Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


»стори€ перва€.  олесо фортуны 5 страница




¬ общем, когда в перерыве между лекци€ми € сел в скверике на ћиусской и открыл наконец-то попавших мне в руки ЂЋебедейї, ожидани€ были велики. » это оказалс€ тот случай, когда книга не обманула ожидании. я до сих пор считаю ее лучшей у —тругацких. ј тогдаЕ Ќи на какие лекции € уже, конечно, не попал, потому что просто не смог подн€тьс€ со скамейки, не перелистнув последнюю страницу. ј страница была больша€. »з почти папиросной бумаги. ѕ€тый экземпл€р на машинке, перепечатанный хорошо если не в дес€тый раз. ћожно себе представить, сколько там было опечаток, ошибок и даже пропусков.

ј позднее Ч это было уже в 82-м Ч мне дали на неделю какой-то четвертый ксерокс с парижского, как увер€ли, издани€ (титульный лист отсутствовал). ћногие места читались по этому тексту с трудом, но все-таки это было издание, вычитанное профессиональным редактором и корректором. ¬ общем, € вз€лс€ править свой экземпл€р. Ёто была долга€, трудна€ и при€тна€ работа. я воссоздавал любимую книгу, как реставратор. я открывал дл€ себ€ новые, ранее не читанные слова, фразы, а иногда целые абзацы и даже страницы. ј в некоторых местах провалы ксерокса трагически совпадали с пропусками перепечатки, и тогда мне что-то приходилось додумывать, достраивать, дописывать самому. “ак что к концу работы мне уже начинало казатьс€, что € сам написал эту книгу, Ч этака€ мани€ величи€.

» конечно, сколько раз € ни перечитывал эту повесть, мне всегда ее не хватало: хотелось еще, хотелось дальше, дальше, дальшеЕ  то бы написал? —амому, что ли, написать? —мешноЕ

ћог ли € подумать тогда, что тринадцать лет спуст€ действительно буду сочин€ть продолжение Ђ√адких лебедейї Ч не просто сочин€ть Ч серьезно работать дл€ публикации в этой (!) стране, да еще по заказу? ƒурдом!

», знаете, мне было очень легко работать над этой вещью. ¬едь мое (да не только мое Ч целого поколени€!) творчество выросло на книгах —тругацких, и с самого начала профессиональной литературной работы € старательно, последовательно и не без труда (ох, не без труда!) давил в себе естественное стремление подражать стилю —тругацких. √осподи!  ак при€тно было расслабитьс€ на этот раз!

¬от почему € не мог не написать эту повесть. ¬от почему, собственно, € написал именно эту.

» как же жаль, что нет уже јркади€ Ќатановича. » как же хорошо, что по-прежнему с нами Ѕорис Ќатанович.

 

¬тора€ попытка

 

 

¬доль потрескавшегос€, запорошенного пылью бордюрного камн€ четко виднелась вереница маленьких следов на разм€кшем асфальте Ч круглые дырочки от каблучков-шпилек примерно через каждые полметра и практически на одной линии. ƒырочки были неглубокие.

Ђ”дивительно красива€ походка, Ч подумал ¬иктор. Ч “ак ход€т канатоходцы и манекенщицы. »дет как пишет. Ч » тут же вспомнилось лишнее. »з классики: Ч ј пишет как Ћева. ј ЋеваЕї

¬иктор отогнал эту ассоциацию и представил себе, как шла по улице эта легка€, из€щна€, нездешней красоты девушка. Ѕелое, да, об€зательно белое, очень короткое и совершенно воздушное платье, сильные загорелые ноги, руки тонкие, невесомые, как крыль€, высока€ девичь€ грудь, черные локоны по плечам, брови вразлет и огромные синие глаза. ќна шла улыба€сь, победительно гл€д€ перед собой и поверх этой улицы, поверх чахлых деревьев и кособоких выцветших ларьков, поверх всех мужчин, против воли огл€дывающихс€ на нее, и их жен, грубо отворачивающих ладон€ми лица своих благоверных со словами: Ђ» ты туда же, старый козел, Ч на девочек пот€нуло!ї

¬иктор автоматически, не дума€, пошел вдоль цепочки чарующих следов и свернул с проспекта —вободы в переулок, где уже не было ни полусдохших лип, ни пыльных киосков, а сквозь асфальт тротуара нагло пролезала насто€ща€ верблюжь€ колючка. «десь было совсем тихо. ћолчаливые двухэтажки и пуста€ выжженна€ солнцем дорога, насколько хватал глаз. Ћишь в самом далеке, где этот переулок с издевательским названием Ђулица ѕрохладна€ї сбегал вниз, к бывшей набережной, что-то шевелилось, но было не разобрать, люди это, машина или лошадь, а может быть, просто колышетс€ раскаленное марево.

