Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


X. «аключительный этап медитации




«атем следует ѕосв€щение «аслуги, полученной от приношени€ жертвы всем чувствующим существам. “а же, в сущности, мысль выражена в малом манускрипте, начина€ со строфы 28: "јх!  огда распр€мишьс€ и освободишьс€ от представлений "благочестивый" и "нечестивый". «аключительный этап медитации и Ѕлагопожелани€ и Ѕлагословени€, которые следуют за ним, отсутствуют в малом манускрипте, и если их добавить, они должны зан€ть место в конце текста перед  олофоном.
«аключительный этап медитации состоит в следующем:
—овершив это, оставайс€ в состо€нии дхь€ны
как можно дольше », исполненный Ѕожественным чувством
¬еликого —острадани€,
ћедитируй о том,
что ты мен€ешь радость
настрадани€. “ы должен отдать твою радость духам
и прин€ть их страдани€.
XI. ЅЋј√ќѕќ∆≈ЋјЌ»я » ЅЋј√ќ—Ћќ¬≈Ќ»≈
«атем в чистоте сердца предложи [им]
как дар незап€тнанную ƒхарму [”чение],
говор€: "¬с€ »стина происходит от ѕричины,
и эта ѕричина была раскрыта “атхагатой. » то, что преп€тствует ѕричине, также было
разъ€снено ¬еликим Ўраманой. Ќе совершай зла; непрестанно твори добро;
сохран€й сердце чистым;
это есть ”чение Ѕудды. —илой этих Ѕлагопожеланий пусть все стихийные
духи, которые еще не достигли
ќсвобождени€, ѕроникнутс€ —ущностью —острадани€
и ¬заимной Ћюбви и в скором времени
достигнут Ќирваны".
„тение этих [п€ти] заключительных стихов составл€ет Ѕлагословение.

XII. «ј Ћё„≈Ќ»≈

ƒа приведешь ты каждое существо,
хорошее и плохое, с которым ты установил св€зь,
Ќа ѕуть достижени€ ќкончательного ќсвобождени€.
Ѕольшой манускрипт заканчиваетс€ повторным подчеркиванием эзотерического характера этих учений и мантрой:
Ќа этот ритуал наложена тройна€ печать сохранени€ тайны.
ћјћј  ќ-Ћ»Ќ√ —јћјЌ“ј.
[«десь оканчиваетс€  нига V.]
Ќј—“ј¬Ћ≈Ќ»я ƒЋя ћ”ƒ–џ’
“репещущую, дрожащую мысль, легко у€звимую и с трудом сдерживаемую, мудрец направл€ет, как лучник стрелу.
 ак пчела, набрав сока, улетает, не повредив цветка, его окраски и запаха, так же пусть мудрец поступает в деревне.
* * *
 ак крепка€ скала не может быть сдвинута ветром, так и мудрецы непоколебимы среди хулений и похвал.
”слышав дхаммы, мудрецы станов€тс€ чистыми, как пруд глубокий, чистый и незамутненный.
"ƒхаммапада", палийский  анон ѕеревод на русский €зык ¬. Ќ. “опорова

