Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Булгарские цари Сарматской, Аланской, Хонской и балтаварской династий 3 страница




9. Голова: нен. нгэва (ныҡ-убас – [ныҡ-баш – крепкая голова]), эн. абури (абруй [досл.: авторитет]), нг. нгойбуғ (нуғайбәк – ногай-глава), сел. оли (оло, баш [досл.: старший, глава]), кам. улу (оло), мат. намбам (нам-убам, т.е. имя-голова)...

Как видно, этноним “ногай” группы отделившейся из состава башкирского народа в средние века, может означать тотже самый “ныҡ-баш”, “Нух-баш” (“нух” – нюх, нюхать – так называли в древности волчицу/собаку, значит, глава племени Волчица/Собака) – Ной–глава (т.е. главный предок наш – пророк Ной, или Волчица/Собака). Правда, разные авторы происхождение этнонима “ногай” чаще всего объясняют, связывая его с именем хана Золотой Орды Ногая (64:10). Как известно, он стал ханом самостоятельной Ногайской орды, отделившейся от Золотой. Поэтому, якобы, народы этого ханства стали называться «ногай» (этноним «узбек» истолковывается также). Однако и татаро-монгольских ханов, и подчиненных им тюркоязычных народов было много, но этноним больше ни одного из них не объясняется именем хана. «Ногай» и «узбек» здесь явления сверхправила. Значит, остается возможность рассмотрения взаимосвязанности происхождения этих этнонимов и имен ханов от обратного. Известно, что наши вотчинники (аборигены-асаба) – башкирские сарт-айлинцы, ушедшие в начале XIV века с Урала под предводительством хана Мухаммета Шайбани и, отвоевав заново древнюю землю башкир Среднюю Азию, построившие государство, эти сарты-асабаки составили основное ядро будущего асабакского/узбекского народа, то есть от слова асабак образовался этноним асабак/узбек; их называли также по старому башкирскому родовому имени «сарт»ами. Этот факт подтверждается специальными исследованиями узбекского ученого Б.А. Ахмедова (102:5,16,41), башкирского ученого Р.Г.Кузеева (103:198-199, 205-206). Как отчетливо видно из этих работ, в XVI веке пространство, раскинувшееся от Урала до Сырдарьи было вотчинной (асабакской) землей башкирских родов. В XVI веке они, в действительности, построили государство и обосновались на своих вотчинных землях в Средней Азии – южной части владений, доставшихся им от предков, подчинив, при этом, и вобрав в себя живущие там все тюркские племена. По Б.А.Ахмедову, бессвязность этнонима «узбек» с именем золотоордынского хана Узбек неопровержимо доказывают работы В.В.Гигорьева и А.А.Семенова (102:11-12). То, что в этноним «узбек» заложено значение «самостоятельный», «свободный», «сам себе хозяин» (т.е. сам-голова, сам-грудь) защищают такие известные знатоки как Г.Вамбери, Г.Хворос, М.П.Теллио (102:12). Значение башкирского термина «асабак» (досл.: вотчинник): башкир – хояин земли, предводитель аймак-рода – аксакал, земля и вода, которыми владеет башкир (104:56, 105:32). Оказывается, как сообщает узбекский ученый Б.Х.Кармышева, у нынешних узбеков также есть двоякое именование: племя тюрков, жившее до прихода хана Шайбани (городские люди), называют «узбек», а племя Уральских тюрков, пришедших с ханом Шайбани (степные люди), называют точно как мы (асабак) – «узабак» (106:48-49). Интересно и то, что башкиры, когда-то ушедшие с Урала под предводительством хана Хасана на запад, участвовавшие в основании города Будапешта на Дунае и строительстве Венгерского государства, также называли себя «асабак». Этот факт нашел отражение даже в документах более позднего (1150 г.) периода (102:12). Отсюда хорошо понятно то, что объяснение этнонима «узбек» в связи его с именем отдельной личности в корне неверно. Для такого досадного примера приведу два случая из современной “ученой” практики: скажем, в моей родословной есть предок Усярган – современник Ивана Грозного, но получилось так, что некоторые наши “ученые мужи” в серьез стали считать его виновником присвения собственного имени целому роду башкир Усярган; второй случай чуть не произошел с именем нашего современника поэта и кандидата филологических наук Бурзяна Баимова, бурзянца по родственному происхождению, когда один студент-историк в своей курсовой работе сделал попытку доказать о том, что башкирский род Бурзян назван именем того Бурзяна Баимова... Опять же, если рассматривать этноним «ногай», то башкиры в своих знаменитых глубоко историчных эпосах этот термин никогда не понимали и не называли как имя отдельной личности (Ногай-хан). Наоборот, отдельная личность в них дается в значении «Ногай-хан -- хан Ногайской орды» башкир, т.е. «Ногай» всего лишь название орды. Например, подтверждение этому мы находим в эпосе «Мэрген и Маянхылыу», записанном народным сэсэном (сказителем) Башкортостана Мухамметшой Бурангуловым в 1917 году (107:46, 301). Наконец, эти слова («ногай» и «узбек») дают нам понятие «главного нашего предка – пророка Ноя» – Баш-Эт-Бүре (досл.: голова (главный)-Собака-Волк): «ногай» – по монгольски «эт» (собака), а «асабак» (а-сабака) – по русски «эт» (собака). А известно, что Изге Эт (Изге Бүре) (досл.: священная Собака, священный Волк) был главным предком большинства башкирских родов. Короче говоря, всех башкир, поклоняющихся Волчице/Собаке (усярганцев) называли Бүре-әсән/Буржан (Волчица) и Асабак/Сабак (Собака) или Асаба; с приходом татаро-монголов от них было принято наречие Нухай/Ногай (Собака). В тогдашней Европе и Азии было много тюркских родов, которые поклонялись Священной Волчице/Собаке, одевали униформу с головой волчицы/собаки (от этого башкирское название меховой шапки бүрек – “волк”), образы этих людей с “собачьей головой” проникли даже в архитектуру Европейских городов средневековья (74:76-77, 79, 101). Названным выше двум ханам Золотой Орды наверное «прилепились» названия их главных родов-племен («ногай» - «асабак»). В Древнем мире обычно ханов называли не своими личными именами, а названием (именем) рода-племени, которым он правит: например, хан Башкорт (58:148), Урус-хан (назван именем народа своего улуса “урус” – рус). Мог называться и почетным титулом (прозвищем): князь гуннов Алып-Илтабар (75:784) и т.д. Словом, «тюрки не носили от рождения и до смерти единственное имя как европейцы. Имя тюрка всегда указывало на его занимаемое в обществе место. В мальчишестве у него было прозвище, в юношестве – чин, став мужчиной он получал титул; если он становился ханом, то согласно системе лестницы ханских степеней менялся и его титул» (27:190). Так было и у т.н. татаро-монголов. Например, известный всему миру титул Тимучжина/Темәсйәна – Чингиз-хан (76:7). У башкир до сих пор наблюдается явление, когда несовершеннолетних детей зовут или называют именем отца (матери): сын того-то, дочь того-то…

