Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Откр.3:1: «И Ангелу Сардийской церкви напиши: так говорит Имеющий семь духов Божиих и семь звезд: знаю твои дела; ты носишь имя, будто жив, но ты мертв».




Уточненный, расширенный перевод:

 

«И вестнику в Сардах церкви напиши; Это говорит Имеющий семь духов Бога и семь звёзд; Знаю твои дела, что имя имеешь что живёшь, а мёртвый есть».

«…Имеющий семь духов Божиих и семь звезд», — семь духов Божьих символизируют всемогущество и совершенство Святого Духа. То, что Господь имеет семь Духов, подтверждает, то, что Дух Святой исходит как от Бога Отца, так и от Бога Сына. Семь звезд символизируют вселенскую Церковь. То, что Господь имеет их, символизируют абсолютную власть Господа в Своей Церкви.

 

«…знаю твои дела; ты носишь имя, будто жив, но ты мертв».

В переводе с древнегреческого языка слово Сардис означает — избежавшие смерти, остаток, нечто новое, то, что остается, песнь радости. Господь говорит, что Сардийская Церковь только называет себя живой, но на самом деле она духовно мертва. Сатана обманывает людей, убеждая их в том, что человек может полноценно жить без знания слова Божьего.

По-видимому, Сардийские христиане потеряли интерес к изучению Божьего Слова. Они забыли о том, что человека можно назвать живым, в полном смысле этого слова, только в том случае, если он руководствуется в своей жизни Божьим Словом, коим является сам Господь Иисус Христос (Ин.1:1). Он же является и подлинной жизнью (Ин.14:6). Именно поэтому важно знать, что для того, чтобы стать действительно живым необходимо, чтобы Господь поселился в сердце человека (Гал.2:20). Людей, отвергающих Бога и Его слово, Иисус называет мертвецами (Мф.8:22; Лк.9:60). Многие Саридийские христиане, на самом деле, были духовными мертвецами.

Откр.3:2: «Бодрствуй и утверждай прочее близкое к смерти; ибо Я не нахожу, чтобы дела твои были совершенны пред Богом Моим».

 

Уточненный, расширенный перевод:

Делайся бодрствующий, и утверди остальных которые готовятся умереть, не ведь Я нашёл твои дела исполненными перед Богом Моим».

«Бодрствуй и утверждай прочее близкое к смерти».

«Бодрствуй и утверди тех, которые близки к смерти».

Господь призывает Церковь пробудиться от своего бездуховного состояния, в котором она пребывает словно во сне, и бодрствовать духовно (Мф.24:42; Мф.25:13; Мф.26:41; Мк.13:33-37; Лк.21:36; 1Пет.4:7; 1Пет.5:8; 1Кор.16:13). Господь призывает духовно бодрствующих христиан помочь одуматься тем, кто своей греховной, не духовной жизнью, обрекают себя на верную духовную гибель.

Откр.3:3: «Вспомни, что ты принял и слышал, и храни и покайся. Если же не будешь бодрствовать, то Я найду на тебя, как тать, и не узнаешь, в который час найду на тебя».

Уточненный, расширенный перевод:

Помни итак как ты получил и ты услышал, и соблюдай, и покайся. Если итак не будешь бодрствовать, приду как вор, и нет не узнаешь [в] какой час приду на тебя».

«Вспомни, что ты принял и слышал, и храни».

Господь призывает Церковь Сардиса сохранить все то, что она получила при своем основании. Речь идет о подлинном Слове Божьем — учении Апостолов (Еф.2:20), на котором основывается любая истинная Церковь Христова. Христиане Сардиса должны были хранить учение Апостолов (Новый Завет) и оберегать его от искажения и превратного толкования.

Далее Господь говорит, что если они не будут бодрствовать, не будут оберегать истинное учение, не будут соблюдать, вникать в него и применять его в своей жизни, то Господь придет к ним словно вор, которого никто не ожидает и отнимет у них благодать спасения. Если Церковь сознательно систематически грешит, проповедуя лжеучения, и не предпринимает мер по устранению лжеучений из своей среды, то Господь отречется от неё (2Тим.2:12), так как подобное поведение Церкви свидетельствует об отречении ее от Господа Бога.

Откр.3:4: «Впрочем у тебя в Сардисе есть несколько человек, которые не осквернили одежд своих, и будут ходить со Мною в белых одеждах, ибо они достойны».

 

Уточненный, расширенный перевод:

 

Но имеешь немногие имена в Сардах, которые не осквернили одежды ((верхняя) одежда, риза, платье, плащ, гиматий, платье, носившееся поверх хитона, состоявшее из длинного куска ткани, который перебрасывался через левое плечо и укреплялся над или под правым плечом) их, и будут ходить со Мной в белом, потому что достойны есть».

Церковь Сардиса практически полностью деградировала. Лжеучения в Церкви преобладали настолько сильно, что в ней практически не осталось людей, истинно верных Господу. Только несколько человек могли засвидетельствовать свою верность Богу. Их одежды (состояние души) не были испачканы и осквернены. В глазах Христа они были праведниками (в белых одеждах). Господь обещает им вечную жизнь с Ним.

Название города Сардис в переводе с древнегреческого языка означает — остатки. Это хорошо отображает духовное состояние Церкви, в которой осталось очень мало настоящих учеников Христа.негреческого языка означает остатки"и.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-23; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 421 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Неосмысленная жизнь не стоит того, чтобы жить. © Сократ
==> читать все изречения...

4324 - | 4001 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.012 с.