Сogito, ergo sum – Я мыслю, следовательно, я существую
Primum noli nocere – Прежде всего – не навреди!
Это интересно:
Клиника – специализированное лечебно-профилактическое учреждение, входящее в состав медицинского высшего учебного заведения или научно-исследовательского учреждения.
Термин «клиника» заимствован в первой половине XIX века из французского языка, где clinique восходит к греческому klinike (techcne) «искусство врачевания»(от kline «ложе, постель»), производное от klino «склоняюсь, ложусь».
Cranium, ii n череп. (гр. cranion «череп», cranos «шлем»)
Греки назвали его «quia cerebrum velut galea defendit», т.е. «так как подобно шлему защищает головной мозг».
В русском языке уменьшительное черепица стало употребляться для обозначения глиняных обожженных плиток, которыми покрывают крышу дома.
Тема «Клиническая терминология, Термины со значением отклонения от нормы и функциональных расстройств»
Задание 1.
Подчеркните терминоэлементы и переведите термины:
Hyperaesthesia………………………………………………………………… |
Erythropenia………………………………………………………………….. |
Erythrolysis…………………………………………………………………… |
Leucocytus…………………………................................................................ |
Hypotonia…………………………………………………………………….. |
Thrombosis……………………………………………………………………. |
Aphagia………………………………………………………………………… |
Pyodermia……………………………………………………………………… |
Anaemia……………………………………………………………………….. |
Hypothermia…………………………………………………………………… |
Hypertrophia…………………………………………………………………… |
Polyuria………………………………………………………………………… |
Thrombocytosis………………………………………………………………... |
Hepatomegalia…………………………………………………………………. |
Dermatosis……………………………………………………………………… |
Hyperplasia…………………………................................................................. |
Hypoxaemia…………………………………………………………………… |
Задание 2.
Добавьте начальный или конечный терминоэлемент, употребляя в необходимых случаях соединительную гласную:
переохлаждение - hypo…………...
недостаточное количество тромбоцитов в крови - thrombocyt.... ………….
измененная (иная) реактивность организма - all.................
повышенная функция щитовидной железы -...............thyreosis
пониженное артериальное давление -.................tensio
процесс образования мочи - ur....................
отсутствие тонуса (мышцы) -...tonia
наличие гноя в моче - ру...........
повышенное количество лейкоцитов в крови - leuncocyt……………
диагностика с помощью температуры -.......................diagnostica
переполнение кровью ткани или органа - hyper…………….
Задание 3
Образуйте термины с заданным значением на русском языке:
Повышенное содержание тромбоцитов в крови………………………………..
Образование тромбоцитов……………..
Вызывающий нагноение……………..
Недостаточное количество эритроцитов………………………….
Расстройство функции щитовидной железы…………………………….
Обильное выделение мочи……………..
Перегревание организма……………………….
Содержание глюкозы в крови…………...........
Пониженная чувствительность……………………..
Затрудненное глотание…………………
Задание 4.
Объясните значение терминов:
Гипертензия- |
Тромбоз- |
Дистония- |
Атрофия- |
Уропоэз- |
Гипотермия- |
Дерматоз- |
Гипергликемия- |
Авитаминоз- |
Эритропения- |
Пиогенный-. |
Гипосаливация- |
Гипертония- |
Дисфагия- |
Уремия- |
Гипотиреоз- |
_________________________________________________________________
Известные латинские профессиональные выражения
Medĭca mente, non medicamentis – Лечи умом, а не лекарствами
Lapsus memoriae – Ошибка памяти, забывчивость
Это интересно:
Патология (pathologia - учение о болезнях ) – наука, изучающая закономерности возникновения, течения и исхода заболеваний.
Истоки патологии можно проследить еще в медицине древнего мира в виде умозрительных учений о «гуморальной» патологии (от лат. humor – влага, жидкость). В основе его лежала «жидкостная теория», согласно которой здоровье основано на правильном смешении телесных жидкостей, а заболевание – на плохом их смешении, дискразии. В I в. до н.э. господствовала «солидарная патология» Асклепия. Согласно его учению, тело состоит из твердых частиц, образующих ткани и поровые отверстия, в которых циркулируют твердые частицы. Ненормальное расширение или сужение перегородок между порами и смещение частиц того или иного рода вызывают болезнь.
Orbita, ae f [лат. Orbis «круг»] колесо, колея. Впервые для обозначения глазницы этот термин употреблен в переводе «Канона» Авиценны, хотя эта впадина, похожая на четырехстороннюю лежащую пирамиду, – не круг не борозда.
Тема «Клиническая терминология. Названия деструктивных
Изменений тканей, органов или их функций,
хирургических операций восстановительного характера»
Задание 1.
Подчеркните терминоэлементы и переведите термины:
Chondroma…………………………………………………………………….. |
Gastroptosis……………………………………………………………………. |
Haemangioma…………………………………………………………………. |
Gastrectomia………………………………………………………………….. |
Paracolitis…………………………………………………………………….. |
Metrorrhagia………………………………………………………………….. |
Hysterorrhaphia………………………………………………………………. |
Myotomia……………………………………………………………………… |
Phlebographia………………………………………………………………… |
Arteriosclerosis……………………………………………………………….. |
Osteochondrosis………………………………………………………………. |
Blepharoptosis seu ptosis…………………………………………………….. |
Allotransplantatio…………………………………………………………….. |
Cystostomia…………………………………………………………………… |
Myositis……………………………………………………………………….. |
Задание 2.
Добавьте начальный или конечный терминоэлемент, употребляя в необходимых случаях соединительную гласную:
(доброкачественная) опухоль из жировой ткани -...........оmа
пересадка собственных тканей -.............transplantatio
опущение почки - nephr...............
воспаление сердечной мышцы -..............carditis
пластическая операция языка - gloss.............
сшивание нерва - neur.............
паралич мышц половины тела - hemi…………...
удаление матки -.................ectomia
рентгеновское исследование вен после введения контрастных веществ -....................graphia
образование наружного свища желудка - gastr..........
воспаление слепой кишки -.............itis
омертвение костной ткани -...........necrosis
разрыв сосуда -...............rrhexis
сужение бронхов - bronch……...
наружный искусственный свищ желчного пузыря -....................stoma
паралич одной конечности -................plegia
удаление хряща -.............ectomia
Задание 3.
Образуйте термины с заданным значением на русском языке:
Опухоль из лимфатических сосудов………………
Пластическая операция губы……………………….
Пересадка органов от человека человеку……………………………..
Рентгеновский снимок вен…………….
Оперативное рассечение сухожилия…………………
Уплотнение тканей почки……………..
Осмотр внутренней поверхности желудка………………
Опущение века…………………………
Задание 4.
Объясните значение терминов:
Гистерэктомия- |
Миология- |
Метроррагия- |
Энтероколит- |
Цистостома- |
Остеома- |
Блефарит- |
Метроптоз- |
Полиартрит- |
Имплантация- |
Аденома- |
Тромбофлебит- |
Миозит- |
Аутотрансплантация- |
_________________________________________________________________