Что касается родства ногайцев с башкирами, то это уже признанный наукой факт (64:9). Все это отчетливо отражается во многих сходствах языка двух народов, фольклора, быта. Например, в системе родства (64:16-18), именах людей (64:20-21, 112-113), строении и названии юрты и домашнего хозяйства (64:24-36), еде (64:38; 65:56, 194-218), свадебном обряде (64:74-103), заговорах-поверьях (64:117-118), эпических формах изустного творчества (66:№29,30,31,32,39,42). Интересно то, что большая река в сказке «Сорок обманов» (генетически едина с башкирским «Ерэнсэ сэсэн») называется Идель (Агидель); это уже является свидетельством определяющим место рождения (Башкортостан) этого ногайского фольклорного произведения.

17. Дорога: нен. сехеры (сәхерә, саҡыра, сығара [досл.: простор, зовет, выводит]), эн. сеза (һыҙа, сыға, юлға һыҙа/сыға [досл.: выходит, выходит в дорогу]), нг. садеғ (сатаҡ, юл сатағы/саты [досл.: перекресток дороги]), сел. ветти (үтте, аҙым [досл.: прошло, шаг]), мат. иде (уҙҙы, үтте [досл.: прошло])…

24. Звезда:нен. нумгы (), эн. поҙесео (буҙ-әсәй-боҙ-әсәй, т.е. белая мать, холодная как лед мать), нг. фотдие (), сел. ҡишҡа (ҡашҡа [досл.: белая отметина]), кам. кһинзигәи (кинзәкәй, т.е. младшая Ай/Луна, маленькая Луна), мат. кинжекей (то же самое)…

32. Кора: нен. сябт (сауыт/һауыт – верхнее одеяние (военный доспех) или посудина и сябтя – рогожа для покрытия коня), эн.сесә (сисә, сүсе, шешә [досл.: распошонка, бутылка]), нг. касу (ҡаса, ҡаҙы, киҫә [досл.: чашка, верхний жировой слой конины, режет. – Г.А.]), сел. ҡоси (ҡаҙы, ҡаса, киҫә -- те же значения), кам. ҡаза (те же значения), мат. тебэна (тәпәне [досл.: кадушка]).

