ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
Методические указания по выполнению контрольных работ № 1, 2
Для самостоятельной работы студентов-заочников первого курса,
Обучающихся по всем направлениям
Квалификация (степень) бакалавр
«ФИНАНСОВЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ПРИ ПРАВИТЕЛЬСТВЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ»
УТВЕРЖДАЮ
Ректор М.А. Эскиндаров
Г.
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
Методические указания по выполнению контрольных работ № 1, 2
Для самостоятельной работы студентов-заочников первого курса,
обучающихся по всем направлениям
Квалификация (степень) бакалавр
Кафедра «Иностранные языки – 5»
Рекомендовано Ученым советом факультета учета и аудита (протокол №от 21 мая 2013 г.)
Одобрено кафедрой «Иностранные языки - 5», протокол № 8 от 16 апреля 2013 г.
доктор филологических наук Чикилева Л.С.,
доцент Манвелова И.А.,
старшие преподаватели: Есина Л.С., Широгалина В.И., Авдеева Е.Л., Исаева Г.П., Голосова О.М., Давтян Л.В.
Методические указания обсуждены
на заседании кафедры «Иностранные языки – 5»
Зав. кафедрой доктор филологических наук Л.С. Чикилева
Английский язык. Методические указания по выполнению контрольных работ №1, 2 для самостоятельной работы студентов-заочников первого курса, обучающихся по всем направлениям, квалификация (степень) бакалавр. – М.: Финуниверситет, 2013.
Структура курса
За весь курс обучения студенты выполняют 2 контрольные работы и сдают экзамен.
Выполнение контрольных работ способствует развитию навыков перевода с иностранного языка на русский язык, что является одной из задач обучения иностранному языку. Этот вид работы является одной из форм обучения студентов грамматике иностранного языка и способом расширения словарного запаса.
Обучение иностранному языку предполагает следующие виды работы:
· аудиторные групповые занятия под руководством преподавателя;
· индивидуальную самостоятельную работу студентов на занятии под руководством преподавателя;
· самостоятельную работу по заданию преподавателя, выполняемую во внеаудиторное время, в том числе с использованием компьютерных технологий;
· индивидуальные консультации;
· групповые предэкзаменационные консультации.
Особое внимание уделяется самостоятельной работе студентов с учебно- методическими материалами, в частности, работе с компьютерной обучающей программой (КОПР), позволяющей компенсировать ограниченное количество аудиторного времени. Проводятся встречи с носителями языка, конкурс на лучший перевод текстов по специальности, организуются студенческие конференции на страноведческую тематику.
Цели и задачи обучения
Основными направлениями обучения является достижение практических, образовательных, развивающих и воспитательных целей. На протяжении курса обучения иностранному языку продолжается работа по усвоению знаний (фонетических, лексических, грамматических, орфографических), формированию и совершенствованию речевых навыков и умений, а также работа по углублению и расширению культурологических знаний, необходимых для межкультурной коммуникации. В связи с этим осуществляется постепенное усиление профессиональной деловой
направленности обучения, направленной на формирование речевых навыков и умений, необходимых в будущей профессиональной деятельности.
Целью обучения иностранному языку в неязыковом заочном вузе является практическое овладение им, что предполагает по завершению курса обучения наличие умений и навыков в различных видах речевой деятельности.
В начале учебного года определяется готовность студентов к изучению вузовского курса иностранного языка. С этой целью проводится тестирование. При определении объектов контроля учитывается не только конкретный перечень языковых единиц, подлежащих проверке, но и характер владения ими: быстрое узнавание языковой единицы в контексте, независимо от формы, в которой она представлена. Соответственно выделяются следующие объекты контроля:
а) узнавание/понимание в контексте лексической единицы, употребленной в основном словарном значении;
б) понимание конкретного (одного из возможных) значения многозначной лексической единицы;
в) понимание в контексте грамматического явления;
г) умение установить исходную форму грамматического явления (например, по форме прошедшего времени – инфинитив, по форме множественного числа – единственное число и т.д.);
д) способность различать значения омонимичных форм; е) узнавание/понимание единиц речевого этикета.
В ходе изучения иностранных языков ставятся следующие задачи:
· совершенствование полученных умений и навыков во всех видах речевой деятельности;
· формирование умений и навыков самостоятельной работы и применение полученных знаний, умений и навыков на практике.
Содержание обучения
Содержание обучения рассматривается как некая модель естественного общения, участники которого обладают определенными иноязычными навыками и умениями, а также способностью соотносить языковые средства с нормами речевого поведения, которых придерживаются носители языка.
