Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Трансакциявключает воздействующий компонент - трансактный стимул и ответный компонент - трансактную реакцию.




При анализе контактов с клиентом важно понимать:

- какую информацию он сообщает менеджеру;

- почему и для чего он это делает;

- к каким результатам это приведет.

Практически любой знакообмен - это сообщение партнеру, содержащее богатую информацию о нем, важно только уметь ее прочитать.

Информация, содержащаяся в знакообмене, позволяет судить:

- о существе дела: истинных и скрытых намерениях партнеров;

-о позициях партнера в момент знакообмена ("пристройка сверху, снизу или рядом");

- об особенностях личности партнера, его состоянии;

- о молчаливом призыве к желательным отношениям.

Каким бы кратковременным ни был знакообмен и в какой бы форме не выражался (вербальной, невербальной), всю эту информацию надо уметь прочитать и понять.

Таким образом, в поле зрения должен находиться не только содержательный компонент делового общения, но и так называемый подтекст, позволяющий всесторонне понять характер взаимоотношений в личностном плане.

Установление контакта, поддержание (восстановление) и выход из него - это личностный план ведения переговоров, так как отношения менеджера и клиента строятся по типу "личность - личность", т.е. являются межличностными отношениями (табл.5).

 

Таблица 5

 

Структура разговора менеджера с клиентом при продажах
Личностный план Содержательный план Ситуативная ориентация
1. Установление контакта. 2. Привлечение внимания клиента. 3. Создание и поддержание благоприятного “климата отношений": - установление контакта; - поддержание (восстановление) контакта; -выход из контакта 1. Задачи продажи: - совместный анализ проблемы продажи; - совместный поиск вариантов решения проблемы; - принятие совместного решения по продаже-покупке 1. Ориентация в ситуации продажи. 2. Понимание интересов и настроения клиента. 3. Ориентация в окружающей обстановке

 

Содержательный план переговоров (деловые отношения партнеров) ориентирован на задачи продажи и в общих чертах преследует те же цели, что и в любой деловой беседе. Отличия заключаются в том, что инициатор деловых отношений - менеджер, он же несет ответственность за деловой разговор, за его начало и окончание. Даже если сделка не состоялась (содержательный план), в любом случае следует сохранить человеческие отношения с клиентом (личностный план) - это путь к продолжению ваших деловых контактов.

Наиболее частымиошибками деловых переговоров при продажах являются:

- игнорирование личностного плана разговора с клиентом;

- некорректное проведение содержательного плана: навязывание клиенту своего мнения, решения, отсутствие совместного анализа проблемы продажи-покупки.

В последнем случае беседа может принять характер позиционного спора, цель - любым путем навязать клиенту свою точку зрения на проблему, свое решение. При этом партнеры не слышат доводы друг друга. Здесь фактически нет совместного анализа проблемы и поиска вариантов взаимовыгодного ее решения, т.е. отсутствует деловое общение.

На этом этапе используются разнообразные техники установления и поддержания контактов с клиентами:

- организация пространства: до встречи организация зоны комфорта, в начале разговора - установление дистанции общения, взаимное расположение в пространстве, контакт глаз;

- приветствие (первые 5…6 сек разговора): "Добрый день. Меня зовут...., я (должность) компании...);

- определение намерений, знакомство, уточнение причины обращения;

- настраивание клиента на себя;

- настраивание себя на клиента;

- презентация (себя, организации). Модуль презентации должен включать:

1) название организации;

2) сферу деятельности;

3) присутствие на рынке (историю, географию);

4) филиалы, представительства (если есть);

5) лицензии, сертификаты;

6) партнеров, клиентов, поставщиков;

7) ценности, девиз, миссию организации;

8) уникальность организации, ноу-хау, достижения;

9) персонал ("У нас работают...");

10) перспективы, планы;

11) ориентацию на долгосрочное сотрудничество;

12) благодарность за внимание;

- присоединение и ведение партнера;

- обращение по имени (примерно каждое третье обращение);

- определение и проговаривание состояния клиента;

- "правила трех плюсов" (в начале разговора: "Спасибо за интерес к...", в середине: "Спасибо за такой интересный вопрос" и при завершении разговора: "Приятно было познакомиться, я надеюсь...");

- объединение ("Да, по этому вопросу наши точки зрения совпадают").

 

На этапе выслушивания и выявления потребностей клиента закладываются основы успешной продажи. Для этого надо разговорить клиента, перевести монолог в диалог, что можно достичь, если менеджер владеет техниками ведения диалога.

Для делового общения с клиентами наиболее приемлемо использовать такие приемы, как безмолвное слушание, уточнение, пересказ и дальнейшее углубление мысли собеседника:

- б езмолвное слушание - э то умение слушать умение давать собеседнику невербальную (бессловесную) обратную связь. Выжидающая поза, наклон к собеседнику, выражение поддержки на лице, кивание головой в знак готовности слушать дальше и т.п.;

- уточнение. Собеседник просит дополнения, разъяснения, чтобы более точно понять намерения и интересы партнера. Как правило, связано с умением партнеров задавать друг другу вопросы по ходу беседы;

- пересказ. Изложение того, что сказал собеседник, своими словами; в начале беседы более полно, далее - выделяя и сохраняя то, что показалось слушающему главным. В случае неправильного или неточного понимания со стороны говорящего возможны коррекции и дополнения. После особенно длинной реплики собеседника уместно подвести промежуточные итоги. Пересказ - универсальная обратная речевая связь партнеров;

- дальнейшее развитие мыслей собеседника должно быть только в рамках высказнного им смысла. В противном случае это становиться игнорированием, которое следует исключить в контактак с клиентом, также необходимо ограничить прием выспрашивания.

В разговоре с клиентами решается задача выявления доминирующих потребностей и его мотивирования. Необходимо, чтобы у него возникло желание и готовность совершить покупку.

Мотивирование клиента основывается на:

- вознаграждениях, способных удовлетворить его потребности. В данном случае вознаграждение - это все то, что человек считает для себя ценным;

- точности определения основных в данный момент потребностей. Чтобы понять их надо внимательно наблюдать за клиентом: улавливать проявления интереса, неприятия, учитывать необычные реакции, внешний вид и т.п.;

- признании и одобрении его сильных сторон;

- предоставлении достаточной свободы.

Разговор с клиентом необходимо вести с опорой на общее понимание проблемы, на сходство мнений, обращаясь к нему по имени (имени-отчеству).





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-12-06; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 476 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Если вы думаете, что на что-то способны, вы правы; если думаете, что у вас ничего не получится - вы тоже правы. © Генри Форд
==> читать все изречения...

4285 - | 4219 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.011 с.