Здесь интерес вызывает слово «сесә» на энецком языке: оказывается очень давно у него было значение не «сисә», «сисенеү» (развязать, раздеваться), а «кейем» (одежда). По правилу ассоциации, это слово одновременно означало и «раздеваться» и «одеваться». Например: сесә-ал -- сисел, сесә-төр (совр. «развяжи/раздевай») в значении «одень». К нему восходит и значение старинного женского бишмета «сүсә-инә» («шушуна» в стихотворении С.Есенина)…

57. Печень: нен. мыд (маҙа [досл.: покой]), эн. муҙо (маҙа), нг. мита (маҙа), сел. мити (маҙа), кам. мит (маҙа), мат. ондар (ындыр, т.е. гумно, ток).

Значит, сказать «маҙама теймә!» (т.е. не беспокой) получается «бауырыма теймә!» (т.е. досл.: не (трогай) беспокой печень). Печень – самое оберегаемое место. Вспомним, что «бала -- бауыр ите» (т.е. дитя – печень, самое дорогое и болезненное что есть) В старину по печени предсказывали судьбу, поэтому наверно зерноток называли «ындыр» (т.е. «бауыр» - печень»)…

84. Шкура: нен. хоба (һаба, көбө/көп [досл.: хаба, сосуд и көп – защитное одеание]), эн. коба (көбө), нг. куху (ҡыуығы [досл.: пузырь]), сел. ҡопи (көбө, ҡабы), кам. куба (көбө, көпө [досл.: сосуд, плащ]), мат. кө (кө-пө, көпө).

85. Я: нен. мань (мин – я), эн. модъи (мөҙөй, мөсөй [досл.: мужской половой орган, мужчина]), нг. мәнә (мин, миңә [досл.: я, мне]), сел. ман (мин), кам. ман (мин), мат. ман (мин).

86. Язык: нен. нямю (нәмә – вещь, предмет), эн. сиғаро (сығыры, сыҡ-оро [досл.: то что высовывается, нарост]), нг. сиедя (сөй-йота [досл.:клин, глотающий]), сел. ше (шеш [досл.: торчащий], например, заяц – шеш-ҡолаҡ -- «торчащие уши»), кам. Шикә (сикә, сыға [досл.: щека, выходит]), мат. каште (кәштә [досл.: полка], например, «хлебная полка»).

Значит, наш «икмәк шүрлеге» (рот) – «ше-оролоғо» получается «язык», и «полка» – «хлебная полка» тоже оказывается «язык» – «шүрлек» – ше-оролоҡ. Похожих примеров можно было бы привести много, но сметливому читателю их достаточно.

Если учесть то, что башкирско-самодийское единство свободно закреплено и данными этнографии, фольклористики, ономастики, археологии и антропологии (115:18-35), то лингвистические показатели дают возможность вести речь о действительном генетическом родстве этих языков. Эти же факты языка позволяют определить период, когда уральские и алтайские языки сосуществовали вместе и, укоренившись, отделились. Ж.Г.Киекбаев, например, собрав и обобщив все выводы мировой лингвистики, изучающие уральские и алтайские языки, составил, указав даты, схему родословного Древа урало-алтайского языкового единства, укоренившегося приблизительно в Х тысячелетии до н.э. (63:24). Судя по этому родословному Древу, единство уральских языков разветвилось от общего ствола примерно в VI-V тысячелетиях до н.э. От ветки алтайских языков примерно в IV тысячелетии до н.э. отделились тюркско-монгольские и тунгусо-манчжурские языки. А тюркско-монгольская ветка, в свою очередь, около II тысячелетия до н.э. дала отдельные ростки тюркским и монгольским языковым основам. Развитие уральского языкового единства шло по точно такой же схеме (63:24). Значит, как видно, алтайские языки, получаются, родственны с уральскими, а уральские, в свою очередь, – с индо-европейскими языками. Привычные до этого времени два родословных Дерева кажутся лишь отдельными ветками какого-то более старшего Древа, отделившимися в Х тысячелетии до н.э. (63:24)…