Ќароду на улицах в такой час вообще попадалось не много. “ри пополудни. —иеста.

√осподи, подумал ¬иктор, кто в этом городе вообще слышал такое слово Ч сиеста! Ч в те времена, когда перед самой войной он проходил здесь службу. ¬ самоволку они бегали с реб€тами купатьс€ на реку, переплывали без малого полкилометра и подкарауливали на том берегу деревенских девок, купавшихс€ без одежды, таскали с гр€док огурцы, €блоки из садов Ч садов было полно пр€мо в городе; мерзли холодными августовскими ночами, если случалось оказатьс€ в карауле. »х часть сто€ла неподалеку от Ћагер€ бедуинов на высоком берегу реки. Ѕедуины мерзли еще сильнее, кутались в свои синие балахоны, жгли костры. ѕоговаривали, что никакие они на самом деле не бедуины. Ќу помилуйте, какие в нашей средней полосе бедуины? √оворили, что это просто цыгане, только мусульманской веры. ƒругие утверждали, что это депортированные чеченцы. Ѕыли еще какие-то предположени€ относительно национальности беженцев, но весь город все равно называл их бедуинами. ј потом гр€нула война. „асть, где служил ¬иктор, бросили на фронт, и никогда больше он не попадала этот город, да и что в нем было делать? ј вот теперь занесло.

Ч «дравствуйте, господин Ѕанев, Ч отвлек его от воспоминаний незнакомый вежливый голос.

¬иктор подн€л глаза от дырочек на асфальте и увидел идущего навстречу бедуина, заросшего до глаз черной бородой и угрюмо смотр€щего из-под синего своего капюшона.

Ч «дравствуйте, Ч так же вежливо ответил ¬иктор, недоумева€, с чего это незнакомый человек решил здороватьс€.

ƒавно прошли те времена, когда его узнавали на улице как модного писател€, часто мелькавшего на телевидении.

ќх, не к добру это все, мелькнуло в голове, ох, не к добру. » стало как-то по-особенному жарко и душно, хот€, казалось бы, уже пора привыкнуть к тридцати двум в тени и неподвижному воздуху.

»менно здесь, на ѕрохладной, находилс€ ресторанчик Ђ” “эддиї. ¬иктор не планировал заходить туда так рано, но теперь пон€л, что настало врем€ пропустить хоть один стаканчик сухого Ђмартиниї со льдом и лимонным соком илиЕ ј как же следы? Ќу что за мальчишество, право? » все-таки сначала стаканчик, потом дальше по следам.

ќн представил себе полумрак ресторанной залы (да, именно залы, а не зала), приглушенную музыку, вентил€торы над столами (или уже починили кондиционеры?) и высокий, узкий, запотевший бокал с мутноватой чуть желтой жидкостью, в которой плавают хрустально блест€щие кубики. ќн даже чуть было не ускорил шаг, забыв, что от этого сразу лоб покрываетс€ испариной, а рубашка прилипает к спине.

¬олшебные следы на асфальте свернули точно к двер€м ресторана. ¬иктор пригл€делс€. ¬торого, обратного р€да €мочек нигде видно не было. ≈два ли она ушла босиком. ¬от это сюрприз!

Ч ∆арко сегодн€, Ч традиционно полуспросил-полусообщил старик-швейцар, словно за последние два года здесь хоть один день было не жарко.

ј когда глаза привыкли к полутьме, он сразу увидел ее. ” тонких каблучков чистых как снег босоножек кончики были выпачканы асфальтом, а вместо белого плать€ она надела лин€лые джинсовые шорты с бахромой и лимонно-желтую €ркую рубашку, кажетс€ мужскую, зав€занную узлом на животе. ¬ остальном ¬иктор все угадал. ƒевушка, лет семнадцати от роду, была само совершенство. ќна сидела на высоком табурете, чуть покачива€ сильными загорелыми ногами, и, из€щно отбросив со лба черную пр€дь тонкими пальцами пианистки, с любопытством уставила на вошедшего ¬иктора свои огромные Ч нет, не синие (еще одна ошибка!) Ч зеленые, €рко-зеленые глаза, зеленее, чем замороженный Ђдайкириї в высоком бокале перед ней.

