ЗАДАНИЕ НА КУРСОВУЮ РАБОТУ
по дисциплине «Введение в инженерную деятельность»
Студенту группы _________ ________________________________
Руководитель — к.т.н., профессор кафедры «ПМиС» Пахолкин Е.В.
Тема работы: «Канал измерения температуры в системе биотелеметрии»
Срок сдачи проекта: 03 декабря 2016 года.
ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ЗАДАНИЯ К КУРСОВОЙ РАБОТЕ
Разработка сенсорной системы.
Задачи работы: 1) обоснование состава и функций сенсорной системы; 2) выбор измерительных преобразователей; 3) разработка схем и конструкций.
Заказчик: ОГУ им. И.С. Тургенева.
Порядок выполнения:
1 Анализ задания.
2 Разработка технического задания.
3 Разработка схем и конструкций проектируемого устройства, расчеты.
4 Оформление конструкторской документации.
5 Макетирование.
Оформление статьи
Этапы:
1. При направлении материалов для публикации в журнале необходимо заполнить карточку «Сведения об авторе» (на русском и английском языках).
СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРЕ
Фамилия________________________________________________
Имя____________________________________________________
Отчество_______________________________________________
Дата и место рождения__________________________________
Адрес регистрации (прописки) по паспорту с указанием почтового индекса___________________________________________
Адрес фактического проживания с указанием почтового индекса___
Контактная информация (домашний, служебный и мобильный телефоны, электронный адрес)_______________________
Название организации (место работы (учебы)) вместе с ведомством, к которому она принадлежит, занимаемая должность, адрес организации с указанием почтового индекса______________________________
Ученая степень и звание (№ диплома, аттестата, кем и когда выдан)__
2. Объем статьи 15 страниц машинописного текста. Содержимое должно быть новой информацией, не существующей в интернете. Текст необходимо набирать в редакторе Word шрифтом № 12, Times New Roman; текст не форматируется, т.е. не имеет табуляций, колонок и т.д. Статьи должны быть свободны от сложных и громоздких предложений, математических формул и особенно формульных таблиц, а также промежуточных математических выкладок. Нумеровать следует только те схемы и формулы, на которые есть ссылка в последующем изложении. Все сокращения и условные обозначения в схемах и формулах следует расшифровать, размерности физических величин давать в СИ, названия иностранных фирм и приборов – в транскрипции первоисточника с указанием страны.
3. Отдельным файлом должны быть реализованы аннотация и ключевые слова на русском и английском языках. В аннотации полностью должна быть раскрыта содержательная сторона публикации и полученные результаты (выводы). Аннотация должна иметь объём от 100 до 250 слов. После аннотации дается перечень ключевых слов – от 5 до 10.
4. Список использованной литературы (лишь необходимой и органически связанной со статьей) составляется в порядке упоминания и дается в конце статьи. Ссылки на литературу в тексте отмечаются порядковыми цифрами в квадратных скобках, а именно: [1, 2]. Желательно, чтобы список литературы содержал не менее 10–12 источников, в том числе как минимум – 3 зарубежные публикации (желательно из трех стран) в данной области за последние 5–10 лет. Список литературы представляется на русском, английском языках и латинице (романским алфавитом). Вначале дается список литературы на русском языке, имеющиеся в нем зарубежные публикации – на языке оригинала. Затем приводится список литературы в романском алфавите, который озаглавливается References и является комбинацией англоязычной [перевод источника информации на английский язык дается в квадратных скобках] и транслитерированной частей русскоязычных ссылок. В конце статьи приводится название статьи, фамилия, имя, отчество автора (ов), ученая степень, ученое звание, должность и место работы, электронный адрес хотя бы одного из авторов для связи и точный почтовый адрес организации (место работы автора) на русском и английском языках, при этом название улицы дается транслитерацией.
Пример
Баранов М.И., Веселова Н.В. Основные достижения отечественных и зарубежных научных школ в области техники высоких напряжений. Часть 1: Московская, Ленинградская, Томская и Киевская школы ТВН // История науки и техники. 2012. Т. 2. № 3. С. 38−52.
Перевод русского текста на латиницу необходимо производить с использованием ресурса http://shub123.ucoz.ru/Sistema_transliterazii.html. Онлайн транслит-переводчик.
Создание презентаций с помощью Power Point (OpenOffice презентация).
Создать презентацию по содержанию пояснительной записки данной курсовой работы. Объём - не менее 10 слайдов. Презентация будет использована при защите курсовой работы.
Содержание – текст, изображения, таблицы, анимация.