Таким образом, две группы ученых, доказывающих единство, с одной стороны, урало-индо-европейских, с другой, урало-алтайских языков, своими аргументами, сами того не замечая, алтайские с индо-европейскими языками через уральские соединяют в одно целое, т.е. получается, что три языковых семьи (индо-европейская, уральская и алтайская) составляют одно дерево – одну языковую семью. Этому вовсе не нужно удивляться: если посмотрим повнимательнее, прислушаемся к нашей речи, то почувствуем, что слова, даже целые предложения нашего современного родного языка являются также органической частью родного языка человека, который является носителем индо-европейского (например, русского) языка. Самые архаичные слои нашего языка познаются через это. Для примера приведем лишь две строки из эпоса «Урал-батыр»:

 

Та девушка рождена от батыра-отца (патер -ата)

Молоком матур-әсә (матерь -әсә) вскормлена она (15:165)…

 

Как видно, слова патер (ата – отец) и матерь (әсә – мать), являющиеся основными терминами современных индо-европейских языков, уже корнями прирослись в родословную нашего родного языка. Здесь встречаются также и другие термины-слова, вот так вот сохранившиеся в эпосе еще с тех времен, когда башкирский язык был в единстве с индо-европейскими языками: мыр (мор), ҡуға (куга), мат, асмар (т.е. убитое животное, улья), тик-ағас (тик, дерево) и т.д. (15:460, 620, 850, 1260, 1730). В целом очень много наших слов, которые вошли в другие языки мира в виде наших терминов и живут там. Очень часто они, забытые нами, возвращаются в среду родного языка в виде иностранных слов и, из-за незнания корней языка, некоторые объявляют их «заимствованными»…

Внося ясность в эту проблему, знаток мировых языков К.Г.Менгес в своем интересном труде рассматривает древние периоды в отношении языка и истории. «В лесных и болотистых зонах Евразийской равнины севера и северо-востока, – говорит он, – индо-европейцы встретили племена, говорящие на протоуральских, а далее на северо-востоке и востоке – на протоалтайских языках. И те, и другие, имеющие небольшие лишь различия в отношении языка, по происхождению, кажется, составляли очень близкие к индо-европейцам группы… – И далее ученый делает такой вывод: -- Ни один из индо-европейских языков не свободен от не индо-европейских языковых пластов и элементов: в некоторых это раскрывается легко, в других прячется глубже, в одних языках они чувствуются сильнее, в других – слабее» (69:27).

Значит, существовавшее до сих пор в лингвистике разделение великой китайской стеной трех основных языковых семей было временным и условным приемом. Намек на то, что этот поучительный вывод ни кем не придуман и, что даже возник помимо субъективной воли ученых, в результате объективного развития науки, в какой-то мере мы видим и в книге Д.Г.Киекбаева. Яснее говоря, в разгаре полемики иногда и он дает пищу однобокости, субъективизму. Например, ученый сам, горячо доказывая, защищает родство урало-алтайских языков и основательно считает это за истину; в то же время, истину о родстве урало-индо-европейских языков, подтвержденную другими учеными, безосновательно опровергает (63:62-63). Даже доходит до того, что разбирая мысли Д.Дечи, пытавшегося уничтожить оба этих родства (урало-алтайское, урало-индо-европейское), когда речь заходит о первом (урало-алтайское), он ограничивается лишь упоминанием об этом, в то же время, мысли этого автора, где он не признает родство урало-индо-европейских языков, возносятся им высоко и которых он считает полностью обоснованными (63:61). А вот непризнаваемые им сторонники урало-индо-европейского родства тоже могли бы применить по отношению к нему обратное этого, в результате бумеранг бы вернулся обратно. Но наука есть наука, ее справедливый нрав делает свое: приходит время, когда истина, образовавшаяся в виде объективного развития взглядов обоих групп, начинает зарождаться. Если бы рано не ушел из жизни, Д.Г.Киекбаев тоже бы, наверное, признал это.

