Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Конфессионное красноречие. Гомилетика

Христианство как новое вероучение, возникшее на рубеже I в. до н.э. и I в. н.э., испытало влияние эллинской культуры, в частности поздней античной риторики. Заметим, что Евангелие (гр. добрая весть) сначала не имело письменного текста, а существовало как живая проповедь Христова учения и рассказ о его жизни и благодеяниях. Для Евангелия требовалась уже сформированная и развитая классическая греко-римская риторика, которая затем была значительно трансформирована в соответствии с богослужебно-обучающей целью новой религии и породила отдельную ветвь – церковную риторику, или гомилетику.

Своеобразие ее в том, что в своих началах гомилетика имеет больше черт ближневосточной риторической традиции (иудейской и арамейской) и лишь позднее (приблизительно после перевода Библии на греческий язык в III в. н.э.) приобретает и черты греко-римской риторики.

Гомилетика зародилась в древней Украине с принятием христианства и опиралась на богослужебную и житийную литературу, как переводную, так и оригинальную, потому что уже в 1056 г. появилось написанное дьяконом Григорием в Киеве «Остромирово Евангелие», а в 1092 г. – Киевское Евангелие.

Известный историк украинской церкви и украинского языка Иван Огиенко (митрополит Илларион) убедительно доказал, что со времен принятия христианства сформировалась Украинская церковь с выразительными национальными чертами.

Церковное (конфессиональное) красноречие – это проповеди, беседы, увещевания, комментирование Библии в практике различных христианских конфессий.

Основным жанром церковного красноречия была и есть проповедь. Это особый вид устной монологической речи, направленный к мирянам с целью обратить их к христианскому вероучению, вызвать чувство благодарности Богу, воспитать чувство единства в вере, терпения во имя загробной жизни.

Первым проповедником можно считать самого Иисуса Христа. Его язык – это небольшие высказывания афористического характера – логии, они заучивались и длительное время передавались устно, пока значительно позже, уже после распятия и воскресения Христа, были записаны его учениками – апостолами – в Евангелие. Эти тексты были непохожими на традиционные греко-римские речи.

История гомилетики начинается с нагорной проповеди Христа, вот уже 2 тыс. лет поражает всех глубокой мудростью и предсказуемостью. Основу ее составляют макаризмы, заповеди блаженства, ставших афоризмами и дают простор для своих толкований будущим поколениям проповедников:

Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие. Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь. Блаженны плачущие ныне, ибо воссмеетесь.

К оригинальным жанрам конфессионального стиля относятся проповедь и молитва. Они зародились в этом стиле и, даже используясь значительно позже в других стилях, несут на себе его печать. И главное назначение этих жанров, коммуникативная цель их – обращение мирян к вере в Бога, побуждение к чувству благодарности Богу, воспитание чувств братолюбия среди людей, терпение во имя духовного спасения. Различаются они пространством и направлением иллокутивных возможностей: проповедь обращена к мирянам, группе людей, сообщества, молитва – к Богу. Проповеди посвящаются определенным темам жизни духовной и земной, поэтому у них преобладают репрезентативные (ответственность за истинность высказывания), директивные (побудить слушателя выполнить определенное действие), комисивные (обязанность придерживаться определенной линии поведения), иллокутивные (речевые) акты. Молитва – это обращение к Богу, поэтому в ней преобладают экспрессивы (психическое состояние говорящего, искренность, открытость) и декларативы (заверения, просьба).

Проповеди (или проповедь) делятся на литургические, догматические, морально-назидательные. Текст проповеди должен иметь каноническое строение: вступление, в котором излагается содержание (эпиграф), истолковывается и объявляется тема проповеди; изложение предмета (это короткий трактат) и окончание (эпилог).

Основная задача проповедника – так повлиять на слушателей, чтобы поднять их душевные силы на добрые дела для других и облагораживания себя самого. Достичь этого можно только с помощью искусного использования языковых средств, поэтому настолько важной для проповедника является работа со словом.

В проповедях языковые элементы конфессиональности должны сочетаться с элементами художественности и публицистичности: коммуникативное намерение, желаемый эффект, коммуникативные импликатуры, интра-и трансконцепты, пространственно-локальный и временной дейксис, эмотивность и побуждение, экспрессия, образность, убеждение. В стилистике проповедей преобладают лексические (полисемия, синонимы, антонимы, старославянизмы, перифразы) и синтаксические стилистемы.

Особой формой интеракции (контакта) человека с сакральной сферой является молитва. Ее природу и сущность влияния на человека познать очень трудно и возможно ли вообще, разве отдельные чисто языковые аспекты. Молитвы можно разделить на различные типы и виды как по сакральному назначению, так и по вербальным формам. В молениях к Богу есть разговор с Богом как высшей силой и как сравным, есть конфессиональное понимание веры, наявны религиозные ожидания (надежда на лучшее) и есть любовь (ласка, милость) к Богу. Все это сосредоточено не только в словах, а распространено по всему тексту: конструкциях, построениях предложений, образных средствах, тонировке и интонации.

Молитва по происхождению является жанром устной формы конфессионального стиля, но со временем сформировались настолько совершенные образцы молитв, которые с учебной целью начали записывать, а потом творить по образцам письменные молитвы. Впоследствии сформировался литературный жанр молитвы, изучаемого литературоведением.