ћјЌ”— –»ѕ“ ќЅ ”ƒЋ»Ќ≈ЌЌќћ ’”ћ, —ќ—“ќяў»… »« ќƒЌќ√ќ Ћ»—“ј

 Ќ»√ј VI путь п€ти ћ”ƒ–ќ—“≈…. …ќ√ј ”ƒЋ»Ќ≈ЌЌќ√ќ X”M ¬¬≈ƒ≈Ќ»≈. …ќ√ј ѕя“» ћ”ƒ–ќ—“≈…

—одержание этой  ниги, самой короткой из семи  ниг, имеет сходство в части учений о йоге с ритуалом „Єд в том плане, что ее главной темой €вл€етс€ трансмутаци€ методом визуализации и духовного воздействи€ ѕ€ти ядов, называемых также ѕ€ть ѕомрачающих —трастей, сопутствующих Ќевежеству, в ѕравильное «нание (представленное здесь в его ѕ€тисто-роннем эзотерическом аспекте как ѕ€ть ћудростей). …ог, добившийс€ успеха на этом пути, достигает состо€ни€ Ѕудды. Ёто учение в сжатом зиде изложено в последних четырех стихах, предшествующих заключительной мантре.
ѕоэтому главна€ цель этого небольшого введени€ - кратко изложить маха€нические учени€ о ѕ€ти ћудрост€х, которые, как вы€сн€етс€ из самого текста и комментариев к нему, €вл€ютс€ в эзотерическом плане частью учений о ѕ€ти ƒхь€ни-Ѕуддах, ибо от понимани€ ѕ€ти ћудростей зависит понимание ћантра-йоги долгого ’ум.
 ак и в "“ибетской книге мертвых", к которой за дальнейшими разъ€снени€ми мы отсылаем заинтересованного читател€, —ущностна€ или ќсновополагающа€ ћудрость трактуетс€ как ¬се проникающа€ ћудрость ƒхармадхату (—емени, или ѕотенции »стины), или ћудрость, рожденна€ от ƒхармакаи (Ѕожественного “ела »стины) в аспекте ¬се проникающей ѕустоты. ƒхармадхату выражена јгрегатом ћатерии, из которого возникают все физические формы, одушевленные и неодушевленные, видимые и невидимые. ƒхармадхату как “о, составл€ющее ƒхарма-каю, персонифицируетс€ √лавой ƒхь€ни-Ѕудд, ¬ай-рочаной.
¬ этом контексте јгрегат ћатерии можно рассматривать как ѕрироду или —ансару, в которой нет ничего посто€нного и в которой человек загнан его кармой в непрекращающийс€ круговорот рождени€ и смерти.  огда же с помощью ѕравильного «нани€, которое есть плод йоги, человек разрывает оковы, прив€зывавшие его к сансаре, в его глубинном сознании возникает божественный голубой свет, €вл€ющийс€ знаком ћудрости ƒхармадхату. “огда, одержав победу над самой жизнью, он обретает полную —вободу, ибо он больше никогда не вернетс€ в —трану Ќевежества и »ллюзии, разве только как Ѕодхисат-тва, давший обет самоотречени€, чтобы вывести на ƒневной —вет тех, кто все еще пребывает во “ьме ѕещеры.
«еркальна€ ћудрость, олицетвор€ема€ ƒхь€ни-Ѕуд-дой јкшобхьей, отражением которого в самбхогакае €вл€етс€ ƒхь€ни-Ѕудда ¬аджрасаттва, надел€ет сиддхи (йогической способностью) €сновидени€, позвол€ющего видеть основополагающую реальность, отражающуюс€, как в зеркале, во всех €влени€х, или кажущихс€ вещах, органических и неорганических.  ак с помощью телескопа или микроскопа ученые изучают мир в его нереальном внешнем про€влении, достигший совершенства йог изучает с помощью йогичес-кого зрени€, полученного от «еркальной ћудрости, мир изнутри, в его »стинном —осто€нии. ѕриобщившись к ћудрости –авенства, олицетвор€емой ƒхь€ни-Ѕудцой –атнасамбхавой, йог, благодар€ йоге невозмутимости, относитс€ ко всему с божественным беспристрастием. –азличающа€ мудрость, олицетвор€ема€ ƒхь€ни-Ѕуддой јмитабхой, надел€ет йогической способностью познавать каждую вещь в отдельности, а также все вещи как ≈диное. ѕ€та€ ћудрость, ¬сесо-вершающа€, олицетвор€ема€ ƒхь€ни-Ѕуддой јмогха-сиддхи, надел€ет стойкостью, играющей важную роль в успешной практике всех видов йоги, и способностью к безошибочному суждению и безошибочным действи€м.
¬ то врем€ как ћудрость ƒхармадхату, согласно "“ибетской книге мертвых", выражена јгрегатом ћатерии, воспринимаемым как ѕрирода, производ€ща€ все физические формы, или находит в ней свое иллюзорное про€вление, символом «еркальной ћудрости €вл€етс€ элемент воды, из которого рождаетс€ поток жизни в виде соков деревьев и трав и крови человека и животных. ѕодобным образом ћудрость –авенства про€вл€етс€ через элемент земли и создает таким образом главные плотные составл€ющие тела человека и других форм из органического и неорганического вещества. –азличающа€ ћудрость, про€вл€€сь через элемент огн€, создает жизненное тепло у людей и животных, а ¬се совершающа€ ћудрость, использующа€ в качестве инструмента про€влени€ воздушную стихию, €вл€етс€ источником жизненного дыхани€.
Ёфир здесь не упом€нут, так как он символизирует то, что объедин€ет все ћудрости, а именно Ќадмир-ную ћудрость, котора€ есть чисто Ќирваническа€, наход€ща€с€ за пределами мирского сознани€. “олько полностью просветленный Ѕудда может постичь ее.
¬ эзотерическом аспекте эфир олицетвор€етс€ ƒхь€ни-Ѕудцой ¬аджрасаттвой и св€зан в той или иной степени с «еркальной ћудростью. ¬аджрасаттва в этом эзотерическом аспекте отождествл€етс€ с —амантабхад-рой, јди (ѕредвечным)- Ѕуддой - олицетворением Ќерожденной, Ќе »меющей ‘ормы, Ќеизменной ƒхар-макаи, или Ќирваны. —амантабхадра, в свою очередь, нередко отождествл€етс€ с ¬айрочаной, √лавой ѕ€ти ƒхь€ни-Ѕудд.
“ак же как и в "“ибетской книге мертвых", кажда€ из ѕ€ти ћудростей соотноситс€ с определенной помрачающей страстью, представл€ющей в нашем тексте один из ѕ€ти ядов, с сансарическим агрегатом и одним из миров, а также с мистическим цветом. — ћудростью ƒхармадхату соотноситс€ глупость (или лень, или заблуждение), агрегат материи, мир (или миры) дэв и синий цвет; с «еркальной ћудростью - гнев, агрегат сознани€, преисподн€€ и белый цвет; с ћудростью –авенства - - эгоцентризм (или гордын€, или эгоизм, о котором упоминаетс€ на странице р€дом с ѕредисловием), агрегат ос€зани€, мир людей и желтый цвет; с –азличающей ћудростью - похоть (или жадность), агрегат чувств (или прив€занностей), мир призраков и красный цвет, и со ¬сесовершающей (или ¬сеисполн€ющей) ћудростью - зависть, агрегат воли, мир титанов и зеленый цвет.
Ётот трактат, хот€ он такой короткий, доносит до хорошо обученного йога самую суть Ёзотерического ”чени€, и к нему нетрудно написать объемистый комментарий. ƒл€ изучающего йогу европейца он будет представл€ть огромную практическую ценность, если его использовать в качестве дополнени€ к другим учени€м о йоге, содержащимс€ в этом томе.

—»ћ¬ќЋ» ј ”ƒЋ»Ќ≈ЌЌќ√ќ ’”ћ


1.  руг с заостренным навершием [в виде пламени, тер€ющегос€ в ѕространстве, символизирует] ¬айрочану, [олицетвор€ющего] ћудрость ƒхармадхату.
2. ѕолумес€ц [символизирует] јкшобхью, [олицетвор€ющего] «еркальную ћудрость.
3. ¬ерхн€€ часть [символизирует] –атнасамбхаву,
[олицетвор€ющего] ћудрость –авенства.
4. ’ј.8 [с придыханием] [символизирует] јмитабу, олицетвор€ющего –азличающую ћудрость.
5. [Ќема€] ’ј вместе с обозначением гласной есть
јмогхасидцхи, олицетвор€ющий ¬сесовершенную
ћудрость.
6. ’”ћ [таким образом] €вл€етс€ [символом] при
роды [или сущности] ѕ€ти ќрденов [Ѕудд ћедитации].
[¬џ–ј∆≈Ќ»≈ ѕќ„“≈Ќ»я » ћ≈ƒ»“ј÷»я]
7. ѕочтение ¬аджрасаттве! јум! —васти!
8. ”м Ѕудд “рех ¬ремен?, ничто не упускающий,
»звечно незап€тнанный, совершенный,
не поддающийс€ концептуализации и определени€м,
¬оплощение ѕ€ти ћудростей, пустой, и си€ющий, не знающий преград,
¬осходит [или про€вл€етс€] в виде ’”ћ
как символа, четко обозначенного и отличающегос€ полнотой во всех его част€х и функци€х.
9. ѕ€ть ядов легко трансмутируютс€
в ѕ€ть ћудростей лучезарной природы — помощью этой …оги
[то есть ѕути —оединени€] ¬изуализации и ќдухотворени€ [’”ћ]
10. » обретением таким путем „етырех “ел
и ѕ€ти ћудростей, ƒа будет достигнута ¬аджра —ердца4 в этой жизни.
[«ј Ћё„»“≈Ћ№Ќјя ћјЌ“–ј]
11. —ј–¬ј —»ƒƒ’»  ј–»Ў№яЌ“”. Ўубхам.
[«десь оканчиваетс€  нига VI.]
Ё“ќ“ Ѕ–≈ЌЌџ… ћ»–
—мотри на этот бренный мир,
 ак на мираж, как на пузырь,
Ќа вспышку молнии на небе среди туч,
”тренней звезды последний луч.
—мотри как на дым, прах, призрачное
видение, ƒогорающий светильник, сновидение.
»з "ѕраджн€парамита-сутры"