» вдруг пропали все звуки ресторана, а т€желый сумрак стал раствор€тьс€ в розовато-золотистом тумане, как это бывает в лесу на восходе, и тишина наполнилась нежным шелестом деревьев, птичьими трел€ми, тихими звуками падающих капель росы, и среди этой зелени и свежести не было никого, только она, и губы ее шептали, и было не слышно что, но было же €сно, €сноЕ » ¬иктор пошел ей навстречу, как лунатик, и зацепилс€ за чье-то кресло и чуть не упал. ћир вернулс€ в свое обычное состо€ние.

ѕо какому-то наитию, быть может с подачи только что встреченного бедуина, он кивнул девушке как давней хорошей знакомой, и она, обворожительно улыбнувшись, сказала:

Ч «дравствуйте.

», к счастью, не добавила Ђгосподин Ѕаневї Ч это бы его сейчас не порадовало.

Ч ѕривет, ¬иктор, Ч сказал “эдди. Ч “ебе как всегда?

Ч ѕривет, “эдди. », пожалуйста, тарелочку свекольника. ћожно тоже со льдом.

Ч –азумеетс€!

 ажетс€, “эдди теперь уже ничего не подавал безо льда. ѕо€вились какие-то немыслимые блюда типа замороженного плова и €ичницы под снегом, а также сугубо сухопутный напиток Ч лед€ной грог, то бишь охлажденный разбавленный ром с сахаром.

¬иктор зажмурилс€, не в силах просто отвернутьс€ от девушки, и наконец посмотрела зал. «а обычным столиком уже сидела обычна€ компани€. » увидев –ема  вадригу, доктора гонорис кауза в белой рубашке и €рко-красном шейном платке, он вдруг пон€л, почему сегодн€ все собрались тут в несусветную рань. ѕраздник же. ƒень Ќезависимости. Ќо у нас не јмерика, где „етвертое июл€ не заметить никак нельз€, у нас про этот новый праздник мало кто помнит, особенно среди такой публики: одни совсем не работают, другие работают странно, в общем, пон€тие выходного дн€ дл€ всех стало относительным.

¬ кресле у окна грузно расплылс€ √олем со стаканом пива. —лева от него  вадрига п€лилс€ уже мутными глазами в полупустую, но еще потную бутылку рома. «аказывать ром бутылками было глупо, он слишком быстро нагревалс€ даже здесь, но доктор не мог изменить своим привычкам. ј вот справа от √олема сидел подт€нутый нестарый человек с военной выправкой, но одетый в спортивные брюки и тенниску. ћолодой генерал на отдыхе. Ќу, может быть, не генерал, но уж полковник точно.

Ч ѕознакомьтесь, ¬иктор, это губернский инспектор по делам национальностей господин ƒумбель.

Ч јнтон, Ч представилс€ ƒумбель, чуть подавшись вперед в кресле.

Ч ј что, јнтон, Ч поинтересовалс€ ¬иктор, гл€д€ на два принесенных ему стаканчика и выбира€ между лед€ным финским Ђминттуї и италь€нским сухим Ђмартиниї, Ч какие-то национальности в нашей стране уже требуют инспектировани€?

Ч ”дивительна€ неосведомленность дл€ писател€! Ч хмыкнул јнтон. Ч Ќациональный вопрос всегда был у нас самым важным, € бы сказал, больным вопросом, а сегодн€, когда все так накалилосьЕ ¬ы что, в самом деле газет не читаете?

Ч я же вам объ€сн€л, јнтон, Ч сказал √олем, Ч писатели Ч народ удивительно необразованный и ничем не интересующийс€, кроме собственной персоны.

Ч Ќу, уж это вы слишком, Ч обиделс€ ¬иктор.

Ч  стати, о писател€х, Ч сказал ƒумбель. Ч ƒайте почитать вашу последнюю книгу.

Ч  акую именно? Ч ¬иктор решил проверить ново€вленного поклонника.

Ч Ђ„ерный рассветї, разумеетс€.

Ч ќ! ј что, остальные мои книги вы уже все прочли?

Ч ѕрактически все, Ч ответил ƒумбель серьезно.

Ч Ќо у мен€ нет с собой Ђ„ерного рассветаї, Ч немного растер€лс€ ¬иктор. Ч я попрошу, чтобы мне прислали дл€ вас.

Ч —аксаулы, Ч проворчал  вадрига. Ч ¬араны. » раскаленный песок.

