.


:




:

































 

 

 

 


The Woman was very angry, and shut her lips tight and took up her spinning-wheel and began to spin.




But the Baby cried because the Cat had gone away, and the Woman could not hush it, for it struggled and kicked and grew black in the face.

 

O my Enemy and Wife of my Enemy and Mother of my Enemy ( ), said the Cat ( ), take a strand of the wire ( ) that you are spinning and tie it to your spinning-whorl ( ) and drag it along the floor ( ), and I will show you a magic ( ) that shall make your Baby laugh as loudly as he is now crying ( = , ).

I will do so ( ), said the Woman ( ), because I am at my wits end ( , ; to be at ones wits end ; , ; wit(s) , ); but I will not thank you for it ( ).

 

whorl [wWl], loudly ['laudlI], thank [TxNk]

 

O my Enemy and Wife of my Enemy and Mother of my Enemy, said the Cat, take a strand of the wire that you are spinning and tie it to your spinning-whorl and drag it along the floor, and I will show you a magic that shall make your Baby laugh as loudly as he is now crying.

I will do so, said the Woman, because I am at my wits end; but I will not thank you for it.

 

She tied the thread to the little clay spindle-whorl and drew it across the floor ( ), and the Cat ran after it and patted it with his paws and rolled head over heels ( ; to roll head over heels , , ), and tossed it backward over his shoulder ( ) and chased it between his hind-legs ( = ) and pretended to lose it ( , ), and pounced down upon it again ( ), till the Baby laughed as loudly as it had been crying ( // , / / ), and scrambled after the Cat ( // ) and frolicked all over the Cave ( ) till itgrew tired and settled down to sleep with the Cat in its arms ( // // // ; to settle down , ).

 

thread [Tred], shoulder ['Squldq], pounce [pauns]

 

She tied the thread to the little clay spindle-whorl and drew it across the floor, and the Cat ran after it and patted it with his paws and rolled head over heels, and tossed it backward over his shoulder and chased it between his hind-legs and pretended to lose it, and pounced down upon it again, till the Baby laughed as loudly as it had been crying, and scrambled after the Cat and frolicked all over the Cave till it grew tired and settled down to sleep with the Cat in its arms.

 

Now, said the Cat (, ), I will sing the Baby a song that shall keep him asleep for an hour ( , : ). And he began to purr ( ), loud and low, low and loud ( = , , , ), till the Baby fell fast asleep ( // ; to fall fast asleep ). The Woman smiled as she looked down upon the two of them and said ( , , ), That was wonderfully done ( ). No question but you are very clever, O Cat ( // = , ; no question , ).

That very minute and second, Best Beloved ( , ), the smoke of the fire at the back of the Cave came down in clouds from the roof ( ; roof , , ) puff! because it remembered the bargain she had made with the Cat (/ / --! , ; puff , , . .; , . .), and when it had cleared away ( = ) lo and behold ( )! the Cat was sitting quite comfy close to the fire ( ).

 

hour [auq], purr [pW], clear [klIq]

 

Now, said the Cat, I will sing the Baby a song that shall keep him asleep for an hour. And he began to purr, loud and low, low and loud, till the Baby fell fast asleep. The Woman smiled as she looked down upon the two of them and said, That was wonderfully done. No question but you are very clever, O Cat.

That very minute and second, Best Beloved, the smoke of the fire at the back of the Cave came down in clouds from the roof puff! because it remembered the bargain she had made with the Cat, and when it had cleared away lo and behold! the Cat was sitting quite comfy close to the fire.

 

O my Enemy and Wife of my Enemy and Mother of my Enemy ( ), said the Cat ( ), it is I, for you have spoken a second word in my praise ( ), and now I can sit by the warm fire at the back of the Cave for always and always and always ( ). But still I am the Cat who walks by himself (, , , ), and all places are alike to me ( ).

 

mother ['mADq], fire ['faIq], himself [hIm'self]

 

O my Enemy and Wife of my Enemy and Mother of my Enemy, said the Cat, it is I, for you have spoken a second word in my praise, and now I can sit by the warm fire at the back of the Cave for always and always and always. But still I am the Cat who walks by himself, and all places are alike to me.