Ѕќƒ’»—ј“Ў, ¬≈Ћ» јя —”ўЌќ—“№, ј–№я ј¬јЋќ »“≈Ў¬ј–ј

 Ќ»√ј VII ѕ”“№ “–јЌ—÷≈Ќƒ≈Ќ“Ќќ… ћ”ƒ–ќ—“». …ќ√ј ѕќ«ЌјЌ»я ѕ”—“ќ“№ѕ ¬¬≈ƒ≈Ќ»≈

 

I. ѕ–јƒ∆Ќя-ѕј–јћ»“ј.

»—“ќ–»я ≈≈ ¬ќ«Ќ» Ќќ¬≈Ќ»я » ≈≈ Ё«ќ“≈–»«ћ
«десь, в очень короткой сутре, кратко изложено великое учение о ѕустоте, по-тибетски называемой Stong-pa-cid (произн. тонг-па-ньид), на санскрите Ўунь€та, которому посв€щена обширна€ литература, называема€ ѕраджн€-парамита, или “рансцендентна€ ћудрость, и котора€ составл€ет ее главное содержание.
ѕраджн€-парамита, называема€ тибетцами S'er-p'yin (произн. шер-чин), €вл€етс€ частью третьего раздела тибетского  анона —еверного буддизма и соответствует јбхидхамме палийского  анона ёжного буддизма. ќбычно она раздел€етс€ на 21 книгу, а в ксилографических оттисках содержит 100 томов примерно по тыс€че страниц каждый.
¬ оригинале, на санскрите, ѕраджн€-парамита содержит более 125 000 шлок. ѕоследовател€ми школы ћадхь€мика, которую сейчас отождествл€ют со всей ћаха€ной, она считаетс€ самой ценной и св€щенной из всех канонических писаний. ћного сокращенных версий ѕраджн€-парамиты существует на китайском, монгольском, маньчжурском и €понском €зыках, а также на тибетском. —реди них, помимо канонических, встречаютс€ и апокрифические. Ќаш текст входит в тибетский  анон и €вл€етс€ одним из самых известных и широко распространенных трактатов ћаха€ны.
ѕраджн€-парамита состоит из речей Ѕудды, обращенных главным образом к сверхчеловеческим существам, а также к его ближайшим ученикам из людей, которые ќн произнес на √рифовой √оре и в других местах. √оворитс€ в них о различных градаци€х Ќебесных Ѕудд и Ѕодхисаттв. —одержание этих текстов глубоко метафизическое и мистическое, насыщено аллегори€ми в соответствии с требовани€ми лежащего в их основе эзотеризма. √лавна€ тема ѕраджн€-парамиты - сущность –еальности.
Ќагарджуна, живший (или выполнивший свой главный труд жизни)1 в первой половине II века н. э., €вл€етс€ тринадцатым буддийским патриархом (первым был старший ученик Ѕудды ћахакашь€па, вторым - двоюродный брат Ѕудды јнанда). ≈му приписываетс€ первое обнародование учений о ѕустоте, впервые со времени Ѕудды. Ќагарджуна сообщает, что —ам Ѕудда Ўакь€муни записал эти учени€ и отдал их нагам (Ѕожественным «ме€м) дл€ хранени€ на дне большого озера или мор€ до того времени, когда люди станут достойны получить их. Ёто, по-видимому, €вл€етс€ иносказательным объ€снением того факта, что эти учени€, переданные Ѕуддой, были эзотерическими и что с доисторических времен их также передали Ѕудды, предшественники Ўакь€муни, а также Ѕуддичес-кий ќрден ¬еликих јдептов йоги, мудрейших из людей, которых издавна именуют нагами (полубогами-зме€ми). ќзеро, или море, €вл€€сь ми ром подводным, символизирует сверхчеловеческий мир, откуда, как считают, эти учени€ были получены. —огласно преданию, ÷арь Ќагов (то есть √лава ћудрейших) посв€тил Ќагарджуну в “айное ”чение Ѕудд во ƒворце ƒракона на дне морском.
Ћамы также утверждают, опира€сь на устную традицию, тайно передававшуюс€ вначале ближайшими учениками Ѕудды, что Ѕудда проповедовал ѕраджн€-парамиту по прошествии шестнадцати лет после —воего ѕросветлени€, то есть на п€тьдес€т первом году жизни на √рифовой √оре и в других его излюбленных местах учительства, и что ћахакашь€па, ≈го самый выдающийс€ ученик и апостольный преемник, тайно записал ее. японцы также хран€т предание о том, что Ѕудда эзотерические учени€ проповедовал ученикам, а экзотерические народу и что палийский  анон содержит экзотерические учени€, обнародованные »м до составлени€ ѕисани€ ћаха€ны на санскрите, в которое вошли некоторые исконно эзотерические учени€, содержащиес€ в ѕраджн€-парамите.
–аскол между —еверной и ёжной школами буддизма углубилс€ основном в св€зи с учени€ми, которые разъ€сн€л и обнародовал Ќагарджуна отчасти дл€ обосновани€ таких предани€, относ€щихс€ к эзотерическому буддизму, которые тхеравадины ÷ейлона, —иама и Ѕирмы отвергают как еретические. Ёто произошло после собора, созванного  анишкой в I веке, на котором были признаны истинность и превосходство ћаха€ны и опубликованы ее учени€ на санскрите, составл€ющие сейчас тибетский  анон, который намного превосходит по объему палийский  анон тхеравадинов.
—еверные буддисты утверждают, что буддизм в интерпретации ѕраджн€-парамиты свободен от двух крайних мировоззрений относительно нирваны, которые существовали при Ќагарджуне. ќтсюда он известен как ћадхь€мика, то есть —редний ѕуть.
Ќагарджуна, по-тибетски именуемый Klu-grub (произн. лу-груб), веро€тно, был учеником св€того јшвагхоши, автора замечательного труда "ѕробуждение ¬еры" и первого из патриархов, который содействовал созданию прочного философского основани€ дл€ ћаха€ны. √овор€т, что Ќагарджуна работал в мире триста лет, а последние триста лет жил в духовном убежище. Ќекоторые йоги утверждают, что он все еще воплощенный, так как достигнув высот в йоге, он трансмутировал свое грубое физическое тело в лучезарное, называемое тибетцами "джай-люс" -"радужное тело", в котором можно становитьс€ видимым и невидимым по желанию.


