Лекции.Орг


Поиск:




Был ли на самом деле найден семейный склеп Иисуса?




 

В 2007 году было объявлено о том, что гробница в Восточном Тальпиоте, расположенном между Иерусалимом и Вифлеемом, – это гробница Иисуса и его семьи. Если это действительно так, история о погребении и воскресении Иисуса предстает перед нами в новом свете. Сторонники этой точки зрения не сомневаются в том, что Иисус был должным образом погребен и был действительно мертв в момент погребения. Но они верят, что был найден семейный склеп Иисуса и даже оссуарий, который некогда содержал его кости, притом эти находки показывают, что Иисус был женат и имел сына. Может ли археология и связанные с ней дисциплины дать оценку этой точке зрения?

В марте 1980 года во время строительства жилых домов совершенно случайно были найдены две гробницы. На месте одной из них срочно произвели раскопки, которыми занимались опытные археологи

Иозеф Гат и Амос Клонер при помощи аспиранта Шимона Гибсона, начертившего архитектурный план гробницы. После этого обе гробницы опечатали и строительство было возобновлено. Исследованная могила (находящаяся около нынешней улицы Дова Грунера, 273) имела прямоугольный углубленный вход, квадратное основное помещение и шесть ниш (по две на правой, левой и задней стенах). Квадратный камень, некогда прикрывавший вход, отсутствовал, и в гробнице среди мусора лежали остатки черепов и костей. Гробницу разграбили в древности. Здесь было обнаружено десять оссуариев, хотя трудно определить, сколько человек здесь было захоронено. По предположению Гата и Клонера, их число равнялось 17. Вход в гробницу украшает остроконечный фронтон, под которым находится круг (рис. П 1.1).

В 1981 году Гат опубликовал краткий отчет о находке и раскопках на еврейском языке. К сожалению, Гат умер, не успев закончить более детальный отчет. Через шестнадцать лет после раскопок Амос Клонер опубликовал отчет по-английски1. В 1996 году на телеканале BBC вышел документальный фильм, в котором обсуждалась гипотеза о том, что гробница в Восточном Тальпиоте связана с Иисусом и его семьей. Она возникла в связи с тем, что на оссуариях были написаны такие имена, как Иисус, Иосиф, Мария, Иосия, Иуда и, возможно, Матфей. Этот документальный фильм не вызвал интереса среди ученых, так что об этой гипотезе быстро забыли.

 

Рис. П1.1. Гробница в Тальпиоте

Входная часть и фасад гробницы, случайно найденной в марте 1980 года в Восточном Тальпиоте. Изучением гробницы занимались Иозеф Гат и Амос Клонер. Теория, согласно которой данная гробница принадлежала семье Иисуса, неправдоподобна, ее не воспринимает всерьез почти никто из ученых. (Фотография любезно предоставлена Амосом Клонером.)

 

В феврале 2007 года Симха Якобовичи, ведущий и продюсер канадской телевизионной программы The Naked Archaeologist, а также писатель Чарльз Пеллегрино и кинопродюссер и режиссер Джеймс Камерон заявили, что гробница в Восточном Тальпиоте, расположенном к югу от Иерусалима, вероятно, хранила останки Иисуса из Назарета и его семьи2. Этот вывод Якобовичи и Пеллегрино основывается на некоторых предпосылках, большинство из которых вызывает обоснованные сомнения. Они утверждают, что большинство из имен, написанных на оссуариях, соответствует именам родственников или учеников Иисуса, что знак в форме Х над надписью «Иешуа, сын Иеосефа» (или «Иисус, сын Иосифа») представляет собой знак креста и что остроконечный фронтон с кругом над входом в гробницу представляет собой тайный христианский символ, который позволяет утверждать, что здесь действительно находится семейный склеп Иисуса.

Все эти утверждения проблематичны. Здесь я могу рассмотреть два из них, причем оба они связаны с символами: во-первых, утверждение о том, что знак в форме Х около надписи на оссуарии «Иешуа, сын Иеосефа» есть знак креста, то есть христианский символ; во-вторых, утверждение, что остроконечный фронтон с кругом над входом в гробницу представляет собой иудео-христианский символ. Оба эти утверждения крайне сомнительны и даже просто противоречат фактам. Ни один из опытных археологов не разделяет мнений Якобовичи и Пеллегрино.