 

Then the Woman was very very angry ( - ), and let down her hair and put more wood on the fire ( , ) and brought out the broad blade-bone of the shoulder of mutton and began to make a Magic ( = , ; to bring out ) that should prevent her from saying a third word in praise of the Cat ( ). It was not a Singing Magic, Best Beloved ( , ), it was a Still Magic ( ); and by and by the Cave grew so still ( ) that a little wee-wee mouse crept out of a corner and ran across the floor ( - ; to creep out ).

 

prevent [prI'vent], third [TWd], corner ['kLnq]

 

Then the Woman was very very angry, and let down her hair and put more wood on the fire and brought out the broad blade-bone of the shoulder of mutton and began to make a Magic that should prevent her from saying a third word in praise of the Cat. It was not a Singing Magic, Best Beloved, it was a Still Magic; and by and by the Cave grew so still that a little wee-wee mouse crept out of a corner and ran across the floor.

 

O my Enemy and Wife of my Enemy and Mother of my Enemy ( ), said the Cat ( ), is that little mouse part of your magic ( )?

Ouh! Chee! No indeed (! ! , )! said the Woman ( ), and she dropped the blade-bone and jumped upon the footstool in front of the fire ( [147] ) and braided up her hair very quick for fear that the mouse should run up it ( , ).

Ah, said the Cat, watching (, , / /), then the mouse will do me no harm if I eat it ( , )?

No, said the Woman (, ), braiding up her hair ( ), eat it quickly and I will ever be grateful to you ( , ).

 

mouse [maus], fear [fIq], grateful ['greItful]

 

O my Enemy and Wife of my Enemy and Mother of my Enemy, said the Cat, is that little mouse part of your magic?

Ouh! Chee! No indeed! said the Woman, and she dropped the blade-bone and jumped upon the footstool in front of the fire and braided up her hair very quick for fear that the mouse should run up it.

Ah, said the Cat, watching, then the mouse will do me no harm if I eat it?

No, said the Woman, braiding up her hair, eat it quickly and I will ever be grateful to you.

 

Cat made one jump and caught the little mouse ( ), and the Woman said ( ), A hundred thanks ( = ). Even the First Friend is not quick enough to catch little mice ( , ) as you have done ( ). You must be very wise (, , ).

That very moment and second ( ), O Best Beloved ( ), the Milk-pot that stood by the fire cracked in two pieces ( , , = ) ffft! because it remembered the bargain she had made with the Cat (! , ), and when the Woman jumped down from the footstool ( ) lo and behold ( )! the Cat was lapping up the warm white milk ( ) that lay in one of the broken pieces ( = ; to lie ).

 

hundred ['hAndrqd], piece [pJs], broken [brqukqn]

 

Cat made one jump and caught the little mouse, and the Woman said, A hundred thanks. Even the First Friend is not quick enough to catch little mice as you have done. You must be very wise.

That very moment and second, O Best Beloved, the Milk-pot that stood by the fire cracked in two pieces ffft! because it remembered the bargain she had made with the Cat, and when the Woman jumped down from the footstool lo and behold! the Cat was lapping up the warm white milk that lay in one of the broken pieces.

 

O my Enemy and Wife of my Enemy and Mother of my Enemy ( ), said the Cat ( ), it is I; for you have spoken three words in my praise ( ), and now I can drink the warm white milk three times a day for always and always and always ( ). But still I am the Cat who walks by himself (, , , ), and all places are alike to me ( ).

Then the Woman laughed and set the Cat a bowl of the warm white milk and said ( , , ), O Cat, you are as clever as a man ( , , ), but remember that your bargain was not made with the Man or the Dog ( , ), and I do not know what they will do when they come home ( , , ).

 

bowl [bqul], remember [rI'membq], know [nqu]

 

O my Enemy and Wife of my Enemy and Mother of my Enemy, said the Cat, it is I; for you have spoken three words in my praise, and now I can drink the warm white milk three times a day for always and always and always. But still I am the Cat who walks by himself, and all places are alike to me.

Then the Woman laughed and set the Cat a bowl of the warm white milk and said, O Cat, you are as clever as a man, but remember that your bargain was not made with the Man or the Dog, and I do not know what they will do when they come home.

 

What is that to me ( )? said the Cat ( ). If I have my place in the Cave by the fire and my warm white milk three times a day ( ) I do not care what the Man or the Dog can do ( , = ).

