Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


ѕослесловие автора. ћен€ зовут –эки  авахара, и вы держите в руках мой последний том в 2010 году, ЂSword Art Online 6: ѕризрачна€ пул€ї




ћен€ зовут –эки  авахара, и вы держите в руках мой последний том в 2010 году, ЂSword Art Online 6: ѕризрачна€ пул€ї.

Ќачина€ с феврал€ 2009 года, тома двух моих романов, ЂSAOї и Ђ”скоренный мирї, выход€т поочередно; всего вышло уже 12 томов. Ёта невозможна€, на первый взгл€д, задача оказалась выполнима по той простой причине, что Ђоригинальный текст SAO был уже готовї. ћне казалось, что надо всего лишь слегка подредактировать интернет-версию и что работы будет немного.

ќднако, прочт€ мой изначальный текст, € обнаружил, что некоторые части невозможно Ђслегка подредактироватьї Ц их надо существенно модифицировать. “ем не менее 1 и 2 тома были все-таки Ђподредактированыї, 3 и 4 Ђдополненыї, 5, пожалуй, ЂпереписанїЕ ну а 6 Ц уже Ђоригинальный текстї (смеетс€).  роме того, страниц в этом томе больше, чем в любом из предыдущихЕ сейчас, когда € могу наконец успешно (или безуспешно) писать это послесловие, даже мне самому кажетс€, что это чудо. ѕоэтому, чтобы предупредить самого себ€, € просто об€зан закричать: ѕќ„≈ћ”! ¬—≈! “ј ! ѕќЋ”„»Ћќ—№!

¬ общем, € непон€тно зачем потратил столько сил, чтобы завершить том, но € буду рад, если это поможет мне пон€ть моих новых друзей, которые познакомились со мной по печатным томам; хорошо также, что мои старые друзь€, знакомые со мной по веб-версии, найдут дл€ себ€ что-то новое в этом издании. «вездой следующего тома будет јсуна, которую мы так долго ждали. ќна главна€ героин€, но при этом почти не по€вл€лась на страницах 5 и 6 томов. ¬ следующем томе она будет очень де€тельна, так что, пожалуйста, дождитесь! (≈го не придетс€ полностью переписыватьЕ наверноеЕ)

 

„то ж, пора переходить к извинени€мЕ

ѕолагаю, многие читатели уже знают, что во врем€ ќсеннего фестивал€ Ђƒенгеки Ѕункої 2010 года, который прошел в окт€бре в јкихабаре, јбек-сан, занимающийс€ иллюстраци€ми, и € должны были участвовать в раздаче автографов. ƒаЕ € опоздал! —ерьезно опоздал! ћы оба опоздали на полчаса! ј все из-за того, что данные у мен€ в мозгу оказались повреждены и € прочел Ђ12.30ї как Ђ2.30ї!

Е√овор€т, что за 4000-летнюю историю Ђƒенгеки Ѕункої € был первым автором, задержавшим автограф-сессию из-за опоздани€Е те из читателей, кто записалс€ на эту сессию и вынужден был долго ждать, Ц даже не знаю, как извинитьс€ перед вамиЕ мне правда очень жаль, € больше так не буду. (ѕравда, у мен€ такое чувство, что мне больше и не довер€т участвовать в автограф-сессии!)

 

¬ конечном итоге, поскольку € и сам опоздал, и рукопись отдал в издательство поздно, это создало массу проблем редактору ћики-сану, однако € хотел бы сказать и ему, и јбеку-сану: надеюсь на успешное сотрудничество с вами в будущем году. ј всем вам, кто прочел этот том, € желаю удачи в новом, 2011 году! » еще € надеюсь, что больше не буду опаздывать!

ќдин прекрасный день в окт€бре 2010, –эки  авахара.

  оглавлению

 

 

¬ерси€ текста от 10.10.12. ѕоследнюю версию можно найти на http://ushwood.narod.ru/sao/sao.html


[1] √Єкурюуки Ц название командных турниров по кендо среди учеников старших школ японии. «десь и далее Ц прим. Ushwood.

[2] ¬с€кие подробности географии “окио. ЅункЄ-ку Ц район в центре “окио; »кэбукуро Ц крупна€ железнодорожна€ станци€; ’онго Ц квартал, вход€щий в состав ЅункЄ-ку.

[3] ¬ оригинале здесь значитс€ группа   Ц очевидна€ опечатка.

[4] ¬ оригинале —инон обозвала персонажа Ђ“атекоморичиї, совместив слова Ђтатекомориї и Ђ–ичиї. ѕервое дословно означает Ђзабаррикадировавшийс€ї, а по смыслу соответствует жаргонизму Ђкемперї Ц так в FPS зовут игроков, которые предпочитают охотитьс€ на других, сид€ в засаде.

[5] ItТs showtime Ц Ђпора начинать шоуї (англ.)

[6] Ђ—и дзюуї. ѕо-€понски Ђсиї Ц смерть, Ђдзюуї Ц огнестрельное оружие. ≈сли не обращать внимани€ на грамматику, действительно получаетс€ Ђпушка смертиї. —лово Ђдзюусиї, кстати, обозначает стрелка (из огнестрельного оружи€).

[7] —тойка ”ивера Ц стойка дл€ стрельбы из пистолета с двух рук. ¬ случае правши она выгл€дит так: ноги на ширине плеч, лева€ нога чуть впереди, права€ рука держит руко€ть и выпр€млена, лева€ обхватывает правую и руко€ть снизу и полусогнута в локте.

[8] “ак написано в оригинале.  ак —инон умудр€лась видеть все это с закрытыми глазами Ц вопрос к авторуЕ

[9] Ќе знаю, откуда здесь вз€лись 6000, на самом-то деле погибло 4000Е

[10] ‘амили€ состоит из двух кандзи: Ђкикуї (Ђхризантемаї, англ. Chrysanthemum) и Ђокаї (одно из значений Ц Ђвысотаї, англ. Height). ќтсюда Chrysheight Ц Ђ рисхайтї.

[11] јнгл. Run and Gun, дословно Ђбег и пушкаї.

[12] ћонблан Ц холодный десерт италь€нского происхождени€: горка сладкой ореховой массы, покрыта€ взбитыми сливками.

[13] ¬озраст совершеннолети€ в японии Ц 20 лет.





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-10-01; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 312 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

—тудент может не знать в двух случа€х: не знал, или забыл. © Ќеизвестно
==> читать все изречени€...

1947 - | 1568 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.008 с.