Пресловутый знак в форме Х на краю оссуария с надписью «Иешуа, сын Иеосефа» – это вовсе не крест. Его даже вообще нельзя назвать символом, скорее это пометка каменотеса, который хотел обозначить, какая часть крышки должна лежать на определенной стороне каменной коробки. Поскольку крышки были тяжелыми, а оссуарии несимметричными, человеку, изготовлявшему крышку, надо было знать, как она ляжет. Поэтому каменотес делал отметку, обычно в форме Х, иногда в форме перевернутой буквы V (подобной заостренному фронтону) или звездочки (*) на одном конце коробки и на соответствующем крае (иногда с внутренней стороны) крышки. В случае оссуария с надписью «Иисус, сын Иосифа» этот факт отмечен в работе Леви Рахмани «Каталог иудейских оссуариев»3, причем Якобовичи читал этот труд. Гипотеза Якобовичи о том, что знак в форме Х есть христианский символ, неверна и ведет к ложным выводам. В данном случае это непростительно.

Однако, быть может, легче всего продемонстрировать необоснованность предпосылок гипотезы о гробнице в Восточном Тальпиоте на другом примере. Сторонники гипотезы утверждают, что остроконечный фронтон с кругом над входом в гробницу представляет собой древний иудео-христианский символ, а это, по их мнению, сильный аргумент за то, что данная гробница действительно принадлежала основателю христианского движения4. Такое понимание значения остроконечного фронтона с кругом совершенно неверно. Хуже того, данный символ указывает на то, что в гробнице, вероятнее всего, хоронили тех самых людей, которых Иисус возмущал, тех людей, которые желали его смерти.

Остроконечный фронтон над кругом или розочкой можно найти и на других гробницах и оссуариях, в том числе и созданных до возникновения христианства, которые никто никогда не связывал с Иисусом и его движением. Это декоративное украшение мы найдем на внешнем и внутреннем фасадах так называемых Гробниц синедриона в Иерусалиме. Над внутренним входом в комплекс этих гробниц можно увидеть остроконечный фронтон над розеткой из листьев аканта. Такой же фронтон можно найти и над внешним входом, но без розетки. То же можно видеть на Гробнице долины Гинном, Гробнице Иосафата и так называемой Виноградной гробнице. Возможно, Иисус имел в виду именно такие гробницы, когда, критикуя некоторых религиозных вождей, называл их «гробницами побеленными» – которые блещут внешней красотой, а внутри полны костей и всякой нечистоты (Мф 23:27).

В различных книгах, посвященных археологии и иудейским символам, можно найти немало фотографий и факсимиле с изображением остроконечного фронтона над кругом или розеткой. Такие изображения находят на оссуариях, фасадах гробниц, монетах (чеканки тетрарха Филиппа, правившего во времена Иисуса) и при надгробных надписях. Часто остроконечный фронтон и круг изображены над ковчегом для Торы, содержащим свитки со Священным Писанием. Ученые обратили внимание на то, что иудейские украшения гробниц нередко отражали влияние архитектуры Храма Ирода и часто включали такие элементы, как остроконечный фасад и круг или розетка5. Такие же декоративные элементы были найдены при раскопках гробниц в Бейт-Шеарим в Галилее. Здесь на камне, закрывающем вход в гробницу, мы снова видим ковчег для Торы, над которым изображен остроконечный фасад над кругом.

Остроконечный фасад над кругом или розеткой можно увидеть на нескольких оссуариях, при этом круг или розетка изображены наверху оссуария под его остроконечной крышкой либо на самой крышке, так что мы и здесь видим тот же узор, что и на гробнице в Восточном Тальпиоте. Один оссуарий, найденный на горе Скопус, представляет для нас особый интерес, потому что на всех четырех его сторонах находим знакомый узор в сочетании с мотивами Храма. С трех сторон оссуария мы видим изображение остроконечного фасада. Под двумя из них (на торце и на менее отделанной стороне оссуария) под фасадом изображен круг, так что это такой же узор, что и над входом в Тальпиотскую гробницу.

И наконец, изображение ковчега для Торы в сочетании с фасадом и кругом (или розеткой) мы находим в синагогах. Особенно яркие примеры этого можно увидеть на фресках синагоги в Дуре-Европос, где орнаментальные украшения связаны с Иерусалимским храмом.