 

place [pleIs], cave [keIv], day [deI]

 

What is that to me? said the Cat. If I have my place in the Cave by the fire and my warm white milk three times a day I do not care what the Man or the Dog can do.

 

That evening when the Man and the Dog came into the Cave ( , ), the Woman told them all the story of the bargain ( ) while the Cat sat by the fire and smiled ( ). Then the Man said ( ), Yes, but he has not made a bargain with me or with all proper Men after me (, / / ). Then he took off his two leather boots and he took up his little stone axe ( // ) (that makes three ( )) and he fetched a piece of wood and a hatchet ( ) (that is five altogether (// )), and he set them out in a row and he said ( // ), Now we will make our bargain ( ). If you do not catch mice ( ) when you are in the Cave for always and always and always ( ), I will throw these five things at you ( ) whenever I see you ( ), and so shall all proper Men do after me ( ).

 

care [kFq], axe [xks], hatchet ['hxCIt]

 

That evening when the Man and the Dog came into the Cave, the Woman told them all the story of the bargain while the Cat sat by the fire and smiled. Then the Man said, Yes, but he has not made a bargain with me or with all proper Men after me. Then he took off his two leather boots and he took up his little stone axe (that makes three) and he fetched a piece of wood and a hatchet (that is five altogether), and he set them out in a row and he said, Now we will make our bargain. If you do not catch mice when you are in the Cave for always and always and always, I will throw these five things at you whenever I see you, and so shall all proper Men do after me.

 

Ah, said the Woman, listening (, , ), this is a very clever Cat ( ), but he is not so clever as my Man ( , ).

The Cat counted the five things ( ) (and they looked very knobby ( [148] = ) and he said ( ), I will catch mice ( ) when I am in the Cave for always and always and always ( ); but still I am the Cat who walks by himself ( , ), and all places are alike to me ( ).

 

count [kaunt], knobby ['nObI], catch [kxC]

 

Ah, said the Woman, listening, this is a very clever Cat, but he is not so clever as my Man.

The Cat counted the five things (and they looked very knobby) and he said, I will catch mice when I am in the Cave for always and always and always; but still I am the Cat who walks by himself, and all places are alike to me.

 

Not when I am near ( //, ), said the Man ( ). If you had not said that last ( ) I would have put all these things away for always and always and always ( ); but I am now going to throw my two boots and my little stone axe ( ) (that makes three ( )) at you whenever I meet you ( , ). And so shall all proper Men do after me ( )!

 

near [nIq], throw [Trqu], boot [bHt]

 

Not when I am near, said the Man. If you had not said that last I would have put all these things away for always and always and always; but I am now going to throw my two boots and my little stone axe (that makes three) at you whenever I meet you. And so shall all proper Men do after me!

 

Then the Dog said ( ), Wait a minute ( ). He has not made a bargain with me or with all proper Dogs after me ( ). And he showed his teeth and said ( ), If you are not kind to the Baby ( ) while I am in the Cave for always and always and always ( , ), I will hunt you till I catch you ( , ), and when I catch you I will bite you ( , ). And so shall all proper Dogs do after me ( ).

Ah, said the Woman, listening (, , ), this is a very clever Cat ( ), but he is not so clever as the Dog ( , ).

 

teeth [tJT], kind [kaInd], bite [baIt]

 

Then the Dog said, Wait a minute. He has not made a bargain with me or with all proper Dogs after me. And he showed his teeth and said, If you are not kind to the Baby while I am in the Cave for always and always and always, I will hunt you till I catch you, and when I catch you I will bite you. And so shall all proper Dogs do after me.

Ah, said the Woman, listening, this is a very clever Cat, but he is not so clever as the Dog.

 

Cat counted the Dogs teeth ( ) (and they looked very pointed ( )) and he said ( // ), I will be kind to the Baby ( ) while I am in the Cave ( ), as long as he does not pull my tail too hard ( ), for always and always and always ( ). But still I am the Cat, that walks by himself ( , ), and all places are alike to me ( ).

Not when I am near ( //, ), said the Dog ( ). If you had not said that last ( ) I would have shut my mouth for always and always and always ( ); but now I am going to hunt you up a tree whenever I meet you ( , ). And so shall all proper Dogs do after me ( ).

