Это учение следует хранить в тайне от тех, кто не является для него готовым, подходящим сосудом, но, даже когда есть подходящие ученики, — если их больше пяти, можно навлечь на себя гнев дакини. Его следует хранить в строгой тайне. Если не сохранять тайны, могут возникнуть препятствия для обеих сторон ( учитель-ученик ) и пойти кривотолки, а это может привести к упадку сущностного учения.
В главе о том, кому проповедовать учение, говорится:
Хотя в сущностном смысле не остается обретения и устранения,
Не-люди и духи могут причинить вред,
Равно как и дакини своими сиддхи могут на обе стороны
Навлечь преждевременную смерть и обуять страхом,
И тогда из-за кривотолков сущностная колесница может прийти в упадок.
Поэтому его следует хранить в тайне от людей дурного круга.
Таким образом, если хранить это в тайне от недостойных, а учить тех, кто обладает такой удачей, обретешь высшие сиддхи.
Итак, это руководство к смыслу Царя Всетворящего
Благодаря настойчивым просьбам ученика Лобсанга
Составлено мною на склоне снежной горы Белый Череп ( gangs ri thod dkar ).
Пусть благодаря этому деянию все существа станут самим Всетворящим.
Даже если разум человека широк как небо и умиротворен,
Но он хотя бы отчасти чего-то не понял, его понимание ложно!
Видя эту омраченную природу разума, внимающего учению,
Понимаешь, как трудно найти возможность обрести высокий разум, полный сострадания.
Сейчас мы блуждаем в океане сансары,
Опутанные сетью препятствий, основа которых неведение.
Хотя мы, близорукие, разглядываем драгоценность правильного учения,
В этот момент нам не хватает времени узреть самую его суть.
Увы, этой природой ума, великой драгоценностью,
Которую мы растрачиваем на постороннее в течение многих кальп, хотя мы и нашли ее здесь,
Не можем овладеть, захваченные вихрем измышлений.
В суете сансары, среди родственников и под бременем дел, нам некогда освобождаться.
Даже оказавшись в спокойных местах, мы, хотя и желаем пробуждения,
Не находим времени узреть его в отрешенном состоянии ума.
Любя то, что есть здесь, мы обманываемся помыслами в надеждах на будущее.
Какое тут может быть действенное созерцание!
Я и другие, безо всякого смысла барахтаясь в бурном океане бренного мира,
В течение многих кальп тонем поодиночке, не имея времени на спасение.
Есть ли кто-нибудь, способный вызволить нас?
Подобными мыслями лишь нестерпимо увеличивается скорбь….
Система глубокого учения — это драгоценный корабль, пересекающий океан.
В нем мы самым явным образом полагаемся на сущностную природу ума,
И тогда человеческая жизнь имеет смысл,
И мы обретаем неизменное окончательное счастье.
Я же, не имея способности ни дать существам сансары что-либо,
Кроме своего небольшого сострадания,
Ни явным образом вести их к этому,
Уединился посреди лесов,
Где много чистой воды, трав, цветов и плодов.
За изгородью из бамбука, тростника и лиан,
Стоит бамбуковая хижина, где я, чувствую себя удовлетворенным и радостным,
Да обрету созерцание, которое умиротворит мой разум!
Здесь меня не видят ни духи, ни люди.
Здесь я питаюсь лишь чистой водой и аскетической пищей.
Постигнув медитацией смысл нектара глубинных наставлений учителья,
Да буду я готов оставить это тело вместе с его жизненной силой!
Да обрету я также Ясный Свет смерти,
И Ясным Светом бардо освобожусь в изначальное состояние,
Несоставленное и неразделимое единство всех кай и знания,
Да будут сами собой обретены два вида блага ( для себя и для других ) для живых существ!
Завершено руководство к пониманию смысла Бодхичитты — Царя Всетворящего, называемое « Драгоценный корабль », которое составлено йогином высшей колесницы Лонгченом Рабчжамом по настоянию лучших учеников в соответствии с передачей Семде « Драгоценный светоч » великого переводчика Вайрочаны. Да хранят эти поучения святая Владычица Мантр, а также Рахула, великий упасака из существ « са », и святой держатель обетов Дордже Легпа!
САМАЙЯ.
БЛАГО!
***
Лонгчен Рабчжампа
ДРАГОЦЕННЫЙ КОРАБЛЬ. ТРИДЦАТЬСОВЕТОВ
СПб.: Уддияна, 2002. — 80 с.
Пер. с тибетского: А. Пубанц (« Драгоценный корабль »)
Пер. с англ.: Ф. Маликова (« Тридцать советов »)
Автор произведений, вошедших в эту книгу, — Лонгчен Рабчжампа, или Лонгченпа (1308 - 1363), — по праву считается одним из наиболее известных и авторитетных ученых и духовных деятелей старейшей тибетской школы буддизма — ньингма. « Драгоценный корабль », основное произведение, включенное в этот сборник, представляет собой практическое руководство к Кунчжед Гьялпо, древней тантре ( коренному, основополагающему тексту тантрийской традиции ), составляющей философскую основу учения Дзогчен — наиболее глубокого и тайного учения тибетского буддизма.