II. ѕ≈–≈¬ќƒџ »« јѕќ –»‘ј


¬ одном апокрифическом трактате, очень похожем на канонический, включенный в наш том, но немного больший по объему, который, по-видимому, был написан в “ибете неизвестным автором, веро€тно, в XI веке и впоследствии ув€зан с именем јтиши, как €кобы прин€вшего его, трактовка “рансцендентной ћудрости носит утвердительный характер, и в этом он резко расходитс€ со всеми каноническими текстами, так как в последних при рассмотрении этого пон€ти€ примен€етс€ метод отрицани€. Ётот трактат, который покойный лама  азн ƒава-—амдуп также перевел в сотрудничестве с редактором, носит следующее заглавие: "«десь изложена сущность сокращенной версии "—то “ыс€ч [Ўлок ѕраджн€-парамиты]".  ак следует из заглави€, его автор создавал свою версию на основе первых двенадцати книг канонической тибетской версии ѕраджн€-парамиты, в широкой среде называемой по-тибетски "Ѕум", а на санскрите имеющей более длинное название - "—ата-сахасрика", что в переводе означает "—то “ыс€ч [шлок “рансцендентной ћудрости]".
ѕриведенные ниже переводы отрывков из него служат иллюстрацией его особого, утвердительного характера изложени€, отличающегос€ от способа изложени€ посредством отрицани€, прин€того в каноническом тексте, который составл€ет главное содержание нашей  ниги.
"[Ўесть принципов —ознани€] - сознание глаза, сознание уха, носовое, €зыковое, сознание тела и сознание ума. —оприкосновение - это соприкосновение глаза, уха, носа, €зыка, тела и ума. ќщущени€, возникающие вследствие этих прикосновений, €вл€ютс€ ощущени€ми глаза, уха, носа, €зыка, тела и ума.
Ўесть элементов - это земл€, вода, огонь, воздух, эфир и сознание.
ƒвенадцать нидан - это неведение, приспособление [мысли], сознание [при рождении], [шесть] ощущений психических и физических элементов, соприкосновение, воспри€тие, жажда, приобретение [или обладание], существование [становление], рождение, старость и смерть".
«атем в конце следуют поучени€ о высших добродетел€х, или парамитах: "¬се действи€, относ€щиес€ к высшим добродетел€м, совершаемые телом, предшествуют ћудрости и следуют за ћудростью. ¬се действи€, относ€щиес€ к высшим добродетел€м, совершаемые посредством речи, предшествуют ћудрости и следуют за ћудростью. ¬се высшие добродетели ума предшествуют ћудрости и следуют за ћудростью". »ными словами, эти высшие добродетели Ѕодхисат-твы, как учит также каноническа€ ѕраджн€-парамита, должны неукоснительно осуществл€тьс€ дл€ достижени€ ¬ысшей Ѕодхической ћудрости, а после ее достижени€ они, как украшени€ —осто€ни€ Ѕудды, прославл€ют это —осто€ние.
’от€ эта работа признаетс€ апокрифической, она высоко ценитс€ мир€нами и считаетс€ почти такой же авторитетной, как канонические сокращенные версии.  аноническа€ ѕраджн€-парамита излагает учение о ѕустоте, обозначаемой термином "Ўунь€та", с помощью отрицаний, а неканонический вариант представл€ет его с помощью утверждений, что соответствует термину "“атхата".


III.  јЌќЌ»„≈— »≈ “≈ —“џ »  ќћћ≈Ќ“ј–»»   Ќ»ћ


—то тыс€ч шлок, из которых состо€т первые двенадцать томов ѕраджн€-парамиты тибетского  анона представл€ют собой полное изложение “рансцендентной ћудрости, а остальные дев€ть томов вмеща- ют различные сокращенные варианты этого двенадцатитомника. “ри из этих дев€ти томов называютс€ "N/-k'ri" (произн. ньи-тхи), то есть "ƒвадцать тыс€ч [шлок]". ќни предназначаютс€ тем, кто не может изучать полный текст либо не имеет средств на его приобретение. ƒругой сокращенный вариант, в одном томе, содержит 8000 шлок и рассчитан на р€довых или молодых монахов. ≈ще существует очень короткий текст, по объему почти такой же, как наш, из трех-четырех листков, называемый "“рансцендентна€ ћудрость, выраженна€ несколькими буквами" (тиб. Yige-Nun-du; санскр. јлпакшара). ќн предназначен школьникам и мир€нам. ¬ мистическом выражении вс€ ѕраджн€-парамита сконцентрирована в букве ј, о которой сказано, что она €вл€етс€ "ћатерью всей ћудрости" и, отсюда, всех высокодуховных людей, а также всех Ѕодхисаттв и Ѕудд, ибо ј €вл€етс€ первым элементом дл€ образовани€ слогов, слов, предложений, построени€ целого рассуждени€ или просветительной проповеди.
¬ цикл ѕраджн€-парамиты входит и "јлмазна€ сутра", или "√ранильщик алмазов" (тибетска€ верси€ которой носит название "ƒордже-—чепа"). Ёта маленька€ книжица очень попул€рна среди мир€н в странах, где исповедуетс€ ћаха€на. ¬ ней даетс€ следующа€ оценка учений ѕраджн€-парамиты, приписываема€ Ѕудде и выраженна€ словами поучени€, обращенными к ученику —убхути: "—убхути, относительную ценность этого ѕисани€ можно определить так: его истина бесконечна; его достоинство несравненно; его заслуга вечна. ¬ладыка Ѕудда передал это учение тем, кто ступил на ѕуть, ведущий к Ќирване, и тем, кто достигает конечного плана Ѕодхической мысли [то есть дл€ исповедующих ћаха€ну]".
ѕолный перевод ѕраджн€-парамиты с санскрита на тибетский €зык был осуществлен в IX веке н. э. двум€ индийскими пандитами ƒжиной ћитрой и —у-рендрой Ѕодхи, которым помогал тибетский переводчик Ye-s'es-sde1.
ќчень важный комментарий Ќагарджуны к ѕрад-жн€-парамите называетс€ "ћаха-праджн€-парамита-шастра", в котором он анализирует очень детально с философских позиций учение о ѕустоте, то есть Ўунь€те.
¬ ƒанджуре (комментари€х на тибетском €зыке к тибетскому  анону), состо€щем из ста тридцати шести томов писаний в жанре сутры (тиб. до), первые шестнадцать содержат комментарии к ѕраджн€-парами-те. —ледующие несколько томов содержат толковани€ философии ћадхь€мика Ќагарджуны, в основе которой, как мы уже отмечали, лежит ѕраджн€-парамита.