Идею о глобальной семье родственных (ностратических) языков поднимает в начале XX века датский ученый Х.Педерсен (63:61). Но известно, что до Х.Педерсена, еще в конце XIX века объявил об этом К.А.Херман – ученый еще Российского университета в Тарту, позднее защитил это его соотечественник М.И.Эйзен (67:115-116). В советский период это направление углубленнее развивается А.Б.Долгопольским (63:62). В результате изучения сравнительной фонетики мировых языков советским ученым В.М.Иллич-Свитычем и составление сравнительного словаря (68) слов с единым корнем, это важное научное направление обосновывается в виде ностратической теории языков (БСЭ, т.10,131). В самом деле, эта теория, реконструирующая праязык, в настоящее время обрела широкую известность и учеными мира в этом направлении ведется постоянная работа. Определяется тенденция объединенного синтеза методов различных идей и анализа созданных. В области философии языка и в области изучения различных лингвистических течений (младограмматическое, структуральное, универсально-типологическое, психо-лингвистическое и др.). Все это создает необходимые условия для рассмотрения проблем на более высоком уровне, проталкиваемых вперед, в ходе развития языкознания и для обеспечения дальнейшего успешного развития науки о языке (113:549). Это четкое определение, конечно, касается и праязыка, о котором мы ведем речь.

«Глобальная семья» мировых языков, т.е. ностратическая теория, высказанная Д.Г.Киекбаевым, в принципе привела к тому, что теперь гипотеза происхождения всех языков когда-то с одного праязыка признана и все мировые языки представляются в виде одного солидного Дерева. Если ветки и прутики этого Дерева образуют виды современных языков и диалектов, то корнем-стержнем считается проязык. «Ностратические языки, – объясняет А.Б.Долгопольский, – это гипотетическая макросемья языков, которая состоит из различных языковых семей и языков Евразии и Африки (индо-европейские, картвельские, семитско-хамитские, уральские, тюркские, монгольские, тунгусо-манчжурские, корейские, дравидские языки). Также и в этруском, эламском, японском, нивхском, юкагирском, чукотско-камчатском языках есть признаки соотнесенности к ностратическим языкам».

Если строить гипотезу применительно к нашей теме, то через знания о праязыке, через архаические слои башкирского и других языков мы можем проникнуть в эпоху дописьменной истории – в загадочный младенческий период человечества и восстановить эту древнюю историю. Это, кажется, пока единственный способ сдвинуть с «мертвой точки» науку, топчущуюся в этом отношении на одном месте (вспомним слова И.М.Дьяконова приведенные выше).

 

 

Природа праязыка

 

Человек издревле ломал голову, пытаясь постичь великую тайну – язык, и эти попытки продолжаются, и по сей день. В различные периоды разные ученые объясняли это по-разному. В этом отношении, что касается нашего мнения, вместе со спорными «рациональными зернами» Н.Я.Марра представляет интерес также спорная в свое время теория Гюнеш-Дил («ҡояш-тел» – «солнечный язык»), порожденная зарубежной (турецкой) лингвистикой. «Универсальные» методы исследования (по восстановлению праязыка) сторонников этой теории в свое время называли «панхронизмом» и сторонники классического направления жестко критиковали его на пару с учением академика Н.Я.Марра. А сторонники же «языка солнца» вот как объясняют свое учение: «Теория Гюнеш-Дил, действующая по методу панхронизма, в первую очередь изучает слова и элементы звука в их тесной взаимосвязи с мыслью, а также со стороны первого смысла, вложенного в слово, в момент появления его у первоисточника, и она (т.е. теория Гюнеш-Дил. – З.С.), таким образом, теоретическим путем добивается возрождения прототипа языка (т.е. праязыка. – З.С.)… Теория панхронизма берет свое начало еще с глубины истории. В результате применения ко всем языкам, она смогла найти язык, самый близкий к теоретическому прототипу (т.е. праязыку. – З.С.): такой язык наконец был найден в группе тюркских языков» (57:35). Не забудем и то, что два абсолютно различных термина, такие как «тюркский язык» и «турецкий язык» обладающих разным содержанием в современной науке, в тогдашней русскоязычной литературе, как уже было сказано, писались одинаково, с путаницей и часто приводили к ошибочному значению. По этой причине, в тогдашней литературе возможно возложение мысли о тюркских языках в общем, на отдельный турецкий язык и наоборот. Из-за этого, наверное, встречалось и стирание научной сути, сводящие теорию Гюнеш-Дил к историко-социальному положению какого-то одного этноса и идеологическим нелепостям в нем (например, пантюркизму) – рассматривание ее иногда, не обращая внимания на интересную научную мысль, как влияния “протухшего пантюркизма турков”, даже как варианта гитлеровского расизма (57:41). Однако мякину мыслей история разносит по ветру, отделяя зерна от шелухи, и на ситечке остаются только зерна. Кажется, и в ворохе «солнечного языка» виднеется такое зернышко. Вот одна цитата (восклицательные знаки проставлены автором, приводившим цитат): «По теории Гюнеш-Дил, тюркские языки родственны не только с шумерским и группой урало-алтайских языков, но и с индо-европейскими, индо-арийскими (!), греческим (!), гальским (!), немецким (!), армянским (!), скифским (!), дравидским (!), эламским, хеттским, этрускским, баскским, египетским языками, с бантускскими языками, т.е. со всеми языками мира» (57:37). Цитата продолжается: «Если строить гипотезу как сторонники «языка солнца», якобы выходит, что брахицефальский человек (в этом контексте – представитель тюркского рода. – З.С.) сотворил первое в мире слово (!) однако разве одни тюрки только брахицефалы? Брахицефалы – это и армяне, брахицефалами были и кельты, брахицефалы – это и индейцы Южной Америки и много разных других» (57:40).