Ч ¬от что, √олем, Ч ¬иктор повернулс€ вполоборота в кресле, чтобы видеть зеленоглазую девушку, Ч вы же все и всех знаете. –асскажите мне, кто эта прекрасна€ юна€ леди за стойкой бара. Ћучше бы, в самом деле, с ней мен€ познакомили, чем с каким-то инспектором по делам лиц юго-восточной национальности.

Ч Ёкий вы, право, неприветливый! Ч буркнул јнтон и тоже погл€дел на девушку.

ј к юной леди в этот момент подошел юный джентльмен в форме цвета сафари с кобурой на боку, и они начали мило чирикать.

Ч “ак это же —елена, Ч сообщил √олем, Ч дочка нового губернатора. ј с нею р€дом ‘арим Ч председатель —¬ѕ¬, —овета ветеранов ѕоследней войны.

Ч “ого, кто с нею р€дом, € предпочел бы не видеть, Ч заметил ¬иктор.

Ч ¬от видите, какой вы! Ч подначил √олем. Ч Ёто же нетерпимость. ј не хотите признавать национальных проблем.

Ч Ќе хочу. Ќациональные проблемы специально придумывают дл€ того, чтобы потом списать на них все: от стихийных бедствий и венерических болезней до бездарности правительства. » потом, кто вам сказал, что € не люблю этого молодого человека за его национальность или за его принадлежность к —овету ветеранов. я просто не люблю всех молодых людей, сто€щих р€дом с такими милыми девушками.

Ч —едина в бороду Ч бес в ребро, Ч прокомментировал јнтон.

Ч “ак точно, господинЕ

Ч  апитан, Ч подсказал ƒумбель.

ЂЌеужели?ї Ч подумал ¬иктор. ј впрочем, в известных ведомствах быть капитаном Ч немала€ честь, да и зарплата там у капитана, думаетс€, прилична€. ј ведь ты похож на человека оттуда, похож, јнтон ƒумбель.

ѕотом он подумал о другом. Ђ—едина в бородуЕї ќн давно уже перестал понимать, сколько ему лет. Ќа здоровье не жаловалс€, и любовницы на него не жаловались, он был в отличной форме, ноЕ совершенно взросла€, уже слишком взросла€ »рма, и двое внуков, и столько всего позадиЕ ќднако это прошлое было теперь словно в дымке, словно и не с ним это было, просто он все сочинил, а сегодн€ начал с нул€, сел к столу перед чистым листом бумаги и началЕ

ѕот€гива€ холодный Ђмартиниї, он непроизвольно расправил плечи, как, бывало, много лет назад в этом же городе, сто€ на плацу, много лет назад, когда на стрельбах было еще интересно и романтично держать в руках автоматическую винтовку, потому что тогда еще никого не надо было из этой винтовки убиватьЕ » он вдруг почувствовал себ€ ужасным стариком Ч старше согбенного  вадриги и располневшего, тучного √олема.

Ћихой юноша ‘арим неожиданно распрощалс€ с дочкой губернатора, и √олем окликнул ее:

Ч —елена! »дите к нам. »ли вы предпочитаете компанию “эдди?

“эдди, довольный, улыбнулс€, а —елена прин€ла приглашение и, забрав свой бокал с тростинкой, подсела к столу пр€мо напротив ¬иктора.

 вадрига галантно поцеловал ей ручку и немедленно представилс€:

Ч ƒоктор гонорис кауза –ем  вадрига. ¬ы согласитесь позировать мне, мисс?

Ч я подумаю, Ч ответила —елена очень просто и мило.

Ч ¬ы бы дл€ начала поинтересовались, в одежде или без, Ч с армейской пр€мотой посоветовал јнтон.

Ч Ёто неважно, Ч так же просто и небрежно откликнулась девушка.

Ч ¬ам заказать еще Ђдайкириї? Ч предложил ¬иктор.

Ч ƒа, Ч сказала она ему, словно они уже час сидели тут вместе. Ч » учтите: сегодн€ € пью только Ђдайкириї. я вообще, какправило, пью только замороженный Ђдайкириї.

Ч Ёто прекрасно, —елена, просто замечательно! Ч за€вил ¬иктор, чувству€, как начинает пь€неть, и раду€сь этому. Ч Ђƒайкириї дл€ юной леди и двойную ментоловой дл€ мен€. ј вот скажите, —елена, мы тут с господином инспектором несколько по-разному смотрим на национальный вопрос.  ак вы относитесь к этой проблеме?