IV. ”„≈Ќ»≈ о ѕ”—“ќ“≈ и истори€ ≈√ќ —ќ«ƒјЌ»я


”чение о ѕустоте €вл€етс€ переложением учени€ о ћайе знаменитых основателей школы ћаха€на, јш-вагхоши в I веке, а затем Ќагарджуны, придавшего ему определенную буддийскую окраску.
ѕо мнению современных ученых, эти великие мыслители ƒревней »ндии учили, как учил  ант семнадцать столетий спуст€, что мир есть вол€ и представление, ибо ”чение о ѕустоте подразумевает, что »стинное «нание достигаетс€ только полностью просветленным ”мом, свободным от невежества, иллюзии и вышедшим за границы представлени€, то есть феноменального мира, порождаемого волей ”ма.
"ћудрец проникает в глубины своего сердца и видит там (и здесь он предвосхищает европейскую критику чистого разума) внешний мир как феномен представлени€, приобретающий там форму и исчезающий. ќн видит уничтожение всего того, что мы называем эго, субстанциальной душой, потому что буддизм отрицает ее существование, и феноменального эго, потому что оно уничтожаетс€ вместе с внешним миром. ¬замен этого мира нравственных страданий и материальных оков, эгоизма, гнезд€щегос€ внутри, и враждебности, выливающейс€ наружу, разверзаетс€ в сердце беспредельна€ бездна, свет€ща€с€ и похожа€ на пучину морскую, неописуема€, полна€ несказанной красоты, с глубинными стру€ми и прозрачностью бесконечной. Ќа поверхности этой пустоты, ослепл€ющей устремленный в нее взор, играет разноцветием красок мираж, но эти вещи, как мы знаем, "существуют только как таковые" - татхата, а значит, это равносильно тому, как если бы их вообще не было. » когда этот мираж рассеетс€, узри - в непосредственном созерцании беспредельной бездны, в несравненной чистоте абсолютной пустоты - все возникающие возможности, всю зарождающуюс€ мощь. „то может теперь запретить сердцу? ¬едь оно уже прервало свою св€зь с миром, и мир не существует дл€ него. „то может противосто€ть уму? ќн освободилс€ не только от оков мира, но и от самого себ€. –азоблачив им самим созданную ложь, он преодолел самого себ€. »з бесконечной бездны сейчас он восстает как победитель".
—огласно учению о ѕустоте, как и близкому ему учению о ћайе, единственна€ реальность - ”м, и ”м есть  осмос. ћатери€ есть кристаллизаци€ мысли, иначе говор€, ¬селенна€ - это просто материализаци€ мыслеформ. »де€, иллюзорно про€вл€юща€с€ как объекты ѕрироды, —юань-÷ан, живший в VIII веке н. э., который был самым образованным из первых китайских толкрвателей ћаха€ны и училс€ у великого —илабхадры, возглавл€вшего тогда знаменитый буддийский ”ниверситет ћаха€ны в Ќаланде, »нди€, оставил нам такое объ€снение: "“ак как мысль прив€зываетс€ к самой себе, она приобретает форму внешних вещей. Ёто видимое не существует. —уществует только мысль".
—уть учени€ Ќагарджуны, изложенного в его знаменитом философском труде "јватангсака-сутра", кратко сформулирована так: "≈дина€ »стинна€ —ущность подобна сверкающему зеркалу, порождающему все €влени€. —ама она неизменна и представл€ет реальность, €влени€ же преход€щи и не имеют реальности. ќднако как зеркало способно отражать все образы, так и »стинна€ —ущность обнимает все €влени€ и все существует в ней и благодар€ ей".


V. јЅ—ќЋё“  ј  ѕ–»—”ў»… ‘≈Ќќћ≈ЌјЋ№Ќќћ” ћ»–”


ƒуша, или эго, рассматриваетс€ с философских позиций этой школой как воспринимающа€ феномены, как микрокосмический аспект, который макрокосми-ческое сознание воспринимает своим зрением, и как игра иллюзии на поверхности океана, олицетвор€ющий ”м. "¬ действительности,- утверждает —юань-÷ан,-душа и мир не имеют абсолютного существовани€ и €вл€ютс€ лишь относительной истиной".
ƒругой учитель ћаха€ны јсанга, живший в V веке н. э., провозглашает то же, что провозглашаетс€ в трактате о не-€ в  ниге V этого томи: "¬ трансцендентном не существует различи€ между сансарой и нирваной". “аким образом, учение о Ўунь€те, лежащее в основе всей ѕраджн€-парамиты, постулирует, как и "јватангсака-сутра", јбсолют как присущий €влени€м, поскольку ќн €вл€етс€ источником и основанием феноменального мира и, в конечном счете, ума, озаренного светом Ѕодхи, освободившегос€ от Ќевежества, дуализм исчезает, остаетс€ только ќдно во ¬сем и ¬сЄ в ќдном. ‘еномены суть ќкеан ”ма, воспринимаемый как мысленные волны; јбсолют - это волны, воспринимаемые как ќкеан. ¬ заключение уместно будет привести слова јсанги: "—ледовательно, дуализм присутствует в €влени€х, а не в реальности".
Ёто высшее учение об ќсвобождении можно резюмировать так. ¬се извечно погружено в Ќирвану, но человек, наход€щийс€ под гипнозом внешнего мира, погружен в беспробудный —он Ќевежества со сновидени€ми, принимаемыми им за реальность. ѕока человек не освободитс€ от этой иллюзии € и внешнего мира, он не сможет пон€ть, что Ќирвана здесь и сейчас и везде проникает собой все существующее как совершенный покой, бескачественное, нерожденное и несозданное начало. ¬о врем€ экстаза в состо€нии высочайшего самадхи ¬еликий …ог приходит к этому синтезированному познанию “рансцендентной ћудрости.
ќднако в ѕраджн€-парамите подчеркиваетс€, что ќсвобождение должно быть достигнуто только ради вступлени€ на ¬ысший ѕуть, возвышенный ѕуть Ѕодхисаттвы. ќ нем, победившем —он Ќевежества, јсанга сказал: "ѕосредством высочайшего мастерства он приобрел знание и вновь подчинил себе мир, больше себе не принадлежавший. ≈го единственное счастье - приносить ќсвобождение живущим. ќн ходит среди миров, подобно льву".
ќтсюда следует, что ѕраджн€-парамита есть ћать Ѕодхисаттв. ќна рождает их и, выкармлива€, приводит в состо€ние Ѕудды. –ассматриваема€ как персонификаци€ —овершенной ћудрости …оги, ѕраджн€-парамита есть Ѕожественна€ Ўакти, именуема€ тибетцами ƒолма, "—пасительница", ¬елика€ Ѕогин€ ћилосерди€, по-санскритски “ара.