Как отдельный жанр молитвы имеют следующие общие черты: стандартная композиция, кратко очерченный иллокуционный потенциал и традиционные стилистические средства. Примерная схема композиции такова: обращение к Богу (анаклеза), упоминание его больших и благих деяний, чтобы было понятно, почему обращаются к нему именно с этой просьбой (анамнеза), формула внедрения просьбы (просьба), формула измерения восхищенности Бог ом (конклюзия) и конец: «Аминь» (аккламация).

Молитвы бывают устоявшиеся, традиционные, или канонические, среди них литургические и индивидуальные.

Рекламное красноречие

Рекламное красноречие – один из видов социально-значимого манипулятивного красноречия, активно развивающийся на Западе и начинающий развиваться в независимой демократической Украине.

Рекламное вещание на Западе понимается как особая сфера практической деятельности, продуктом которой является словесное произведение – рекламное. Его основные черты – содержание и внешнее оформление (отличные от не рекламных), функциональные признаки, место в общей совокупности текстов, создаваемых на данном языке.

Если оставить в стороне рекламную продукцию предыдущих десятилетий, которая размещалась в узкопрофессиональных изданиях, по словам профессора Веры Зирки, нынешняя реклама – это, по сути, новая отрасль нашей действительности, лингвистические и психологические аспекты которой еще только осознаются и изучаются. Не случайно по силе воздействия на массовое сознание рекламу на Западе (а теперь и у нас) уподобляют искусству и религии. По широте и глубине проникновения в различные сферы жизни, по инструктивной роли, которую она играет для современного человека, рекламу сравнивают также с мифами, имеющими схожий механизм воздействия на человека в примитивном обществе.

Известный исследователь рекламы Жак Сегела утверждает: «Скажи мне, какая у тебя реклама, и я скажу, кто ты», объясняя этот тезис так: «эффективные Соединенные Штаты изобрели эффективную рекламу, строгая Германия – рекламу без неожиданностей. Французская реклама – реклама народная и изысканная, поэтическая и шумная». Что мы можем сказать о нашей русскоязычной и украиноязычной рекламе? Западные наблюдатели часто отмечают ее оригинальность, креативность. Скорее всего, это справедливо: ведь мы действительно народ особенно изобретательный. Необходимо помнить о том, что зарубежные потребители воспринимают в основном визуальную составляющую нашей рекламы. Оценка текстовой части подвластна далеко не всем иностранцам, как не для всех доступно создание рекламного текста, и, более того, восприятие, понимание в готовом виде. Объясняют это тем, что спрос на копирайтеров (создателей рекламных текстов) долгие годы отсутствовал, как отсутствует и сама эта профессия. Имелось в виду, «тот, кто хорошо говорит по-русски, украинский рекламный текст всегда сможет написать». Как показывают примеры неудачной, неуспешной, неумело переведенной и недоброкачественной русскоязычной или украиноязычной рекламы, недостаточно просто говорить по-украински или по-русски, при создании рекламного текста нужно учитывать культуру, традиции, менталитет и особые языковые средства, влияющие на восприятие рекламного текста, а, значит, и на положительный выбор рекламируемой продукции.

Реклама – это особый «товар»; ее содержание не должно повредить покупателям, поэтому в ней присутствуют элементы правовых и этических характеристик. Печатная реклама нацелена на то, чтобы обратить внимание покупателя, заинтересовать, вызвать желание купить рекламируемый товар. Логическая сторона текста подчинена эстетической, она должна быть максимально удобной для восприятия, а также быть ясной, привлекательной, эмоциональной, как определенный вид кодовых идеологических текстов.

Современные исследователи украинской рекламы, в частности Любовь Мяснянкина, говорят о применении принципов классической риторики в рекламных текстах. Речь идет о том, что три основных раздела риторики (интенция, диспозиция, элокуция) четко прослеживаются в создании рекламных текстов.

Интенция (отбор материала для сообщения) в рекламном тексте – это важнейший признак товара или услуги, являющийся объектом рекламы. Нужно составить наиболее полный список свойств товара, описать его положительные и отрицательные признаки, определить целевую аудиторию и, конечно, выбрать наиболее удобное время появления рекламы в средствах массовой информации.

Диспозиция – искусство оформления структуры и размещения материала – состоит из введения (рекламный заголовок), основной части, в которой характеризуют положительные качества объекта рекламы, приводят аргументы, убеждающие реципиента приобрести тот или иной товар, воспользоваться конкретной услугой, кроме того, содержатся ссылки на авторитеты; и заключения, цель которого закрепить главную мысль, убедить потребителя. В основном концовка рекламы – это выходные данные рекламодателя или еще один лозунг, побуждающий к действию.

Тесно связана с искусством написания рекламных текстов (копирайтингом) элокуция, которая предоставляет возможность использовать богатство языка для того, чтобы повлиять на аудиторию. Используя образные средства, нельзя забывать о том, как отмечает Татьяна Лифшиц, что «риторические приемы вызова желания и утверждения ценности ограничены как смысловые структуры, но позволяют использовать множество вариантов каждого приема».

Рекламное красноречие в Украине делает первые шаги на пути завоевания как внутреннего, так и внешнего рынка, ему еще не хватает профессионализма, культуры, иногда изменяет чувство меры и вкуса, уже появляются свои штампы, клише, которые не привлекают аудиторию, отпугивают «крикливостью», назойливостью или прямыми заимствованиями.



<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Судебное (юридическое) красноречие | Общественно-бытовое красноречие
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2018-11-12; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 441 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Стремитесь не к успеху, а к ценностям, которые он дает © Альберт Эйнштейн
==> читать все изречения...

2206 - | 2159 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.01 с.