Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Черты старомосковского произношения




1. По старомосковской норме после шипящих и ц в I предударном слоге ы с призвуком э произносилось не только на месте о, э, но и на месте а (ш[ы ]ры, ш[ы ]лун, ц[ы ]рапать). Такое произношение является устаревшим, но до сих пор сохраняется в словах лош[ы ]дей, ж[ы ]леть, к сож[ы ]лению, ж[ы ]смин, ж[ы ]кет.

2. Согласно старомосковской норме большинство глаголов II спряжения в 3-м л. мн. ч. произносились с окончаниями – ут, –­­ ют вместо современных – ат,ят: хвал[ют], слыш[ут], лов[ют], ход[ют].

3. По старомосковской норме в глаголах, оканчивающихся на – кивать,гивать,хивать и прилагательных, оканчивающихся на – гий, кий, хий после г, к, х произносился не и, а редуцированный звук, близкий к а – [ ъ ]: постук[ъ]вать, отпуг[ъ]вать, размах[ъ]вать; долг[ъ]й, легк[ъ]й, тих[ъ]й.

4. В старомосковской норме произношение мягкого согласного перед мягким – [з’в’]ерь, по[д’в’]иг - было традиционно; по новой норме произносится твердый первый согласный: [зв’]ерь, по[дв’]иг.

5. Постфиксы глагола – ся и – сь произносились твердо: возвратилс[ъ], бою[с].

6. Буквосочетание чн произносилось [ шн ] по старомосковской норме во всех случаях за исключением некоторых слов. Например: коне[шн]о, ску[шн]о, яи[шн]ица; искл. – да[ч’н]ый (от да ч а), но[ч’н]ой (от но ч ь), нау[ч’н]ый (от нау к а). В современном русском литературном языке обязательное произношение [ шн ] сохранилось в сравнительно немногих словах: конечно, скучно, нарочно, прачечная, двоечник, скворечник и т.д., в женских отчествах: Ильини[шн]а, Никити[шн]а. Вариативное произношение [чн] и [шн] возможно в таких словах, как молочный, булочная, сливочный, подсвечник, пшеничный, стрелочник и т.д., при этом [ шн ] считается книжным, высоким, сценическим произношением, а [ чн ] – общеупотребительным. Произношение [ чн ] начало закрепляться в литературном языке с 50-х гг.XX века под влиянием письма. В отдельных случаях произношение может быть двояким в одном слове в зависимости от его смысла и сочетаемости: друг серде[шн]ый, но серде[чн]ый приступ.

Таким образом, былое противопоставление московского произношения ленинградскому потеряло прежний смысл и связано лишь с историей орфоэпии. Оно перестало быть нормативным к 50-м гг. XX в. Следует, однако, заметить, что старомосковское произношение сохранилось почти в неизменном виде в старых классических театрах, поэтому оно называется еще и театральным или сценическим. Кроме того, в орфоэпических словарях оно рассматривается еще как вариант произношения с пометой устаревшее или устаревающее.

В составе современной орфоэпической нормы выделяют 2 раздела: а) нормы ударения; б) нормы произношения.

 

Нормы ударения

Нормы ударения носят еще название акцентологические (от лат. accentus – ударение).

Во многих других языках постановка ударения не вызывает никаких трудностей, так как оно фиксировано: например, в польском языке и латыни ударение всегда падает на предпоследний слог; в чешском, латышском – на первый; во французском – на последний. В русском же языке ударение трудно усвоить, поскольку оно разноместно и подвижно.

Разноместно, так как может падать на любой слог: д о мик, тел е га, сторож и л, нормиров а ть.

Подвижно, так как при изменении слова может меняться и место ударения: стрел а – стр е лы.

Хотя еще в IV в. греческий филолог Диомед назвал ударение “душою речи”, на него долгое время смотрели как на малосущественный объект в науке. Примечательно, что еще в 1927 г. Д.Н.Ушаков, известный языковед и лексикограф, на вопрос, существуют ли законы правильной постановки ударения, ответил, что “установленных правил ударения нет”. Действительно, долгое время в лингвистике не касались нормализации правил ударения. В последние десятилетия появились серьезные научные исследования в области акцентологии (работы Р.И.Аванесова, В.В.Колесова и др.), однако до сих пор не все вопросы получили исчерпывающие ответы.

В большинстве случаев при затруднении в постановке ударения необходимо обращаться к орфоэпическому словарю (“Орфоэпический словарь русского языка” под ред. Р.И.Аванесова) или любому другому справочному пособию, рассматривающему произносительные нормы. Но в некоторых случаях, чаще всего при формообразовании, постановка ударения подчиняется определенным закономерностям.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-23; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 817 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

80% успеха - это появиться в нужном месте в нужное время. © Вуди Аллен
==> читать все изречения...

2639 - | 2543 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.011 с.