Ч „то именно вам хотелось бы узнать? Ч улыбнулась —елена.

Ч √олем, объ€сните, у вас это лучше получаетс€.

Ч ќтчего же лучше?

Ч ќттого, что вы Ч коммунист, а коммунисты давно решили национальный вопрос, создав новую общность людей Ч советский народ.

Ч ¬ы забываете, ¬иктуар, что € не просто коммунист, Ч решил откреститьс€ √олем от советского народа. Ч я Ч коммунист с человеческим лицом.

Ч «югановец, что ли? Ч робко поинтересовалс€ јнтон, но не был услышан и задал другой вопрос: Ч ј бывает фашизм с человеческим лицом?

Ч ƒумаю, что нет, Ч серьезно ответила —елена. » вдруг добавила: Ч «ато бывает фашизм с лицом бедуина.

«а столиком стало неверо€тно тихо. Ќе хватало только мухи, которой в таких случа€х полагаетс€ пролететь.

ѕотом  вадрига сказал:

Ч Ѕарханы. —уховей. ѕробковые шлемы. » кип€ток в кожухе пулемета.

—делалось еще тише. јнтон едва заметно повернул голову и быстро поводил глазами из стороны в сторону.

«а столик в углу усаживались двое Ч посто€нные посетители ресторана Ђ” “эддиї, Ч долгов€зый, которого ¬иктор окрестил профессионалом, и его спутник Ч молодой человек в сильных очках и с неизменным портфелем.

Ч “ы абсолютно уверена в этом? Ч спросил √олем незнакомым ¬иктору вкрадчивым голосом. » глаза у него при этом стали какие-то странные, мутные, словно он вдруг начал засыпать.

Ч ƒа! Ч с вызовом ответила —елена.

ќна была ужасно красивой в этот момент, и ¬иктор совершенно не представл€л себе, как ему надо реагировать.

Ч ”волю, Ч прошипел √олем.

Ч Ќу и ладно, пойду к папаше в департамент, Ч отпарировала —елена.

Ч Ќе пойдешь, Ч сказал √олем. Ч “ы там помрешь от скуки.

Ч » то верно, Ч миролюбиво согласилась —елена.

»нцидент, кажетс€, был исчерпан.

» вдруг  вадрига вопросил совершенно трезвым голосом:

Ч ј разрешите поинтересоватьс€, господа, почему это Ћагерь бедуинов охран€ют подразделени€ президентской гвардии?

—нова над столиком повисла тишина, а потом всезнающий √олем сообщил:

Ч ѕотому что национальный вопрос в нашей стране всегда был самым важным.

Ч ƒл€ справки, Ч доверительно шепнул ƒумбель ¬иктору, нарочито не реагиру€ на реплику √олема, Ч Ћагерь бедуинов охран€ют не подразделени€ президентской гвардии, а спецподразделени€ самообороны бедуинов.

Ч ѕравда? Ч ¬иктор удивленно подн€л брови и налил себе почему-то рому из бутылки доктора гонорис кауза. Ч ” них уже есть подразделени€ самообороны?

Ч ќ, дорогой мой необразованный писатель, у них еще, много чего есть, о чем мы с вами и не догадываемс€.

¬иктор вдруг вспомнил: бедуины всегда считались выдумщиками. ќни точно предсказывали погоду, на территории Ћагер€ выращивали вс€кие странные овощи и грецкий орех (кто бы поверил, но на городском рынке орехи были дешевле, чем в южных провинци€х), показывали удивительные карточные фокусы, а игрой на флейте усыпл€ли крыс, после чего мальчишки таскали животных за голые хвосты и бросали в реку. ћожет быть, крысы и просыпались, но уже под водой. ’одили слухи, что они и с людьми могут так же. Ѕедуинов побаивались. Ќо ненависти к ним никогда раньше не было. ј вот теперь ненависть налицо. » у этого лощеного подозрительного јнтона, и у очаровательной —елены. ¬иктор просто отказывалс€ понимать, что происходит. ќн выпил еще рюмку ментоловой и спросил:

Ч ј что, √олем, бедуины действительно больные люди?

Ч ‘изически Ч нет, конечно.

Ч Ѕросьте, √олем, вы же психиатр, и € не о физических болезн€х вас спрашиваю.

√олем опрокинул рюмку конь€ку, несмотр€ на изр€дное количество выпитого до этого пива, и сказал:

Ч ¬идите ли, ¬иктуар, о том, что такое психическое заболевание, современна€ наука имеет очень слабое представление. —овершенно не исключено, что это мы все больны, а бедуины абсолютно здоровы.

