Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Методика навчання іноземних мов




 

Завдання Дистр.1 Дистр.2 Дистр.3 Дистр.4 Рів. Склад.
Основним методом навчання вимови у середній школі вважається: імітативний аналітичний підстановчий *аналітико-імітативний    
Навчання вимови завершується на: підготовчому ступені початковому ступені середньому ступені *старшому ступені    
На думку багатьох счучасних методистів, ознайомлення з новим фонетичним явищем має відбуватися: в окремих словах у морфемах ізольовано *у звуковому тексті    
Який з цих звуків входить до першої групи (звуки, максимально наближені до української мови за акустичними особливостями та артикуляцією)? [w] [r] *[s] [t]    
„Попросіть товариша зробити те, що я прошу вас”. Перед нами – типовий зразок вправи на: трансформацію самостійне вживання іншомовних конструкцій *імітацію підстановку    
Яка з даних ознак повинна бути притаманною граматичним навичкам мовлення? *автоматизованість варіабельність дистрибутивність незмінність    
Для вправи на засвоєння пасивного граматичного матеріалу підходить така інструкція: *знайдіть серед поданих речення з нереальною умовою і запишіть їх номери розкрийте дужки і поставте дієслово у правильній формі поставте запитання до підкреслених членів речення дайте розгорнуті відповіді на поставлені запитання    
Репродуктивні граматичні навички включають: письмо *говоріння та письмо аудіювання читання    
Яка група слів не відноситься до потенційного словника іншомовних слів: інтернаціональні слова похідні та складні слова, утворені з відомих учням компонентів *безеквівалентні слова конвертовані слова    
What story / novel / play by Shaw / Poe / Christie you like most of all? Перед нами – типовий приклад вправи на: завершення *підстановку імітацію розширення    
На базовому рівні аудіювання розглядається як компонент: *усномовленнєвого мовлення писемного мовлення процесу формування граматичних навичок процесу формування лексичних навичок    
В реальних умовах комунікації на аудіювання припадає: 20-25% часу 10-15% часу *40-50% часу 15-20% відсотків часу    
Метою аудіювання є: продукування власного висловлювання *осмислення почутого мовленнєвого повідомлення розпізнавання звукових одиниць формування фонематичного слуху в учнів    
Матеріальною основою аудіювання є: звук *аудіотекст письмовий текст фонема    
Основними труднощами при аудіюванні вважаються труднощі: лексичні синтаксичні граматичні *фонетичні    
Яка з наведених рис не є релевантною для діалогічного мовлення? *стислість вмотивованість зверненість ситуативність    
Змістом підготовчого, або нульового етапу формування навичок і вмінь діалогічного мовлення є: оволодіння мікродіалогом *навчання реплікування оволодіння певними діалогічними єдностями ведення діалогів різних функціональних типів    
Метою першого етапу навчання монологічного мовлення є вміння: будувати речення на основі раніше засвоєних лексичних одиниць *об'єднувати зразки мовлення в одну понадфразову єдність самостійно будувати висловлювання понадфразового рівня створювати монологічні висловлювання різних функціонально-смислових типів мовлення в обсязі, передбаченому програмою    
Обсяг монологічної єдності становить: 4-6 речень *7-12 речень 13-20 речень понад 20 речень    
Висловлювання в монологічній формі навчає вправа на коментування фільму *переказ вивченого тексту сполучення двох-трьох фраз у логічній послідовності постановка запитань в усній формі    
Мотивом для читання як комунікативної діяльності є: пошук необхідної інформації *спілкування з'ясування основного змісту прочитаного відпрацювання мовленнєвих навичок    
Швидкість читання, якої необхідно досягти на першому ступені навчання, становить: 200 знаків на хвилину 250 знаків на хвилину *300 знаків на хвилину 450 знаків на хвилину    
В англійській мові 26 літер дають: 96 графем *104 графеми 88 графем 101 графема    
Мінімальною смисловою одиницею тексту вважають: *синтагму слово речення словосполучення    
За своєю природою читання є: репродуктивним видом діяльності реактивним видом діяльності *рецептивним видом діяльності продуктивним видом діяльності    
За своєю природою письмо є.таким видом мовленнєвої діяльності: рецептивним реактивним *репродуктивним продуктивним    
Головна мета навчання техніки письма іноземною мовою полягає у формуванні в учнів: *графічних та орфографічних навичок графічних та орфоепічних навичок орфографічних та орфоепічних навичок фонематичних та орфографічних навичок    
Коли орфографічні форми є традиційно закріплениими і відображають зниклі норми вимови, має місце: фонетичний принцип правопису ідеографічний принцип правопису морфологічний принцип правопису *традиційний принцип правопису    
В англійському правописі переважає такий принцип написання слів, як: ідеографічний *традиційний морфологічний фонетичний    
Для контролю вміння висловлюватись у письмовій формі учням найдоцільніше запропонувати: прослухати текст і письмово відповісти на запитання *описати ситуацію, що зображується на картині переписати речення і вставити замість пропусків потрібні слова передати зміст прослуханого рідною мовою (письмово)    
У методиці вважається, що на слухання доцільно відводити таку частину уроку: 10% 20% 30% *40%    
Основна частина уроку повинна тривати: 30 хвилин *35 хвилин 25 хвилин 20 хвилин    
Основною функцією контролю на уроці іноземної мови є: оціночна функція розвиваюча функція навчальна функція *функція зворотного зв'язку    
„Прочитайте літери, запам'ятайте їх і запишіть у дві колонки: в ліву – голосні, у праву – приголосні. Літери для запам'ятовування: d, a, c, u, i, k”. Перед нами – типовий фрагмент вправи на: *розширення обсягу зорової пам'яті учнів розвиток точності уваги розширення обсягу слухової пам'яті учнів на розвиток механізму ймовірного прогнозування    
Характеристикою контрольного тесту, що вказує на параметри контролю та його якість, є: надійність практичність *валідність диференційна здатність    
Основоположником сугестивного методу є: Нельсон Брук *Георгій Лозанов Чарльз Каррен Галеб Гаттегно    
1920-30-і роки – час появи методу: * Майкла Уеста Гарольда Пальмера Чарльза Фріза Георгія Лозанова    
Модель стосунків „консультант – клієнт” була покладена в основу: методу повної фізичної реакції сугестивного методу драматико-педагогічного методу *групового методу    
Думка, згідно з якою одиницею усного спілкування, а отже, й навчання, виступає речення, є однією з вихідних положень: аудіо-візуального методу усного методу *аудіо-лінгвального методу комунікативного методу    
Прийом „прочитай і скажи” традиційно пов'язується з методикою: *Майкла Уеста Гарольда Пальмера Чарльза Фріза Георгія Лозанова    
               

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-18; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 1825 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Так просто быть добрым - нужно только представить себя на месте другого человека прежде, чем начать его судить. © Марлен Дитрих
==> читать все изречения...

2443 - | 2198 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.007 с.