 

tree [trJ], meet [mJt], after ['Rftq]

 

Cat counted the Dogs teeth (and they looked very pointed) and he said, I will be kind to the Baby while I am in the Cave, as long as he does not pull my tail too hard, for always and always and always. But still I am the Cat, that walks by himself, and all places are alike to me.

Not when I am near, said the Dog. If you had not said that last I would have shut my mouth for always and always and always; but now I am going to hunt you up a tree whenever I meet you. And so shall all proper Dogs do after me.

 

Then the Man threw his two boots and his little stone axe ( ) (that makes three ( )) at the Cat ( ), and the Cat ran out of the Cave ( ) and the Dog chased him up a tree ( ); and from that day to this ( ), Best Beloved ( ), three proper Men out of five will always throw things at a Cat whenever they meet him ( , ), and all proper Dogs will chase him up a tree ( ). But the Cat keeps his side of the bargain too ( ). He will kill mice ( ) and he will be kind to Babies when he is in the house ( , ), just as long as they do not pull his tail too hard ( ). But when he has done that ( ), and between times ( ), and when the moon gets up and night comes ( , ), he is the Cat that walks by himself ( , ), and all places are alike to him ( ). Then he goes out to the Wet Wild Woods ( = ) or up the Wet Wild Trees or on the Wet Wild Roofs ( ), waving his wild tail and walking by his wild lone ( ).

 

chase [CeIs], moon [mHn], pull [pul]

 

Then the Man threw his two boots and his little stone axe (that makes three) at the Cat, and the Cat ran out of the Cave and the Dog chased him up a tree; and from that day to this, Best Beloved, three proper Men out of five will always throw things at a Cat whenever they meet him, and all proper Dogs will chase him up a tree. But the Cat keeps his side of the bargain too. He will kill mice and he will be kind to Babies when he is in the house, just as long as they do not pull his tail too hard. But when he has done that, and between times, and when the moon gets up and night comes, he is the Cat that walks by himself, and all places are alike to him. Then he goes out to the Wet Wild Woods or up the Wet Wild Trees or on the Wet Wild Roofs, waving his wild tail and walking by his wild lone.

 

Pussy can sit by the fire and sing ( ),
Pussy can climb a tree ( ),
Or play with a silly old cork and string ( )
To muse herself, not me ( , // ; to amuse).
But I like Binkie my dog, because ( , , )
He knows how to behave ( : , );
So, Binkies the same as the First friend was ( , )
And I am the Man in the Cave ( / ).

 

climb [klaIm], amuse [q'mjHz], behave [bI'heIv]

 

Pussy can sit by the fire and sing,
Pussy can climb a tree,
Or play with a silly old cork and string
To muse herself, not me.
But I like Binkie my dog, because
He knows how to behave;
So, Binkies the same as the First friend was
And I am the Man in the Cave.

 

Pussy will play man-Friday till ( [149], )
Its time to wet her paw (// , // )
And make her walk on the window-sill ( :
(For the footprint Crusoe saw ( , // );
Then she fluffles her tail and mews ( [150]),
And scratches and wont attend ( // ).
But Binkie will play whatever I choose ( , ),
And he is my true First Friend ( ).

 

pussy ['pusI], mew [mjH], choose [CHz]

 

Pussy will play man-Friday till
Its time to wet her paw
And make her walk on the window-sill
(For the footprint Crusoe saw);
Then she fluffles her tail and mews,
And scratches and wont attend.
But Binkie will play whatever I choose,
And he is my true First Friend.

 

Pussy will rub my knees with her head ( )
Pretending she loves me hard ( , // );
But the very minute I go to my bed ( , // )
Pussy runs out in the yard ( ),
And there she stays till the morning-light ( );
So I know it is only pretend ( , // );
But Binkie, he snores at my feet all night ( // ; to snore , ),
And he is my Firstest Friend ( )!

 

yard [jRd], snore [snL], feet [fJt]

 

Pussy will rub my knees with her head
Pretending she loves me hard;
But the very minute I go to my bed
Pussy runs out in the yard,
And there she stays till the morning-light;
So I know it is only pretend;
But Binkie, he snores at my feet all night,
And he is my Firstest Friend!

 

.

,

.

.

, ,

, , .

 

,

,

.