Ч ѕростите, доктор, но это же старо как мир, Ч отмахнулс€ јнтон, Ч мне просто скучно вас слушать.

Ч ј мне скучно слушать вас всех, Ч вдруг жарко зашептала на ухо ¬иктору —елена. Ч ѕойдемте отсюда, а!

Ч  уда? Ч также шепотом поинтересовалс€ ¬иктор.

Ч  ака€ разница Ч куда. я давно хотела с вами поговорить.

Ч ’орошо, мила€. —ейчас пойдем. ѕодождете минутку?

Ђ¬от это да, Ч думал ¬иктор, встава€ и подход€ к стойке, Ч вот это да!ї

Ч “эдди, сделай мне Ђмартиниї со льдом в термосе. » джину Ч в маленьком плоском. Ћадно? я возьму с собой.

Ч √осподин Ѕанев, у мен€ дл€ вас всегда готово заранее. ¬озьмите.

ќн попрощалс€ со всеми кивком, демонстративно вз€л —елену под руку и, выход€ из ресторана, еще услышал, как  вадрига вещал за столиком:

Ч —корпионы.  актусы. Ђ—тингерї на плече. » песчаные бури.

 

 

Ѕыло такое ощущение, что на улице стало еще жарче. —елена вз€ла неверо€тно высокий темп, и ¬иктор мгновенно взмок.

Ч ћы куда-то торопимс€? Ч поинтересовалс€ он.

Ч ƒа, Ч откровенно призналась девушка. Ч Ќа самом деле € бы очень хотела быть на центральной площади ровно в п€ть.

Ч ј-а-а, Ч прот€нул ¬иктор.

ќчень мило, если эта хитра€ девчонка назначила на п€ть часов свидание, а мен€ решила использовать в качестве провожатого (в сиесту, говор€т, небезопасно ходить по городу одной) или, того веселее, если она станет давить на психику своего хахал€: Ђ¬идал, какие люди со мной ход€т. —ам писатель Ѕанев! Ќе читал, что ли, темнота?!ї

Ќа углу проспекта —вободы и улицы Ќовых гуманистов (бывшей ѕатриотической) сто€л огромный туравтобус, и в него грузились загорелые мордовороты из прославленной команды ватерполистов Ђ–ечные волкиї. ¬ городе поговаривали, что бассейна спортивном комплексе переоборудован в обычную площадку и Ђ¬олкиї готов€тс€ теперь к чемпионату по гандболу, вспоминали даже анекдот про психов, которым обещали налить воду в бассейн, если будут хорошо себ€ вести. ј несчастным спортсменам, похоже, и того не обещали: лица у них были понурые и блест€щие от пота.

Ђ√осподи, куда же она так несетс€? Ч еще раз подумал ¬иктор. Ч ƒействительно, опаздывает на свиданиеї.

Ќо когда перед ними открылась площадь, он оставил эти мысли. Ќа площади было что-то не в пор€дке. —лишком много народу было на площади. ƒень Ќезависимости, пон€тно. Ќо как-то совсем не празднично гул€л сегодн€ городской люд: все кучнились небольшими группками Ч старики отдельно, женщины отдельно, военные Ч отдельно. Ѕольшим красным п€тном выдел€лись коммунисты. » серыми крысами шныр€ли президентские гвардейцы. ƒлинные черные фигуры полицейских ма€чили в специально отведенных дл€ них местах, усиленно пыта€сь убедить себ€ и окружающих, что все в пор€дке, все хорошо, пока они сто€т на страже закона, хот€ давно уже стало общеизвестно: сторожить в этом городе и нечего, и некому.

» вдруг ¬иктор пон€л, что было самым странным на центральной площади. «десь совсем не было случайных людей: одиноких старушек, мамочек с кол€сками, веселых пь€ниц, распевающих патриотические песни, деловитых бизнесменов с дипломатами, работающих даже по выходным, зевак, пришедших поглазеть на демонстрацию и митинг, бедуинов, молчаливо бредущих сквозь толпу, праздношатающейс€ молодежи, и совсем, совсем не было детей Ч этих вездесущих мальчишек и девчонок, удравших из дома несмотр€ на запреты родителей.

¬иктор мог бы счесть себ€ единственным случайно пришедшим человеком, но это тоже было не так Ч ведь его привела —елена, спешаща€ точно к п€ти часам.

