Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Основна література: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8




Додаткова література: 17, 21, 22.

Виконати практичні завдання

1.Перекласти словосполучення українською мовою.

По взаимному согласию; по делам службы; по усмотрению; в полном объеме; в пользу заказчика; по договоренности; по заказу; по назначению; по согласию; в соответствии с графиком; отпуск по болезни; по вашей вине; чемпион по теннису; в связи с; по цене; по накладной; при каких обстоятельствах; стремиться к успеху; соответственно приказу; в ваш адрес; принять во внимание; в течении дня; согласно приказу; акт приема.

2. Відредагувати речення.

1. Згідно наказу студента Сидорчука О.О. відчислили із університету. 2. Комісія буде працювати ще дві неділі. 3. Члени трудового колективу приймають участь у вирішенні найважливіших питань. 4. По першому питанню виступили два виступаючих. 5.У засіданні приймали участь представники вищестоящих організацій. 6. Лекція по віковій фізіології відбудеться в 308 аудиторії згідно розкладу. 7. Працюємо по слідуючому графіку. 8. Ви по якому питанню? 9. Завод-виробник гарантує відповідність продукції госту при умові дотримання споживачем правил зберігання.

3. Скласти речення із поданими парами, зберігаючи написання.

Назустріч – на зустріч, напам’ять – на пам’ять, по-перше – по перше, доволі – до волі, проте – про те, зате – за те, навіки – на віки.

4. Пояснити правопис прийменників, сполучників, часток.

В/наслідок, з/за, в/продовж, з/над, на/передодні, з/поміж, по/над, з/під, по/серед, у/разі, з/поза, що/ж/до; за/те, або/ж, отож/то, при/тому, коли/б/то, тільки/но; аби/як, тільки/що, все/таки, чи/мало, не/так, хтозна/що, не/здужати, тільки/що, так/от.

 

ПЛАН 16

Тема: Синтаксичні особливості професійного мовлення

Мета: визначити особливості вживання складних синтаксичних конструкцій у документах; засвоїти правила узгодження та керування.

1. Будова і характер речень у ділових паперах.

2. Узгодження підмета з присудком у ділових паперах.

3. Особливості узгодження географічних та інших назв з означуваним словом у ділових паперах.

4. Складні випадки керування в ділових паперах.

5. Трудова угода.

Основна література: 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8.

Додаткова література: 2, 17, 21, 22.

Виконати практичні завдання

1.Перекласти словосполучення українською мовою.

Описание повреждений; платежное поручение; подтверждающий документ; поставка товара; причитающаяся сума; протокол разногласий; руководствуясь пунктом; спорный вопрос; ссылка на нормативный акт; удовлетворить претензию; упомянутый документ; устав железной дороги; форма расчета; взыскивать предоставленную ссуду; государственный заказ; маркировка товара; по взаимному согласию; прострочка поставки; сбыт продукции; сотрудник учреждения; удостоверяющий документ; уполномоченное лицо; действующая ставка; по соображениям.

2. Відредагувати речення.

1. У місті було створено сітку підприємств. 2. Столяр виконує на замовлення мілкі роботи. 3. Фірма надасть кваліфікаційні юридичні консультації по створенню приватних, колективних, спільних підприємств, господарських товариств і по питаннях зовнішньоекономічної діяльності. 4. Оплата праці по домовленості. 5. Піднесення продуктивності праці. 6. Можна привести багато цікавих фактів. 7.Довести для відома всіх громадян. 8. Директор подякував його за успіхи в роботі.

3. Розкрити дужки.

У місті (Запоріжжя, Одеса, Мінеральні Води, Сінайя, Чернівці), у селі (Нижній Березів, Михайлівка, Барановичі), у кишлаку (Гілен), на станції (Запоріжжя 2), у штаті (Мічиган), у пустелі (Сахара).

ПЛАН 17

Тема: Усне професійне мовлення

Мета: ознайомити студентів з особливостями усного професійного мовлення; наголосити на правилах ділового етикету.

1. Види усного професійного спілкування (ділова бесіда, телефонна розмова).

2. Жанри публічних виступів.

3. Виступ. Складові частини виступу.

4. Особливості спілкування з іноземцями. Правила поведінки в різних країнах.

5. Анотація. Рецензія. Відгук.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-11-23; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 712 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Вы никогда не пересечете океан, если не наберетесь мужества потерять берег из виду. © Христофор Колумб
==> читать все изречения...

2340 - | 2145 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.