,

, , .

, ,

.

 

,

,

,

.

,

,

.

- .

THIS is the picture of the Cave ( ) where the Man and the Woman lived first of all ( = = ; first of all ). It was really a very nice Cave ( ), and much warmer than it looks ( , ). The Man had a canoe ( -). It is on the edge of the river ( ), being soaked in the water to make it swell up ( , ). The tattery-looking thing across the river (, , ) is the Mans salmon-net to catch salmon with ( ). There are nice clean stones leading up from the river to the mouth of the Cave ( ), so that the Man and the Woman could go down for water without getting sand between their toes ( = ).

 

soak [squk], salmon ['sxmqn], toe [tqu]

 

THIS is the picture of the Cave where the Man and the Woman lived first of all. It was really a very nice Cave, and much warmer than it looks. The Man had a canoe. It is on the edge of the river, being soaked in the water to make it swell up. The tattery-looking thing across the river is the Mans salmon-net to catch salmon with. There are nice clean stones leading up from the river to the mouth of the Cave, so that the Man and the Woman could go down for water without getting sand between their toes.

 

The things like black-beetles far down the beach are really trunks of dead trees (, , , ) that floated down the river from the Wet Wild Woods on the other bank ( ). The Man and the Woman used to drag them out and dry them and cut them up for firewood ( / / , ). I havent drawn the horsehide curtain at the mouth of the Cave ( = ), because the Woman has just taken it down to be cleaned ( , ). All those little smudges on the sand between the Cave and the river are the marks of the Womans feet and the Mans feet ( ).

 

beetle [bJtl], float [flqut], smudge [smAG]

 

The things like black-beetles far down the beach are really trunks of dead trees that floated down the river from the Wet Wild Woods on the other bank. The Man and the Woman used to drag them out and dry them and cut them up for firewood. I havent drawn the horsehide curtain at the mouth of the Cave, because the Woman has just taken it down to be cleaned. All those little smudges on the sand between the Cave and the river are the marks of the Womans feet and the Mans feet.

 

The Man and the Woman are both inside the Cave eating their dinner ( ). They went to another cosier Cave when the Baby came ( , ), because the Baby used to crawl down to the river and fall in ( ), and the Dog had to pull him out ( ).

 

another [q'nADq], cosy [kquzI], crawl [krLl]

 

The Man and the Woman are both inside the Cave eating their dinner. They went to another cosier Cave when the Baby came, because the Baby used to crawl down to the river and fall in, and the Dog had to pull him out.

THIS is the picture of the Cat that Walked by Himself ( , ), walking by his wild lone through the Wet Wild Woods and waving his wild tail ( ). There is nothing else in the picture except some toadstools ( ). They had to grow there because the woods were so wet ( , = ). The lumpy thing on the low branch isnt a bird ( = ). It is moss that grew there ( , ) because the Wild Woods were so wet ( ).

 

toadstool ['tqudstHl], lumpy ['lAmpI], moss [mOs]

 

THIS is the picture of the Cat that Walked by Himself, walking by his wild lone through the Wet Wild Woods and waving his wild tail. There is nothing else in the picture except some toadstools. They had to grow there because the woods were so wet. The lumpy thing on the low branch isnt a bird. It is moss that grew there because the Wild Woods were so wet.

 

Underneath the truly picture is a picture of the cosy Cave ( = = ) that the Man and the Woman went to after the Baby came ( , = ). It was their summer Cave ( ), and they planted wheat in front of it ( ). The Man is riding on the Horse to find the Cow ( , = ) and bring her back to the Cave to be milked (// ). He is holding up his hand to call the Dog ( = , ), who has swum across to the other side of the river ( ; to swim), looking for rabbits ( ).

 

summer ['sAmq], plant [plRnt], wheat [wJt]

 

Underneath the truly picture is a picture of the cosy Cave that the Man and the Woman went to after the Baby came. It was their summer Cave, and they planted wheat in front of it. The Man is riding on the Horse to find the Cow and bring her back to the Cave to be milked. He is holding up his hand to call the Dog, who has swum across to the other side of the river, looking for rabbits.

 





:


: 2017-02-28; !; : 450 |


:

:

, , .
==> ...

1900 - | 1547 -


© 2015-2024 lektsii.org - -

: 0.127 .