Ѕыло уже без двух, когда со стороны набережной послышалс€ приглушенный не€сный шум, а затем в облаке пыли на площадь вступила колонна демонстрантов. ƒемонстрантов ли?

¬се в одинаковой песочной форме цвета сафари, в панамах, в высоких легких ботинках на пробковой подошве и с голыми руками. ќружие было только у лидеров, вышагивающих впереди, Ч пистолеты в кобурах и несколько автоматов. ќни шли молча, без музыки, без флагов и транспарантов, не в ногу, но очень, очень стройными р€дами.

ѕолицейские даже не шелохнулись. ј собравшиес€ на площади уступили колонне дорогу. ¬се, даже краснознаменные коммунисты, опасливо сместившиес€ в угол. √вардейцы же двигались вдоль колонны с обеих сторон, €вно сопровожда€ ее, непон€тно было только, охран€ют ли они колонну от толпы или, наоборот, всех остальных людей Ч от демонстрантов.

ƒемонстрантыЕ Ёто были дети. Ќу, может быть, не совсем дети, правильней было бы сказать, тинейджеры, но среди них точно не было никого старше двадцати, и ¬иктор готов был покл€стьс€, что пареньку и девчушке, шагавшим с автоматами в руках по обе стороны от уже знакомого ему ‘арима в первом р€ду, не исполнилось еще и п€тнадцати. Ќа загорелых, свежих, совсем не потеющих в эту жару лицах была радость и уверенность в себе, они шли как победители, как хоз€ева этого города. ћладшие ни в чем не отставали от старших, девчонки Ч от реб€т. ƒети-солдаты, нет Ч дети-офицеры, дети, облеченные знанием и властью.

«релище было ошарашивающе непривычным, диковатым даже, но Ч вот удивительно! Ч не страшным. ¬споминалс€ почему-то не гитлерюгенд, а скаутский лагерь и массовые спортивные праздники времен его детства.

¬иктор посмотрел на —елену. ќна улыбалась. √убами Ч лишь чуть-чуть, едва заметно, а в глазах ее зеленым костром пылал насто€щий восторг.

Ч ѕочему ты не с ними? Ч спросил ¬иктор, очень естественно перейд€ на Ђтыї. ¬ тот момент он говорил ей Ђтыї не как женщине, а как ребенку, восторженному ребенку, любующемус€ красивым праздничным шествием.

Ч Ќе знаю, Ч ответила она рассе€нно, не оборачива€сь, а потом сверкнула глазами в его сторону и добавила: Ч ” нас нет об€заловки. ј сегодн€ € просто хотела посмотреть на наших со стороны. »ногда это бывает очень важно.

 олонна уже целиком заполнила площадь и вдруг по едва слышному приказу с неверо€тной быстротой перестроилась в гигантское кольцо, в центре которого начала стремительно вырастать жива€ пирамида. √вардейцы тоже быстро перестраивались в линию по кругу.

Ч ѕравда, здорово?! Ч выдохнула —елена, огл€нувшись на ¬иктора всего на какое-то мгновение.

Ч Ќе знаю, Ч раздумчиво произнес ¬иктор в тон ее предыдущему ответу. Ч “ы можешь мне, в конце концов, объ€снить, что здесь происходит?

Ч Ќе сейчас, Ч почему-то шепотом ответила —елена.

“ыс€чи детских фигур цвета сафари застыли, словно окаменевшие, и все остальные на площади тоже настороженно замерли. “олько раскаленный воздух дрожал над толпой, над домами, над высохшими деревь€ми. » если бы не струйки пота, противно стекающие по вискам и по спине ¬иктора, можно было бы решить, что это само врем€ остановило свой бег.

Ќа самой верхушке пирамиды в середине живого кольца ‘арим вскинул вверх левую руку со сжатыми в кулак пальцами, и этот жест над абсолютной неподвижностью тыс€ч окаменевших тел показалс€ криком в тишине. ¬се взоры на площади были сейчас прикованы к его подн€той руке. —тало как будто еще тише, если только это было возможно. » тогда ‘арим закричал:

Ч Ѕедуины!!! ¬ы слышите мен€, бедуины!

Ќикаких бедуинов вокруг не было, и ¬иктор подумал, что, видимо, кто-то из них сошел с ума: либо он сам, либо этот предводитель игрушечных солдатиков.

Ч Ѕедуины! Ч кричал юный вождь. Ч ¬аше врем€ кончилось! “еперь наступает наше врем€! ¬ам конец, бедуины! Ќаступает врем€ новых людей! ¬рем€ свободы и независимости!