Количество подобных изображений велико. Здесь мы привели только несколько примеров. Отсюда следует довольно очевидный вывод: остроконечный фасад с кругом над входом в гробницу в Восточном Тальпиоте носит чисто иудейский характер и никоим образом не свидетельствует о какой-либо связи с Иисусом и первыми христианами. Вероятно, этот узор как-то указывает на Храм. Поскольку в районе Тальпиота находились могилы семей аристократов и первосвященников (включая, возможно, род первосвященника Каиафы) и все найденные в Тальпиотской гробнице имена указывают на родство с Хасмонеями6, стоит предположить, что это гробница богатой и знатной иерусалимской семьи, связанной с Храмом. Возможно, в Тальпиотской гробнице захоронены влиятельные священники и их родственники. Гипотеза, что украшение над входом в Тальпиотскую гробницу в виде остроконечного фасада и круга является христианским символом, лишена оснований и противоречит многочисленным свидетельствам, говорящим о другом.

Сторонники данной гипотезы справедливо считают, что тело Иисуса было погребено в соответствии с иудейскими обычаями. Но они совершенно безосновательно думают, что его кости и оссуарий наряду с останками его родственников были помещены в столь богатую могилу среди гробниц, содержащих останки знатных иудеев и украшенных символикой, напоминавшей о Храме и влиятельных священниках. Из этого можно сделать такой вывод: идея о том, что гробница в Восточном Тальпиоте как-либо связана с Иисусом, его семьей или его движением, совершенно неправдоподобна7.

 

Приложение II

Как выглядел Иисус

 

На протяжении почти двух тысячелетий художники и скульпторы пытались себе представить, как выглядел Иисус. Мы можем видеть бессчетное количество его портретов и изображений различных сцен его младенчества, детства, периода общественного служения, его смерти, погребения и воскресения. Все эти образы – и взрослого Иисуса, и ребенка – появились не в новозаветную эпоху, а позднее. Но на самом деле никто не знает, как он выглядел, по той простой причине, что самые ранние источники, повествующие о его деяниях и поучениях, ничего нам об этом не говорят. Они молчат о цвете его волос и глаз, о его росте и весе. Был ли он правшой или левшой? Можно ли было как-то отличить его по походке или манерам? Была ли у него любимая пища? Любимые песни? Были ли у него друзья за пределами круга родных и учеников? Все эти сведения нам недоступны.

Задавая себе подобные вопросы, мы начинаем понимать, что мало что знаем об Иисусе, за исключением его провокационных слов и еще более провокационных поступков. Описывая таинственный эпизод преображения, евангелист Марк говорит, что Иисус «преобразился пред ними» (Мк 9:2). Матфей добавляет: «просияло лицо Его как солнце» (Мф 17:2), а Лука говорит: «сделался вид лица Его иным» (Лк 9:29). Не слишком богатая информация. Евангелисты больше внимания уделяют одеждам Иисуса (они стали «блистающими, белыми весьма», «белыми как свет», «белыми, сверкающими»), чем его облику.

Недавно ученые предприняли попытку «реконструировать» лицо Иисуса. Используя компьютерную технологию и нанесение глины на череп человека эпохи античности, они создали достаточно непривлекательный портрет ближневосточного мужчины1 (рис. П 2.1). [Тут и далее нумерация сносок не как в оригинале, а +7, т. е. 8=1 и т. д. – примечания МЗ].

Данная реконструкция любопытна, но, по моему мнению, мы вполне могли бы обойтись и без нее. Я говорю так потому, что было найдено около 900 портретов мумифицированных умерших из Египта, живших в греко-римский период (в основном от I до III века н. э.)2. Между жителями Египта того периода и евреями существовало генетическое родство. Кроме того, многие евреи путешествовали в Египет и многие обитали там. Возможно, эти портреты помогают нам понять, как выглядел Иисус.

 

Рис. П2.1. Лик Иисуса?

Художественно-научная «реконструкция» облика Иисуса. (Фотография любезно предоставлена BBC.)

 

Цветные погребальные портреты отличались реализмом, делавшие их художники любили выписывать детали (рис. П2.2 и П2.3). Реконструкция лиц умерших по черепам с использованием примерно тех же техник, что применялись при «реконструкции Иисуса», часто удивительно точно соответствует их погребальным портретам. Таким образом, наука подтверждает, что художники рисовали реалистичные портреты, а искусство убеждает нас в том, что можно доверять научным методам.

 

Рис. П2.2. Берлинский портрет мужчины

Погребальный портрет молодого мужчины (Египет, около I века). (Фотография любезно предоставлена Джинни Эванс.)

 

Рис. П2.3. Берлинский портрет мальчика

Погребальный портрет мальчика (Египет, около I века). (Фотография любезно предоставлена Джинни Эванс.)

