подчиняется местной администрации и отвечает за поддержание правопорядка в городах (взимание штрафов, взятие показаний и т.д.). Ее сотрудников можно узнать по голубой униформе.

Policía Nacional (национальная полиция) – вооруженные силы полиции, предназначенные для борьбы с преступностью. Их униформа – коричнево-белая.

Guardia Civil (жандармерия) является частью армии и подчиняется министру внутренних дел. Жандармерия отвечает за регулирование дорожного движения, охрану общественных зданий и учреждений. Ее сотрудники носят зеленую униформу и черную фуражку.

 

Ответы:

Упражнение 1: 1. compré compraste comprarías compraríais 2. leí leíste leerías leeríais 3. canté cantaste cantarías cantaríais 4. abrí abriste abrirías abriríais 5. viví viviste vivirías viviríais 6. perdí perdiste perderías perderíais.

Упражнение 2: 1. visité 2. llamé 3. abrió 4. dejó, ofreció 5. tomamos 6. gustó 7. salí 8. vi 9. tomé, volví

Упражнение 3: 1. de la 2. del 3. de la 4. de, de 5. del

Упражнение 4: 1. Al salir de casa me quedé sin llaves. 2. Al ver esta película, nos reímos de carcajadas. 3. Al leer el periódico me volví triste.

Упражнение 5: 1. Sin conocerlas no las voy a acompañar. 2. Sin ser muy listo sabe mucho. 3. Sin tener mucho dinero viajo mucho. 4. Sin ver la chica no abro la puerta.

УРОК 18 Vamos de camping

Неправильные формы простого прошедшего времени. Отрицательная конструкция no... ni... ni. Чередование союзов ои.

 

Carlos: Katia, podríamos ir de camping toda la semana, ¿qué te parece?

Katia: Es una idea fantástica. Los García estuvieron el mes pasado en Valencia e hicieron un viaje en una autocaravana.

Carlos: Y a ti, ¿adonde te gustaría ir?

Katia: A mí me gustaría ir a la costa a bañarme, poder tomar el sol y descansar a pierna suelta y por las noches ir a bailar.

Carlos: Podríamos ir a la Costa Brava, allí conozco un camping con todo lo que necesitamos, incluso una discoteca.

 

El día de la salida.

 

Carlos: Katia, ¿qué dijeron los García de este viaje a la Costa Brava?

Katia: Pues, tuvieron que aceptar. Se quedaron con la boca abierta. ¿Pusiste anoche la tienda y los sacos de dormir en el coche?

Carlos: Sí, los puse. Y tú, ¿has traído un anorak? De día hace calor, pero de noche hace un poco de frío.

Katia: No, pero tengo un jersey en la mochila. Bueno, ahora podemos partir.

Carlos: Quise traer algo para comer y beber, pero no tuve tiempo ni para ir de compras ni para despedirme de mi madre.

Katia: He traído algunas galletas, pan integral, queso, zumo de naranja y siete u ocho mandarinas. ¿Quieres este pan u otro?

Carlos: ¡Eres un ángel! Este. Mmm... Hace dos años pasé por aquí con unos amigos...

Katia: ¿Cuánto se paga por acampar?

Carlos: No sé exactamente, vamos a ver.

Katia: ¿Tienes un carnet de camping?

Carlos: No, no lo tengo.

Katia: ¿Hay servicios, duchas, lavabos allí?

Carlos: Sí,... hay electricidad y agua potable.

Katia: ¿No es peligroso por las noches?

Carlos: No, el camping está vigilado.

Katia: ¡Pues, todo sale a pedir de boca!

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-07-29; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 485 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Либо вы управляете вашим днем, либо день управляет вами. © Джим Рон
==> читать все изречения...

2230 - | 1969 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.008 с.