Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Знай же, о сын Кунти, что все виды жизни порождены материальной природой, а Я отец, дающий семя.




 

Комментарий:

 

В этом стихе ясно сказано, что Верховный Господь, Кришна, – изначальный отец всего живого. Живые существа соединяют в себе материальное и духовное начало. Они есть не только на Земле, но и на всех остальных планетах вселенной, вплоть до самой высшей из них, обители Господа Брахмы. Живые существа обитают всюду: в земле, в воде и даже в огне. И матерью всех живых существ является материальная природа, а Кришна оплодотворяет ее. Смысл данного стиха в том, что Господь помещает в лоно материальной природы семена живых существ, которые появляются на свет в период сотворения вселенной в различных видах жизни, согласно своей карме.

 

Бг 14.5

 

саттвам раджас тама ити

гунах пракрти‑самбхавах

нибадхнанти маха‑бахо

дехе дехинам авйайам

 

саттвам – гуна благости; раджах – гуна страсти; тамах – гуна невежества; ити – таким образом; гунах – качества; пракрти – из материальной природы; самбхавах – возникшие; нибадхнанти – обусловливают; маха‑бахо – о могучерукий; дехе – в теле; дехинам – живое существо; авйайам – вечное.

 

Материальная природа состоит из трех гун – благости, страсти и невежества. Когда вечное живое существо входит в соприкосновение с материальной природой, эти гуны, о могучерукий Арджуна, обусловливают его.

 

Комментарий:

 

Живое существо, будучи духовным, не имеет ничего общего с материальной природой. Но так как оно попало под влияние материальной энергии, оно действует под диктовку трех гун материальной природы. Наделенные различными телами с присущими им от природы качествами, живые существа вынуждены действовать так, как велит их природа. В этом причина многообразия счастья и страданий.

 

Бг 14.6

 

татра саттвам нирмалатват

пракашакам анамайам

сукха‑сангена бадхнати

джнана‑сангена чанагха

 

татра – там; саттвам – гуна благости; нирмалатват – благодаря тому, что она чистейшая в материальном мире; пракашакам – просветляющая; анамайам – свободная от последствий греховной деятельности; сукха – со счастьем; сангена – соприкосновением; бадхнати – связывает; джнана – со знанием; сангена – соприкосновением; ча – и; анагха – о безгрешный.

 

О безгрешный, гуна благости, которая чище других гун, просветляет живое существо и избавляет его от всех последствий грехов. Пребывающие под влиянием этой гуны привязываются к знанию и ощущению счастья.

 

Комментарий:

 

Обусловленные материальной природой живые существа делятся на несколько категорий. Их можно подразделить на счастливых, деятельных и беспомощных. Эти три психологических состояния определяют положение обусловленного живого существа в царстве материальной природы. Данный раздел «Бхагавад‑гиты» повествует о различных видах материальной обусловленности. Кришна начинает с описания гуны благости. Благость наделяет человека мудростью, отличающей его от тех, кто обусловлен иначе. Человек в гуне благости гораздо меньше подвержен материальным желаниям, и ему свойственна привязанность к материальным знаниям. Примером таких людей являются брахманы, про которых говорят, что они находятся под влиянием гуны благости. Причина ощущения счастья, присущего таким людям, в том, что на уровне гуны благости человек понимает, что он более или менее освободился от бремени своих грехов. В Ведах говорится, что гуна благости, в отличие от других гун, приносит людям глубокие познания и делает их счастливыми.

 

Проблема в том, что, находясь в гуне благости, человек сознает свое преимущество в знании, чувствует свое превосходство над другими и этим обусловливается. Лучший пример тому – философы и ученые. Все они гордятся своими познаниями, и, поскольку большинство из них живет в достатке, они до определенной степени испытывают материальное счастье. Это ощущение счастья в рамках обусловленной жизни привязывает их к гуне благости. Поэтому они очень привязываются к деятельности в гуне благости, и, пока эта привязанность существует, они будут вынуждены менять тела, оставаясь во власти гун материальной природы. Это лишает их возможности получить освобождение и вернуться в духовный мир. Снова и снова рождаясь ученым, философом или поэтом, такой человек обрекает себя на череду страданий, которые всегда приносят рождение и смерть. Но, введенный в заблуждение материальной энергией, он, несмотря ни на что, считает себя счастливым.

 

Бг 14.7

 

раджо рагатмакам виддхи

тршна‑санга‑самудбхавам

тан нибадхнати каунтейа

карма‑сангена дехинам

 

раджах – гуна страсти; рага‑атмакам – рожденная из желания, или вожделения; виддхи – знай; тршна – с алчностью; санга – от соприкосновения; самудбхавам – возникшая; тат – то; нибадхнати – связывает; каунтейа – о сын Кунти; карма‑сангена – вовлеченностью в кармическую деятельность; дехинам – воплощенного.

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2018-11-11; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 168 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Чтобы получился студенческий борщ, его нужно варить также как и домашний, только без мяса и развести водой 1:10 © Неизвестно
==> читать все изречения...

2455 - | 2337 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.011 с.