VI. ѕ–ј “»„≈— јя –≈јЋ»«ј÷»я ѕ–јƒ∆Ќя-ѕј–јћ»“џ


ѕраджн€-парамиту осуществл€ют не столько обычными методами йоги, как с помощью медитации, и ее мудрость познаетс€ путем интроспекции в состо€нии экстаза. Ётим она отличаетс€ от других п€ти па-рамит, подлежащих исполнению религиозным подвижником - бесконечного да€ни€ (дана-парамита), бесконечного благочести€ (шила-парамита), бесконечного терпени€ (кшанти-парамита), бесконечного усерди€ (вирь€-парамита) и бесконечной медитации (дхъ€на-парамита). Ѕесконечна€ (или трансцендентна€) мудрость, как и нирвана, или состо€ние Ѕудды, €вл€етс€ фактически состо€нием озарени€ самого возвышенного характера, возникающего как результат осуществлени€ всех Ўести парамит в сочетании с совершенной йогической практикой.
"Ѕодхисаттва может совершенствоватьс€ в дана-па-рамите, но так как есть больша€ веро€тность того, что у него может создатьс€ представление о ней как о виде существовани€ (свабхава), она может стать дл€ него объектом, которым обладают (грахь€). ќн также может сохран€ть мысль о дающем и получающем и об отдаваемой вещи. ѕротиводействовать этим представлени€м, которые, по существу, €вл€ютс€ неправильными представлени€ми, призвана ѕраджн€-парамита, побуждающа€ Ѕодхисаттву привести свой ум в то состо€ние, когда дана-парамита будет восприниматьс€ им лишенной признаков (алакшана) и собственного независимого существовани€, и одновременно изгнать из своего ума вс€кую мысль о дающем, получающем и отдаваемом. ¬ сущности, ѕраджн€-парамита должна убедить Ѕодхисаттву в том, что дана-парамита, что бы она собой ни представл€ла, в действительности не имеет ни формы, ни основани€ и не отличаетс€ от Ўунь€ты. ѕраджн€-парамита служит защитой Ѕодхисаттве, который подн€лс€ до уровн€ намного выше среднего и приобрел различные достоинства, но который все еще может придерживатьс€ какой-нибудь идеи или мысли, чистой и благородной в своей сущности. » поскольку она €вл€етс€ прив€занностью, Ѕодхисаттва должен освободитьс€ от нее". ѕоэтому ѕраджн€-парамита почитаетс€ выше всех других парамит как главна€ парамита, котора€, как лодка, помогает достичь ћудрости ѕротивоположного Ѕерега.
"ѕусть это будет моей молитвой; но ты, дорогой “имофей, в усердном мистическом созерцании отключи органы чувств и ум и отринь от себ€ все ощущаемое и мыслимое и все в мире быти€ и небыти€, дабы ты смог путем незнани€ вознестись и соединитьс€ с “ем,  то выше вс€кого быти€ и знани€".
* * *
"ћы молимс€ о том, чтобы войти в эту “ьму, превосход€щую —вет, и, не вид€ и не веда€, видеть и знать то, что выше видени€ и знани€, понима€, что через невидение и незнание мы достигаем »стинного ¬идени€ и »стинного «нани€".
* * *
"»бо чем выше мы воспар€ем во врем€ созерцани€, тем меньше мы говорим о вещах, познаваемых только умом; как и теперь, погружа€сь во “ьму, непостижимую дл€ ума, мы не только становимс€ немногословными, но даже переходим к ћолчанию јбсолютному, когда нет ни мыслей ни слов".
ƒионисий јреопагит.
"ћистическа€ теологи€" ("The Mystical Theology") -
верси€ редакторов "јлтар€ ћудрости"
("The Shrine of Wisdom")

