Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


ќсн единицы и пон€ти€ синтаксичес уровн€ €зыка.  онтенсивна€ классиф я




ѕон€тие синтаксического уровн€

—интаксис €зыка представл€ет собой такой уровень €зыка, который имеет дело с единицами более сложными, чем слово. —интаксический уровень, как и вс€кий другой уровень €зыка, располагает своим собственным составом единиц Ч это словосочетание и предложение.

—ловосочетание представл€ет собой соединение двух или более знаменательных слов, объединенных на основе определенной синтаксической св€зи и выполн€ющих номинативную функцию, например: читать книгу Ч to read a book; ходить в школу Ч to go to school и т. д.

“аким образом, словосочетание, так же как слово, выполн€ет одну и ту же функцию: оно называет предмет, €вление, действие, процесс. Ќо, в отличие от слова, которое представл€ет собой цельнооформленную единицу лексического уровн€, словосочетание состоит, по меньшей мере, из двух, а иногда и больше знаменательных слов, причем каждое из знаменательных слов может получить расширение по существующим в данном €зыке законам, например: красивый театр Ч очень красивый новый театр.

¬ отличие от словосочетани€, выполн€ющего номинативную функцию, предложениевыражает суждение, или побуждение, или вопрос. √рамматическую основу предложени€ составл€ет, в отличие от словосочетани€, предикативность, то есть выражение с помощью €зыковых средств отношени€ содержани€ высказывани€ к действительности. ѕредложение может состо€ть как из одного, так и из нескольких знаменательных слов.

“ипологи€ синтаксических €влений сосредоточена на изучении сходств и различий €зыков в устройстве предложений. ѕоскольку любой €зык Ц это, прежде всего, средство общени€, люба€ грамматика (и синтаксис как ее часть) Ц это система, позвол€юща€ сделать процесс общени€ оптимальным. —интаксическа€ типологи€ тесно св€зана с морфологической, поскольку особенности морфологической системы вли€ют не только на структуру слова, но и на структуру предложени€. ќбща€ цель типологии синтаксиса Ц описать сходства и различи€ базовых типов предложений в €зыках мира и на этой основе вы€вить синтаксические типы €зыков. ¬ рамках синтаксической типологии изучаютс€ способы кодировани€ субъектно-объектных отношений в предложении.  роме того, типологизаци€ €зыков может осуществл€тьс€ на основе такого критери€, как базовый пор€док слов в простом предложении. Ётот критерий тесно св€зан с выражением субъектно-объектных отношений.

“ипологи€ пор€дка слов

ƒл€ классификации €зыков в соответствии с тем, какой пор€док слов считаетс€ базовым, существенны следующие различительные признаки: а) €вл€етс€ ли пор€док слов в предложении жестким (фиксированным) или свободным: отличие заключаетс€ в том, что фиксированный пор€док слов выражает синтаксические отношени€ между элементами высказывани€, а свободный €вл€етс€ средством актуального членени€ предложени€ и используетс€ дл€ выражени€ различных коммуникативно-прагматических значений; б) дл€ €зыков с фиксированным пор€дком важно также и то, в какой последовательности относительно друг друга располагаютс€ предикаты и актанты.

¬озникает вопрос, что можно считать базовым пор€дком слов в предложении. ќказываетс€, что дл€ типологических исследований интересен не пор€док слов сам по себе, а пор€док следовани€ составл€ющих, обозначающих участников ситуации, о которой говоритс€ в предложении.

ƒл€ русского €зыка наиболее частотным пор€дком слов в простом предложении €вл€етс€ пор€док SVO, хот€ грамматически правильными €вл€ютс€ любые комбинации составл€ющих, обозначающих участников ситуации и само действие.

 

 

“ипологи€ предложени€.

¬ задачи синтаксической типологии входит

 ритерии определени€ типов предложени€

1)составность предложени€ Чодносоставные, двусоставные предложени€;

2)место сказуемого в предложении Ч в абсолютном начале, в середине, в абсолютном конце предложени€;

3)согласование Ч несогласование сказуемого с подлежащим;

4)препозици€ или постпозици€ определени€ по отношению к определ€емому;

5)фиксированный или нефиксированный пор€док слов.

“ипы двусоставных предложений

ќб€зательными компонентами двусоставных предложений €вл€ютс€ подлежащее и сказуемое. Ёти типы предложений наиболее распространены как в английском, так и в русском €зыке. —казуемое двусоставных предложений может быть выражено глаголом в личной форме, что представл€ет собой наиболее типичную форму сказуемого этих типов предложений, или глаголом-св€зкой и предикативной частью; последн€€ может состо€ть из компонента, относ€щегос€ к одной из знаменательных частей речи, Ч существительного, прилагательного, местоимени€, числительного и наречи€. ¬ зависимости от формы выражени€ сказуемого, двусоставные предложени€ дел€тс€ на два типа: тип глагольных предложений и тип именных

“ип глагольных предложений

Ётот тип в обоих €зыках характеризуетс€ положением сказуемого в середине утвердительного предложени€ после подлежащего; ср.: I toldmyplantothecaptain Ч я рассказал свой план капитану. ќднако различие между английским и русским типами глагольных предложений заключаетс€ в том, что дл€ английского двусоставного предложени€ типологическим признаком служит фиксированный пор€док членов предложени€, в то врем€ как в русском €зыке пор€док членов предложени€ нефиксированный, но с преобладанием пор€дка слов, приведенного выше. ѕоэтому русский €зык допускает р€д позиционных вариантов, например: € рассказал капитану свой план = свой план € рассказал капитану = капитану рассказал

“ип именных предложений

¬ отличие от глагольных предложений, в которых сказуемое может быть выражено неограниченным числом глаголов, сказуемое предложений именного типа может быть выражено довольно ограниченным числом глаголов, так называемых глаголов-св€зок. »з них наибольшее значение в формировании предложений и по своей распространенности в речи получил глагол tobe Ч быть как имеющий очень обобщенное значение.

“ипы односоставных предложений

ќдносоставные предложени€ занимают различное место в типологии предложени€ в английском и русском €зыках. ¬ русском €зыке легко обнаружить известное разнообразие типов односоставных предложений и вариативность их семантики. ¬ английском же €зыке число типов односоставных предложений невелико. Ёто можно объ€снить аналитическим строем предложени€, сложившимс€ в новый период развити€ английского €зыка, с присущим ему твердым пор€дком слов и об€зательным наличием подлежащего, хот€ бы и формального.

 





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2016-11-18; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 1297 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ћюди избавились бы от половины своих непри€тностей, если бы договорились о значении слов. © –ене ƒекарт
==> читать все изречени€...

494 - | 388 -


© 2015-2023 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.01 с.