 

Мужчины обычно носили бороды (не слишком длинные), имели темные густые брови и густые вьющиеся волосы. Цвет волос был всегда темно-коричневым, почти черным. Их одежда в основном соответствует греко-римскому стилю, что отражает богатство и высокое социальное положение – разумеется, именно потому родственники умерших могли заказать подобные погребальные портреты, которые до нас дошли. Если мысленно переодеть этих людей в типичную одежду иудеев, о которой мы кратко поговорим ниже, мы получим примерный портрет еврейских мужчин первых двух-трех веков нашей эры.

Женщин и девушек обычно изображали в изящных одеждах. В некоторых случаях можно заметить, что они использовали косметику. Зрелые женщины одеты в роскошные туники и часто носят украшения: серьги, ожерелья, венки из цветов или драгоценных металлов и камней. У них изящные прически, которые могут показаться нам на удивление современными. Как и у мужчин, волосы женщин обычно темно-коричневого цвета. Их глаза либо черные, либо светло-карие (в некоторых случаях почти цвета янтаря).

Эти погребальные портреты (опять же за исключением одежды, украшений и причесок) дают нам представление о том, как выглядели Иисус и его еврейские современники. Поскольку иудейский закон запрещал делать изображения людей и животных (Исх 20:4; Втор 5:8), мы крайне редко находим еврейские погребальные портреты или маски. Тем не менее нееврейские погребальные изображения позволяют нам представить, как выглядели Иисус и его ученики, сестры Мария и Марфа или умирающая дочь начальника синагоги Иаира3.

Евангелисты Матфей, Марк и Лука рассказывают о том, что в момент распятия Иисуса воины «разделили между собой одежды Его, бросая жребий» (Мф 27:35; Мк 15:24; Лк 23:34). Но Иоанн рассказывает об этом по-другому:

 

Воины же, когда распяли Иисуса, взяли одежды Его и разделили на четыре части, каждому воину по части, и хитон. Был же хитон несшитый, тканый целиком с самого верха. Сказали они друг другу: не будем рвать его, но бросим о нем жребий, чей будет. (Ин 19:23-24а)

 

Слова о том, что хитон (или туника) Иисуса был «несшитый, тканый целиком с самого верха», как и желание воинов не рвать его на части, похоже, предполагают, что этот хитон был каким-то особым. Оказывается, так оно и есть. Большинство хитонов делалось из двух прямоугольных кусков ткани, сшитых сверху и по бокам, с вырезами для шеи и рук. Такого типа туники, которые Мишна называет словом haluq (в буквальном значении «разделенный»; m. Nega'm 11.9), нашли в Пещерах Бар-Кохбы в Нахаль-Хевере, где в начале 1960-х вел раскопки Йигаэль Ядин. Кроме туник, здесь была обнаружена одна детская льняная рубашка. Не менее 34 вариантов цветов и красок было идентифицировано в ходе исследования тканей (в основном льна и шерсти), найденных в Нахаль-Хевере и других местах около Мертвого моря.

Кроме туник и рубашки, Ядин и его команда обнаружили шерстяные шарики, окрашенные в пурпурный цвет, и частично готовые кисти (zizioth), которые еврейские мужчины, соблюдавшие Тору, носили на краю своих одежд4. Эти находки дают нам более точное представление об одежде Иисуса и проливают свет на историю о женщине, страдавшей кровотечением, которая в надежде получить исцеление прикоснулась к краю его одежд (Мк 5:28).

Древние сандалии и башмаки были найдены в Нахаль-Хевере (в Пещере писем), Масаде, Эйн-Геди, Иерихоне, Нахаль-Мишмаре, Вади-Мураббаат (в Пещере 1) и Вади-эль-Хабиби. Подошвы сандалий и башмаков были сделаны из нескольких слоев кожи, скрепленных между собой кожаными ремнями. Гвозди не использовались, возможно, в связи с запретом иудейских учителей носить подбитую гвоздями обувь по субботам (m. Sabb. 6.2; b. Sabb. 60a)5.

Если иудеи, вероятнее всего, избегали применять гвозди при изготовлении обуви, римляне поступали иначе. В Виндоланде, месте на территории Британии, где находились римская крепость и поселение, среди прочих находок, часть из которых мы обсуждали в главе 3, были найдены на удивление хорошо сохранившиеся римские сандалии и башмаки, изготовленные в конце I и начале II века н. э. Кожаные подошвы и ремешки крепились там гвоздями и металлическими скрепками6.