[¬џ–ј∆≈Ќ»≈ ѕќ„“≈Ќ»я]
1. ѕќ„“≈Ќ»≈ ѕќЅ≈ƒ»“≈Ћ№Ќ»÷≈, “–јЌ—÷≈Ќƒ≈Ќ“јЋ№Ќќ… ћ”ƒ–ќ—“»!
[«ј√Ћј¬»≈ Ќј —јЌ— –»“≈ » Ќј “»Ѕ≈“— ќћ я«џ ≈]
2. ѕо-индийски [ѕобедительница, —ущность “рансцендентальной ћудрости] именуетс€ Ѕхагавати ѕраджн€-парамита ’ридай€, а по-тибетски - Bchom-ldan-hdas-ma Shes-rab kyi Pha-rol-tu Phyin-pahi Snging-po.
3. [Ёто] один раздел.
[¬ќѕ–ќ— Ўј–»ѕ”“–џ]
4. ќднажды ѕобедитель, как € слышал, сидел на √ри-фовой √оре в –аджгрихе, погруженный в самадхи, называемое высочайшее озарение, посреди огромного собрани€ членов —ангхи - бхикшу и бодхисаттв.
5. ¬ это же врем€ Ѕодхисаттва, ¬елика€ —ущность
јрь€ јвалокитешвара сидел, медитиру€ на содержа
щих глубокую мудрость словах ѕраджн€-парамиты о
том, что ѕ€ть јгрегатов имеют природу ѕустоты.
6. “огда, воодушевленный Ѕуддой почтенный Ўарипутра обратилс€ к Ѕодхисаттве, ¬еликой —ущности, јрье јвалокитешваре, вопроша€: " ак может благородный человек, стрем€щийс€ осуществл€ть в жизни мудрые учени€ ѕраджн€-парамиты, пон€ть их?"
[ќ“¬≈“ ј¬јЋќ »“≈Ў¬ј–џ]
7. Ќа этот вопрос Ѕодхисаттва, ¬елика€ —ущность јрь€ јвалокитешвара так ответил сыну Ўари-ƒвати:
8. "Ўарипутра, каждый благородный [духовный] сын или дочь6, стрем€щийс€ осуществл€ть мудрые учени€ ѕраджн€-парамиты, должен понимать их так:
9. ѕ€ть агрегатов следует понимать как €вл€ющиес€ по своей природе целиком ѕустотой.
10. ‘ормы суть ѕустота, и ѕустота есть формы.
‘ормы и ѕустота неотделимы друг от друга, и формы не отличаютс€ от ѕустоты.
11. “акже воспри€тие, чувство, вол€ и сознание суть ѕустота.
12. »так, Ўарипутра, все вещи - ѕустота, не имеюща€ качеств, нерожденна€, не встречающа€ преград, котора€ незап€тнана и которую невозможно зап€тнать, неубавленна€, ничем не заполненна€.
13. Ўарипутра, ѕустота, будучи таковой, не имеет формы, способности воспринимать, чувствовать, про€вл€ть волю, сознавать. ” нее нет глаза, ушей, носа, €зыка, тела, ума, формы, звука, запаха, вкуса, ос€зани€, качества.
14. " огда нет глаз, нет и желани€" и так далее до "нет осознани€ желани€".
15. "Ќет Ќевежества; нет преодолени€ Ќевежества" и так далее до "нет распадени€ и смерти", до "нет
победы над распадением и смертью".
16. –авно как нет страданий, зла, ѕути, ћудрости, нет никакого достижени€ и недостижени€.
17. “акова истина, Ўарипутра (ибо даже Ѕодхисаттвы ничего не достигают), и поэтому, когда ввер€ют себ€ ѕраджн€-парамите и пребывают в ней, ум не встречает преп€тствий [дл€ познани€ »стины].
ѕоэтому нет страха, и человек, оставивший далеко позади ошибочные пути [учени€], достигает нирваны.
18. “акже все Ѕудды, пребывающие в “рех ¬ременных »змерени€х, достигли с помощью ѕраджн€парамиты высочайшего, чистейшего и совершеннейшего состо€ни€.
[ћјЌ“–ј ѕ–јƒ∆Ќя-ѕј–јћ»“џ]
19. »так, сейчас будет произнесена ћантра ѕраджн€-парамиты, ћантра ¬еликой Ћогики, ¬ысочайша€
ћантра, ћантра, приравнивающа€ к “ому, с чем невозможно сравнитьс€, унос€ща€ все печали, котора€, не будучи ложной, известна как истинна€, ћантра ѕраджн€-парамиты.
“јƒ№я“’ј √ј“≈ √ј“≈ ѕј–ј-√ј“≈ ѕј–ј-—јћ-√ј“≈ Ѕќƒ’» —¬ј-’ј
20. Ўарипутра, так должен понимать ѕраджн€-парамиту Ѕодхисаттва, ¬елика€ —ущность.
[—Ћќ¬ј ќƒќЅ–≈Ќ»я, ѕ–ќ»«Ќ≈—≈ЌЌџ≈ Ѕ”ƒƒќ…]
21. “огда ѕобедитель вышел из самадхи и сказал Ѕодхисаттве, ¬еликой —ущности јрье јвалокитешваре:
"—делано правильно, сделано правильно, сделано правильно".
22. » выразив так свое одобрение, [добавил]:
"»менно так, о Ѕлагородный, именно так. »менно так, как ты сказал, познаетс€ премудрое учение ѕраджн€парамиты. “атхагаты тоже удовлетворены [этим].
23.  огда ѕобедитель произнес эти слова одобрени€, сын почтенного Ўари-ƒвати и Ѕодхисаттва, ¬елика€ —ущность јрь€ јвалокитешвара и все существа, собравшиес€ там - дэвы, люди, асуры, гандхарвы и весь мир - радовались и восхищались, услышав эти слова ѕобедител€.
“ак заканчиваетс€ "—ущность “рансцендентной ћудрости".