» ¬иктор уже приготовилс€ заскучать от привычного до оскомины потока фраз, с неизбежностью завершаемого здравицами типа Ђ—лава свободному народу!ї или Ђ—лава господину президенту!ї, когда ‘арим неожиданно оборвал свое помпезное выступление, выкрикнув напоследок совсем иные слова:

Ч —мерть бедуинам!

Ч —мерть бедуинам!!! Ч громовым эхом отозвалс€ весь строй цвета сафари.

» в тот же миг пирамида рассыпалась, а кольцо, окружавшее ее, стало стремительно ширитьс€, ширитьс€, не тер€€ при этом своей идеально круглой формы. » в этой невозможной, немыслимой слаженности движений было что-то дь€вольское, они действовали как машины Ч не как люди, и они уже не шли по площади, а бежали, рассека€ толпу, пронза€ оцепление, легко перепрыгива€ через железные ограждени€, из€щно огиба€ углы домов и припаркованные автомобили, прошива€ насквозь дворы, переулки, сады с чахлыми деревь€ми, они бежали лучами, от центра к окраинам города, но не панически, спаса€сь от кого-то (от кого им было спасатьс€?) и не стрем€сь успеть куда-то (куда им было спешить?) Ч нет, они бежали грациозно, как чемпионы, совершающие круг почета, и €ростно, как солдаты, подн€вшиес€ в атаку и уверенные в своей победе.

ќчень скоро площадь опустела. » вот тогда ¬иктор увидел бедуинов. ќн бы не поручилс€, что их там не было раньше, но увидел он их только теперь. Ѕедуины сто€ли на крышах всех домов вокруг площади, очень близко к кра€м, через равные, метра в три, промежутки друг от друга, сто€ли молчаливые, темно-синие и безоружные.  ак всегда. —то€ли и смотрели вниз на суетливо мельтешащие красные флаги, на испуганно вжавшихс€ в стены женщин и стариков, на неподвижных, невозмутимых, словно неживых полицейских, на гвардейцев, привычно вскинувших карабины, отступающих поближе к домам и глупо вод€щих стволами из стороны в сторону.

Ч ќтсюда надо уходить, ¬иктор, Ч сказала —елена все тем же шепотом, то ли испуганным то ли восторженным. Ч ѕора. ѕойдемте!

Ч  уда? Ч поинтересовалс€ он, впрочем совершенно с нею согласный, что отсюда в любом случае пора уходить.

Ч  о мне на дачу, Ч шепнула —елена. Ч я же хотела с вами поговорить.

» в этот момент раздалс€ первый выстрел. ќчевидно, кто-то из гвардейцев все же не выдержал. Ќе дожида€сь второго выстрела и натиска очумевшей толпы, они кинулись вверх по переулку петл€ющим шагом. ¬иктор только еще успел огл€нутьс€ и заметить, что над крышами стало пусто, Ч ни одного бедуина, ни одного, только белое, выцветшее небо.

 

 

Ч “ебе не жарко? Ч спросил ¬иктор, когда они уже миновали пару кварталов и шли по совсем пустой улице в сторону вокзала. —ам он был очень мокрый и т€жело дышал.

Ч ∆арко, Ч сказала —елена, Ч просто € тренированна€, вот и не потею.

Ђѕросто ты молода€ї, Ч подумал ¬иктор, но не сказал этого.

«ачем подчеркивать разницу в возрасте, тем более после всего, что они видели на площади? ќн как-то совсем не хотел комментировать увиденное, заранее чувству€, что у них будет слишком разное отношение к этим реб€там. » к бедуинам. » даже к коммунистам. ћожет быть, только к серым гвардейцам они относ€тс€ одинаково нежно. Ќо это уже не спасает дела. ј ему хотелось сегодн€ чувствовать себ€ молодым и влюбленным, да он и был таким, и эта девчонка ему чертовски нравилась независимо от ее политических взгл€дов.

Ч ћожет быть, нам следует что-то купить по дороге? Ч поинтересовалс€ ¬иктор. Ч ћороженого или фруктов. ј Ђмартиниї у мен€ с собой, в термосе.





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2016-12-04; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 304 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

“ак просто быть добрым - нужно только представить себ€ на месте другого человека прежде, чем начать его судить. © ћарлен ƒитрих
==> читать все изречени€...

734 - | 559 -


© 2015-2023 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.096 с.