Эти находки позволяют нам составить портрет Иисуса: представить себе в общих чертах его лицо и волосы, его одежду, куда входили кисти (и филактерии также), и его сандалии. Вероятно, более богатые евреи, преимущественно жившие в городах, одевались лучше. Вероятно также, что одежда зажиточных людей в большей мере отражала римский стиль и, возможно, походила на ту, что мы видим на египетских погребальных портретах. Женщины, входившие в число последователей Иисуса, также должны были напоминать женщин с погребальных портретов Египта, но, вероятно, одевались скромнее и скорее всего немногие из них, если таковые были вообще, украшали себя драгоценностями.

Иисус и его последователи в основном из жителей галилейских деревень не должны были выделяться из толпы паломников, пришедших в Иерусалим для празднования Пасхи. Возможно, несшитая туника Иисуса чем-то выделялась на фоне обычных одежд, но мы не можем здесь быть уверены. Поскольку евангелисты ни слова не говорят о внешнем облике Иисуса, нам следует предположить, что в его лице, телосложении и манерах не было ничего выделяющегося. Поскольку мы в целом представляем, как выглядели тогдашние люди, и поскольку у нас нет оснований думать, что Иисус выделялся своим обликом или обладал необычными чертами, здесь на самом деле нет никакой великой тайны. Вероятно, Иисус выглядел так же, как большинство тридцатилетних еврейских мужчин I века, а мы достаточно хорошо знаем, как они выглядели.

 

Примечания

 

 

Введение

 

1 О соответствии археологии библейским текстам см. Ronald S. Hendel, “Giants at Jericho”, BAR 35/2 (2009), pp. 20, 66; цитата приведена со с. 20.

2 О важнейшей задаче археологии Кеннет Холум, профессор истории и археологии Университета Мэриленда, говорил так: «Мы не стремимся доказать или опровергнуть правоту Библии. Наша работа помогает ученым лучше понимать культуры древности». Эти слова из интервью (от 24 октября 1993) приведены в книге Jeffrey L. Sheler, Is the Bible True? How Modern Debates and Discoveries Affirm the Essence of the Scriptures (San Francisco: HarperCollins, 1999),

p. 62.

3 О надписи со словами «Дом Давида» см. Avraham Biran, “An Aramaic Stele Fragment from Tel Dan”, IEJ 43 (1993), pp. 81–98; Andre Lemaire, «“House of David” Restored in Moabite Inscription», BAR 20/3 (1994), pp. 30–37; “The Tel Dan Stela as a Piece of Royal Historiography”, JSOT 81 (1998), pp. 3-14. Ответ минималистам, отрицающим историческую ценность надписи, см. у Anson F. Rainey, «The “House of David” and the House of the Deconstructionists», BAR 20/6 (1994), p. 47.

4 О фактах, подтверждающих существование единого израильского царства в X веке, см. Amihai Mazar, “Archaeology and the Biblical Narrative: The Case of the United Monarchy”, in Reinhard G. Kratz and Hermann Spieckermann (eds), One God – One Cult – One Nation: Archaeological and Biblical Perspectives (Berlin and New York: de Gruyter, 2010), pp. 29–58.

5 Подробнее об остраконе из Кейафы см. Alan Millard, “The Ostracon from the Days of David Found at Khirbet Qeiyafa”, Tyndale Bulletin 62 (2011), pp. 1-13; Stephen J. Andrews, “The Oldest Attested Hebrew Scriptures and the Khirbet Qeiyafa Inscription”, in Craig A. Evans (ed.), The World of Jesus and the Early Church: Identity and Interpretation in the Early Communities of Faith (Peabody, MA: Hendrickson, 2011), pp. 153–168.

6 О шаткости позиции библейского минимализма см. Yosef Garfinkel, “The Birth and Death of Biblical Minimalism”, BAR 37/3 (2011), pp. 46–53, 78. Эта краткая статья содержит обзор свидетельств, о которых мы здесь бегло говорили. Гарфинкель – профессор археологии на кафедре имени Йигаэля Ядина в Еврейском институте в Иерусалиме, с 2007 года он руководил раскопками в Хирбет-Кейафе.

7 О Свитках Мертвого моря и Иисусе см. Craig A. Evans, “Jesus and the Dead Sea Scrolls”, in Peter W. Flint and James C.VanderKam (eds), The Dead Sea Scrolls after Fifty Years: A Comprehensive Assessment, vol. 2 (Leiden: Brill, 1999), pp. 573–598.

8 Относительно идеи неисторичности Иисуса из Назарета см. Tom Harpur, The Pagan Christ: Recovering the Lost Light (Toronto: Thomas Allen Publishers, 2004).