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈

¬ качестве дополнени€ к этому короткому трактату и введению к нему мы помещаем здесь отрывки в последовательности, соответствующей оригиналу, из главы XVII тибетской канонической ѕраджн€-парами-ты, называемой "Dvagspo-Tharrgyun" (произн. дагпо-тхар-гьюн), которые лама  азн ƒава-—амдуп перевел с участием редактора. Ёто выдержки разъ€снительного характера и поэтому представл€ют дл€ нас особую ценность. √лава занимает листы 120-124 оригинального печатного текста.
I. ѕ–≈¬ќ—’ќƒ—“¬ќ ѕ–јƒ∆Ќя-ѕј–јћ»“џ Ќјƒ ƒ–”√»ћ» ѕј–јћ»“јћ»
"≈сли бы Ѕодхисаттва непрестанно соблюдал все [п€ть] парамит - дану, шилу, кшанти, вирью и дхь€-ну - и не осуществл€л шестую, то есть праджн€-пара-миту, он не смог бы достичь ¬сезнани€.
...ѕотому и сказано в "“рансцендентном —инопсисе": "ћногомиллионные толпы слепых, лишенных зрени€ людей, не знающие дороги, никогда не достигнут города, в который они хот€т попасть. “ак как другие п€ть парамит лишены глаз, как они могут без ѕраджни прикоснутьс€ к ÷арству Ѕодхи? ≈сли же среди множества слепых людей окажетс€ один зр€чий, эти люди непременно достигнут своей цели". ѕодобным образом накопление других заслуг под началом ѕраджни приводит к ¬сезнанию...
ј теперь спросим, какое ограничение возникает, когда ”пай€ [метод] и ѕраджн€ [мудрость] примен€ютс€ изолированно?  аждый Ѕодхисаттва, обратившийс€ к ѕраджне без ”пайи, будет прив€зан [прикован] к спокойному состо€нию нирваны, которого желают Ўраваки, и не достигнет той Ќирваны, котора€ не €вл€етс€ посто€нной...
¬ сутре, называемой "¬опросы јкшша€мати", сказано: "ѕраджн€ без ”пайи приковывает к нирване, а ”пай€ без ѕраджни приковывает к сансаре". ѕоэтому эти две должны быть объединены... ѕриведем снова ту же аналогию.  ак желающему достичь какого-нибудь города, нужны глаза, чтобы видеть путь, и ноги, чтобы идти по нему, так и желающему достичь √рада Ќирваны нужны глаза ѕраджни и ноги ”пайи.
Ѕолее того, эта ѕраджн€ не создаетс€ и не рождаетс€ сама по себе.  ак, к примеру, небольша€ в€занка сухих дров не дает большого огн€ и горит недолго, а огромна€ груда дров горит долго и большим пламенем, так и малое накопление заслуг не создает ¬еликой ѕраджни. “олько большие накоплени€ даны [да€ни€], шилы [нравственности] и остальных [из п€ти парамит] привод€т к великой ѕраджне, истребл€ющей вс€кую нечистоту и тьму...
—войство ѕраджни - распознавать природу всех вещей... „то есть ѕраджн€? Ёто различение всех вещей".
II. “–» ¬»ƒј ѕ–јƒ∆Ќ»
≈сть три вида ѕраджни, а именно, мирска€ мудрость, низша€ трансцендентна€ мудрость и высша€ трансцендентна€ мудрость. »х различие между собой состоит в следующем. ѕерва€ представлена четырьм€ видь€ [четырьм€ видами искусства и науки], которыми €вл€ютс€ медицина, или искусство врачевани€ болезней, философи€, €зык и литература, ремесла. ѕраджн€, к которой приводит овладение этими четырьм€ видами мирского знани€, именуетс€ мирской мудростью. Ќизша€ трансцендентна€ мудрость - это ступень ѕраджни, которой достигают Ўраваки и ѕратьека-Ѕудды, слуша€, размышл€€ и медитиру€ [на ƒхарме]. ќна состоит в познании того, что физическое тело - нечистое, преход€щее и €вл€етс€ источником страданий и что оно не есть вместилище посто€нного [неизменного] эго. ¬тора€ ступень трансцендентной мудрости, называема€ более высока€ ступень,- это то, чего достигает последователь ћаха€ны, слуша€, размышл€€ и сид€ медитиру€ на учени€х ћаха€ны. ќна дает познание того, что все вещи по своей природе Ўунь€та [ѕустота]. ¬ действительности они не рождены, не имеют ни основани€, ни корн€. ¬ "ѕраджн€парамита-сапта-шатика" говоритс€: "«нать, что все вещи нерождены, есть ѕраджн€-пара-мита..."
III. Ћ»„Ќќ≈ я
“ермин "личное €" [тиб. ганг-заг, санскр. пудгала], по-разному трактуемое различными школами, относитс€ в сущности к тому, что сопровождает чит, или буддхи, рожда€сь в физических формах, образующих смен€ющие друг друга звень€ одной цепи, или к тому, что присутствует при совершении всех видов действий, представл€етс€ обладающим сознанием - жулик, разыгрывающий вс€кого рода штучки. ¬о "‘рагментах" говоритс€: "Ќепрерывное про€вление или сохранение [кармических наклонностей] называетс€ пудгала; то, что проделывает вс€кого рода обманные трюки есть та сама€ вещь". —чита€ эго посто€нным и индивидуальным [обособленным], прив€зываютс€ к нему, и его [тогда] называют атма, или эго эгоистичного существа, или индивидуума. Ёто создает загр€знение; загр€знение порождает плохую карму; плоха€ карма приводит к страдани€м, и источником всех этих нежелательных вещей €вл€етс€ эго [то есть €]. ¬едь сказано в "–азъ€снени€х"3: "ѕредставление о € порождает представление о "других", и как следствие этой приверженности к € возникают симпатии и антипатии. » в совокупности они, в свою очередь, порождают все виды зла".
„то же касаетс€ "эго дхармы", то почему оно так называетс€?
ѕотому что оно имеет [или к нему относ€т] свойства, и, как сказано, то, что имеет свойство, называетс€ дхарма. ѕоэтому вера в реальность внешних вещей и ума, который внутри, называетс€ "эго дхармы". Ёта двухсторонн€€ вера в индивидуальное € и вселенную в реальность материи и [мирского] ума в масштабе ”ниверсума называетс€ "два эго".
IV. ¬ќѕ–ќ— ќ —”ў≈—“¬ќ¬јЌ»» ј“ќћќ¬
«атем следуют два листа, содержащие доказательства несосто€тельности веры в "два эго". —реди этих доказательств особый интерес представл€ет рассмотрение вопроса о существовании материальных атомов, на который лучшие умы »ндии уже ответили много столетий назад, задолго до возникновени€ европейской науки.
"¬айбхашики утверждают, что атомы существуют, что каждый из них имеет отдельное пространство, в котором вращаетс€, и что ум обеспечивает их сцепление. —аутрантики утверждают, что атомы существуют, что они не имеют пространства дл€ вращени€ и наход€тс€ в тесной близости друг к другу, но не соприкасаютс€".
ƒалее в тексте привод€тс€ доказательства ошибочности этих теорий, а также теории строени€ вселенной как состо€щей из атомов, так как все такие теории, подобно всей мирской премудрости, €вл€ютс€ майей.
≈сли задать вопрос: "Ќо тогда что же это такое, что существует вокруг нас - этот €рко-красочный мир €влений, воспринимаемый нашими органами чувств, столь очевидный?", то ответ будет следующий: "Ёто лишь внешнее отражение нашего ума. »ли просто галлюцинации ума, отраженные во внешний мир".
Ќо как мы познаем, что это действительно так?
Ѕлагодар€ тому, что это было познано с помощью различных аналогий и примеров и нашим собственным ходом мыслей [или познанием]".
»так, согласно этому учению, ѕраджн€-парамита €вл€етс€ методом достижени€ ѕравильного «нани€, которое дл€ ¬еликого …ога, вначале подвергшего его испытанию в трансцендентной сфере ¬ысшей Ќауки ¬нутреннего ”ма (атма-видьи ведантистов) с целью успешного его применени€, €вл€етс€ таким же научно обоснованным, как и любой лабораторный метод, примен€емый учеными ≈вропы и јмерики. ѕоследние экспериментируют с майей, а ¬еликий …ог исследует –еальность и  оротким ѕутем достигает Ѕесконечной ћудрости и ƒругого Ѕерега.
«десь оканчиваетс€ седьма€, и последн€€,  нига этого тома, посв€щенна€ учени€м йоги, преподанным ”чител€ми.

 





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2016-11-18; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 333 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ћаской почти всегда добьешьс€ больше, чем грубой силой. © Ќеизвестно
==> читать все изречени€...

1591 - | 1450 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.029 с.