Упражнение
Переведите следующие предложения. Укажите функцию слова one:
1. Instead of numbers one might use symbols for
numbers — algebra instead of arithmetic.
2. Even the fastest of the heavy molecules move slowly
compared with the light ones.
3. The steady state of the gas is supposed to be one
which gives no one direction preference over another.
4. One may well ask why the number b and a are not
identical, since they arise from much the same kind of
process.
5. A moment's reflection is enough to convince one that
the speeds found are not only possible, but reasonable.
6. Fast molecules do not diffuse through the rest as fast
as their speed would lead one to expect.
7. If one wishes to know whether or not a certain
compound is present, one simply looks for a peak from that
compound which would be expected in an otherwise clear
region of the spectrum.
Слово-заместитель that (those)
Слово-заместитель that (those) заменяет ранее стоящее существительное и переводится тем существительным, которое оно замещает, или опускается:
The atomic weight of oxygen is greater than that of carbon. Атомный вес водорода больше (атомного веса) углерода.
Примечание. Если после слова that (those) стоит предлог (чаще всего of) или определение, выраженное причастием, инфинитивом или определительным придаточным предложением, то многозначное слово that (those) выполняет функцию заместителя ранее стоящего существительного.
Упражнение
Переведите следующие предложения, выделив слово-заместитель that (those), и укажите, какое ранее стоящее существительное оно заменяет:
1. The electron temperature is mush greater than that of
the gas as a whole.
2. Unlike molecules can be determined by methods like
those used earlier for like molecules.
3. The diameter of Neptunium is four times greater than
that of the Earth.
4. The atomic weight of sulphur is twice as large as that
of oxygen.
5. Suppose that the total volume of the gas is k times
that of the molecule.
6. Molecules moving from hot regions to cool carry more
energy than those moving in the reverse direction.
7. The technique used has some advantages over that
suggested by Palm.
8. The results are in good agreement with those calculated
from the mobility data of Green.
9. By comparing actual strength of diffusion with that to
be expected if the molecules were elastic spheres, the value
of s can be found.
10. Carbon dioxide cannot support life, its properties
being different from those of the oxygen which it contains.
9. Слово-заместитель this (these)
Слово-заместитель ранее стоящего существительного this (these) переводится личным местоимением в именительном или косвенном падеже:
Also, the Schiff-Sherrington phenomenon is of interest; this involves the increase of...
Представляет также интерес явление Шиффа-Шер-рингтона; с ним связано увеличение...
Примечание 1. После слова-заместителя this (these), никогда не употребляется существительное.
Примечание 2. Иногда слово-заместитель this (these) удобно переводить (этот) последний, (эти) последние:
Gas molecules move faster than liquid molecules. They are more agitated than these.
Молекулы газа двигаются быстрее, чем молекулы жидкости. Они находятся в более возбужденном состоянии, чем эти последние*.
Упражнение
Найдите в следующих предложениях существительное, которое заменяет слово-заместитель this (these), и переведите:
1. There are two methods of measuring the conductivity
of semiconductors. The first of these, which is used more
commonly, has a number of advantages.
2. The elements of the Periodic Group IA are called the
alkali metals. These are alike in having a single electron on
the outermost shell.
3. The rate of rotation is fixed by the angular
velocity w. This is treated as a vector quantity, its direction
being taken as the direction of the diameter about which the
sphere turns.
4. Similar anomalies are found in some synthetic specimen,
though none of these appear to be identical with the Loch
Egnert material.