В соответствии с социальным заказом государства и концептуальными положениями, цели обучения иностранному языку определяются как конечные требования к этапам обучения. Конкретизация этих требований находит отражение в следующих компонентах содержания обучения:
· в номенклатуре определенных сфер и ситуаций повседневно-бытового, профессионального и делового общения;
· в перечне умений и навыков устного и письменного иноязычного общения, соответствующих указанным сферам и ситуациям;
· в минимуме отобранных языковых явлений (лексических единиц, формул речевого общения, грамматических форм и конструкций, дифференцированных по видам речевой деятельности);
· в характере, содержании и функционально-стилистических аспектах информации, включающей лингвострановедческие знания, что имеет большое значение для повышения мотивации к овладению иностранным языком, удовлетворения познавательных интересов обучаемых, а также их потребностей в общении на иностранном языке.
К концу курса обучения студенты должны владеть следующими умениями и навыками:
Чтение
· Умение читать и понимать с использованием и без использования словаря тексты, содержащие изученный языковой материал. Умение составлять вопросы по содержанию прочитанного текста и отвечать на вопросы. Умение сделать сообщение по содержанию прочитанного текста.
Говорение и аудирование
· Умение участвовать в несложной беседе по пройденным устным темам;
· Умение использовать формы речевого этикета;
· Умение понять небольшие по объему звучащие аутентичные тексты, содержащие изученный языковой материал и выполнить задания на проверку понимания на слух.
Письмо
· Умение кратко излагать информацию, полученную при чтении;
· Умение заполнять анкеты.
Грамматический материал подразделяется на активный и пассивный. Активный грамматический материал предназначен для употребления в устной речевой деятельности студентов и усваивается до его автоматического использования в речи. Пассивный грамматический материал изучается с целью его узнавания и правильного понимания при чтении. Соответственно, активный грамматический материал полностью включается в пассивный грамматический материал. По мере изучения часть грамматического материала может переходить из пассивного запаса в активный запас.
Объем текстового материала
№ п/п | Текстовой материал | Кол-во стр. |
Тексты учебника и специализированных учебных пособий или хрестоматий | ||
Тексты контрольных заданий | ||
Тексты для дополнительного чтения по специальности | ||
Итого |
Примечание: За страницу принимается 1500 печатных знаков.
Выполнение контрольных заданий и оформление контрольных работ
· Контрольные задания составлены в пяти вариантах. Номер варианта следует выбирать в соответствии с первой буквой фамилии студента.
Начальная буква фамилии студента | № варианта |
А, Б, В, Г, Д | |
Е, Ж, З, И, К, Л | |
М, Н, О, П, Р | |
С, Т, У, Ф, Х | |
Ц, Ч, Ш, Щ, Э, Ю, Я |
· Контрольные задания выполняются на компьютере или оформляются в отдельной тетради. На титульном листе (см. приложение) указывается фамилия студента, номер группы, номер контрольной работы и фамилия преподавателя, у которого занимается студент. Электронную версию шаблона нужного варианта контрольной работы можно загрузить из КОПР «Английский язык» («Задания контрольной работы № 1», «Задания контрольной работы № 2»).
· Если контрольная работа выполняется в тетради, она должна быть выполнена аккуратно, четким почерком. Необходимо оставить широкие поля для замечаний, объяснений и методических указаний рецензента.
· В конце работы должна быть поставлена подпись студента и дата выполнения задания.
· Если контрольная работа выполнена в тетради, то материал контрольных заданий следует располагать по следующему образцу:
ЛЕВАЯ СТРАНИЦА | ПРАВАЯ СТРАНИЦА |
Английский текст | Русский текст |
· Контрольные задания должны быть выполнены в той последовательности, в которой они даны в настоящем пособии.
· Выполненную контрольную работу необходимо сдать преподавателю для проверки и рецензирования в установленные сроки.
· Если контрольная работа выполнена без соблюдения изложенных выше требований, она возвращается студенту без проверки.
Выполнение работы над ошибками
При получении рецензии на проверенную контрольную работу необходимо ознакомиться с замечаниями рецензента, проанализировать отмеченные ошибки и еще раз проработать учебный материал. Все предложения, в которых были обнаружены орфографические и грамматические ошибки или неточности перевода, следует переписать начисто и поместить в конце данной контрольной работы. Отрецензированные контрольные задания являются учебными документами, которые необходимо сохранять. Во время зачета или экзамена проверяется качество усвоения материала, вошедшего в контрольные работы.
Английский язык Контрольная работа №1 Вариант 1
I. Переведите письменно существительные (1 - 10). Выберите определения (a – j), соответствующие существительным.
1) nation a) the transfer of a company or organization from government to private ownership and control
2) industry b) the group of people who govern a country or state
3) government c) an economic process in which prices increase
so that money becomes less valuable
4) stake d) the large-scale production of goods
5) inflation e) dishonest, illegal or immoral behavior, especially from someone with power
6) surplus f) the use of money to get a profit or to make a business activity successful
7) privatization g) a situation in which there are a lot of problems that must be dealt with quickly
8) investment h) a country, considered especially in relation to its people and its social or economic structure
9) crisis i) a share or an interest in an enterprise, especially a financial share
10) corruption j) an amount of something that is more than what is used or needed
Занесите свои ответы в таблицу: