Московская финансово-юридическая академия
Кировский филиал
Методическое пособие
По английскому языку
Для самостоятельной работы студентов
Дневного и заочного отделений колледжа
Часть I
Киров-2007
Печатается по решению кафедры общегуманитарных и социально-экономических дисциплин, протокол № 2 от 10.10. 2007
Методическое пособие по английскому языку для самостоятельной работы студентов дневного и заочного отделений колледжа. Часть I
Составитель: В.Н. Иванова, преподаватель
Рецензент: Л.Г. Кочурова, кандидат педагогических наук, старший преподаватель английского языка Кировского филиала Российского университета инноваций
© Иванова В.Н., 2007
© Кировский филиал Московской финансово-юридической академии, 2007
Пояснительная записка
Методическое пособие для самостоятельной работы предназначено для студентов дневного и заочного отделений колледжа. Ориентация на самостоятельную работу определила структуру пособия: материал равномерно распределён на четыре части – каждая охватывает объём материала одной сессии. Все части представляют собой подробное изложение теоретического материала по грамматике английского языка и комплексы упражнений для закрепления по каждой теме. Также в данном пособии представлен подбор базовой лексики и учебные тексты по основным разговорным темам. Для осуществления контроля усвоенного материала в каждой части пособия предлагается контрольная работа.
Курс «Иностранный язык (английский)» формирует у студентов навыки устной и письменной речи на уровне разговорного и профессионально-ориентированного английского, знакомит будущих специалистов с традициями, менталитетом, культурой, политической системой, экономикой, правилами делового этикета.
Для того чтобы овладеть необходимыми знаниями, умениями и навыками, нужно регулярно работать над языком, уделяя время всем видам речевой деятельности: чтению, письму, аудированию, монологической и диалогической речи. Содержание пособия отвечает нормам государственного образовательного стандарта, согласно которому выпускник должен:
- владеть лексическим (1200 – 1400 лексических единиц) и грамматическим минимумом, необходимым для чтения и перевода (со словарём) иностранных текстов профессиональной направленности;
- обладать элементарными умениями общения на иностранном языке.
Данное методическое пособие позволяет организовать самостоятельную работу студентов по основным направлениям, оговорённым в государственном стандарте:
- основы общения на иностранном языке: фонетика, лексика, фразеология, грамматика;
- основы делового языка по специальности; профессиональная лексика; фразеологические обороты и термины;
- техника перевода (со словарём) профессионально-ориентированных текстов.
Используя данное пособие, студенты смогут лучше усвоить и закрепить новый материал в классе, организовать работу над иностранным языком в домашних условиях, вспомнить изученный ранее материал и выполнить домашнюю контрольную работу, а также систематизировать знания, приобретённые в процессе изучения этой дисциплины, и подготовиться к промежуточному или итоговому контролю в виде зачёта.
Раздел 1. Вводно-фонетический курс
Фонетика:
Алфавит. (The English Alphabet)
Печатные буквы | В письме | Название буквы | Печатные буквы | В письме | Название буквы |
Aa | Aa | [eı] | Nn | Nn | [en] |
Bb | Bb | [bı:] | Oo | Oo | [εu ] |
Cc | Cc | [sı:] | Pp | Pp | [pı:] |
Dd | Dd | [dı:] | [kju:] | ||
Ee | Ee | [ı:] | Rr | Rr | [a:] |
Ff | Ff | [ef] | Ss | Ss | [es] |
Gg | Gg | [dЗı:] | Tt | Tt | [tı:] |
Hh | Hh | [eıt∫] | Uu | Uu | [ju:] |
Ii | Ii | [aı] | Vv | Vv | [vı:] |
Jj | Jj | [dЗeı] | Ww | Ww | [dΛblju: ] |
Kk | Kk | [keı] | Xx | Xx | [eks] |
Ll | Ll | [el] | Yy | Yy | [waı] |
Mm | Mm | [em] | Zz | Zz | [zed] |
Общие сведения о звуковом строе и орфографии английского языка. Понятие о транскрипции.
В любом языке слова состоят из звуков и букв. Буквы используются в письменной речи, а звуки – в устной.
Адекватное соотношение звуков и букв в большинстве языков отсутствует, что обуславливает определённые различия между написанием и произношением. Особенно велико это различие в английском языке, где орфография не изменялась примерно с XV века, а звуковая форма претерпела с тех пор значительные изменения. Количество звуков в английском языке намного превышает количество букв: 26 букв передают 44 звука. Следовательно, одна и та же буква в разных положениях может обозначать разные звуки, и, наоборот, один и тот же звук может изображаться разными буквами и буквосочетаниями. Всё это требует от изучающих язык прочного изначального овладения правилами чтения, а также знания фонетической транскрипции.
Фонетическая транскрипция – это международная система условных графических обозначений звуков, где каждому конкретному звуку соответствует один определённый знак. Чтобы не смешивать буквы со знаками транскрипции, последние берутся в квадратные скобки [ ]. Фонетическая транскрипция слов в словаре даётся вслед за орфографическим обозначением слова, например: garden ['ga:dεn]. Двоеточие [:] после гласного звука указывает на его долготу. Знак ['] в транскрипции является обозначением словесного ударения и ставится перед ударным слогом.