9 Tom Harpur, цитируется по Ken Gallinger, “A Truly Spiritual Person Never Stops Thinking about the Implications of the Christos”, United Church Observer 74/11 (2011), pp. 30–31; цитата на с. 31.

10 Относительно критики представлений Харпура о «языческом Христе» см. Stanley E. Porter and Stephen J. Bedard, Unmasking the Pagan Christ: An Evangelical Response to the Cosmic Christ Idea (Toronto: Clements, 2006). Porter и Bedard показывают, что Харпур неверно понимает не только христианство и повествования Евангелий о жизни, смерти и воскресении Иисуса, но и различные другие религии, в которых он видит источники христианства.

11 О Роберте Прайсе см. Price’s contribution and its refutation in James K. Beilby and Paul R. Eddy (eds), The Historical Jesus: Five Views (Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 2009), pp. 55-103.

12 О знакомстве Павла с учениками Иисуса см. James D. G. Dunn, “The Relationship between Paul and Jerusalem According to Galatians 1 and 2”, NTS 28 (1982), pp. 461–478, esp. 463–466; “Once More – Gal 1.18: ἱστορῆσαι Κηφᾶν in Reply to Otfried Hofius”, ZNW 76 (1985), pp. 138–139. Данн понимает выражение Павла ἱστορῆσαι Κηφᾶν как «получить сведения от Кифы». См. также G. D. Kilpatrick, “Galatians 1:18 ἱστορῆσαι Κηφᾶν’, in A.J. B. Higgins (ed.), New Testament Essays: Studies in Memory of Thomas WalterManson 1893–1958 (Manchester: Manchester University Press, 1959), pp. 144–149. Килпатрик приходит к такому же заключению.

13 О Папии Иерапольском см. Berthold Altaner, Patrology (New York: Herder & Herder, 1960), p. 113; Michael W. Holmes, The Apostolic Fathers: Greek Texts and English Translations (3rd edn, Grand Rapids: Baker Academic, 2007), pp. 735–741.

14 Об апологете Кодрате см. Altaner, Patrology, pp. 117–118; Holmes, The Apostolic Fathers, pp. 720–721.

15 О Клименте, Игнатии и Поликарпе см. Altaner, Patrology, pp. 99-111; Holmes, The Apostolic Fathers, pp. 33–39, 167–181, 272–279. Подробнее о материалах, связанных с Иисусом, в 1 Clement см. Andrew Gregory, “1 Clement and the Writings that Later Formed the New Testament”, in Andrew Gregory and Christopher Tuckett (eds), The Reception of the New Testament in the Apostolic Fathers (Oxford: Oxford University Press, 2005), pp. 129–157.

16 Об аутентичности отрывка об Иисусе у Флавия см. John P. Meier, “Jesus in Josephus: A Modest Proposal”, CBQ52 (1990), pp. 76-103; Steve Mason, Josephus and the New Testament: Second Edition (Peabody, MA: Hendrickson, 2003), pp. 225–236. Мейсон – выдающийся специалист по трудам Флавия.

17 О значении правдоподобия в исторических исследованиях см. Louis Gottschalk, “The Historian and the Historical Document”, in Louis Gottschalk, Clyde Kluckhorn and Robert Angell, The Use of Personal Documents in History, Anthropology and Sociology (Bulletin 53; New York: Social Science Research Council, 1945), pp. 35–38. Готт-шальк отождествляет правдоподобие с надежностью. Шервин-Уайт говорит об этом принципе так: «Главная причина, по которой им [Евангелиям] можно доверять, заключается в том, что, если сказать кратко, их достоверность подтверждают внешние источники» (Roman Society and Roman Law in the New Testament: The Sarum Lectures 1960–1961 (Oxford: Oxford University Press, 1963), pp. 186–187).

18 Об использовании Евангелий в археологии и истории см. Eric M. Meyers (ed.), Galilee through the Centuries: Confluence of Cultures (Duke Judaic Studies 1; Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1999); Sean Freyne, Galilee and Gospel: Collected Essays (WUNT 125; Tubingen: Mohr Siebeck, 2000); Mark A. Chancey, Greco-Roman Culture and the Galilee of Jesus (SNTSMS 134; Cambridge: Cambridge University Press, 2005); James H. Charlesworth (ed.), Jesus and Archaeology (Grand Rapids: Eerdmans, 2006).

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-23; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 663 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Даже страх смягчается привычкой. © Неизвестно
==> читать все изречения...

798 - | 657 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.008 с.