Видно, что в разгаре полемики наш оппонент только укрепляет всемирно известную научную мысль из первой цитаты, второй – разные перечисленные народы в глубине далекой истории оказываются кровно родственными и со стороны языка, и со стороны антропологии. Поэтому, поводов для обвинения сторонников ностратической теории ни в каком расизме, национализме или шовинизме и не остается. (Сумасбродная формулировка сторонников Гюнеш-Дил о том, что «… близкий к теоретическому прототипу язык… был найден в группе тюркских языков», наверное дала пищу для такой критики). В то же время, не забудем и о погубном европоцентризме, вложившем свое отрицательное влияние на мировое языкознание. По этой причине в продолжении веков не признавалась история, унижалась, искажалась или вовсе не учитывалась богатая культура Восточных народов как мы, народов Африки. По высказыванию советского психолога Н.А.Ерофеева, в европоцентризме отражались ограниченность и узость буржуазного познания мира. Т.е., по концепции прогресса, доминировавшего в Европе в XIX веке, все народы мира, якобы, составляют некую пирамиду, в самом верху которой расположена Европа, а в низу – отсталые и первобытные народы. Судя по этой концепции, получается: насколько отдельные элементы в жизни, в бытности какого-то народа приближаются к европейским, настолько высоко ценится их место в лесенке прогресса. Исходя из этого взгляда, логически напрашивается такой вывод: значит, все формы не европейских культур и цивилизаций не имеют права к существованию. По В.Б.Иорданскому, такие взгляды затрудняли понимание и познание других (чужих) культур. Они уменьшали научную заинтересованность, порождали волну, занижающего отношения к любой духовной жизни, показавшейся странной для европейца (98:3-4). А то, что влиянию европоцентризма поддаются представители народов Африки, Востока (например, наши башкиры), работающие в области науки, вдвойне плачевно: такой человек сам ставит свой народ (и себя!) в самый низ пирамиды…

Вышеупомянутая теория, как и «новое учение о языке» академика Н.Я.Марра, конечно же, была лишь одной попыткой на пути приближения к истине. Однако там имеются и отдельные «золотые крупицы», не дающие покоя еще со времен великого французского просветителя-философа Э.Б.Кондильяка (94:185), не теряющие своего значения и сегодня. Они «в происхождении того первого слова». В праязыке, предполагают сторонники той теории, первым звуком среди гласных был звук «а». То гласное, из-за частого повторения (а-а-а), породило закрывающего себя согласное «ғ». Таким образом, в этом праязыке всех языков появился первый корень «ағ» («аҡ» [досл.: белый или молоко]). Первый человек, якобы, через это первое слово назвал Солнце (57:35). (В скобках только напомним, что в действительности слово «аҡ» в одно и то же время является эпитетом и Солнца, и Луны, а это в свою очередь, связанное с двуединством известного нам из мифологии Господа Всевышнего -- гермафродита Имира, т.е. Ир-Ҡыҙ, общее «аҡ»).

О происхождении значимого первого слова пишутся труды и в других странах. В книге Франклина Фолсома, например, приводятся несколько взглядов ученых мира по этой проблеме:

1. Первые слова родились в связи с чувствами человека. Например, живший в доисторическое время наш предок, бросая на землю убитого оленя, принесенного на плечах, облегченно вздыхая, восклицал «Ух!». Таким образом, зародились связанные с различными эмоциями слова типа: ах, ой, ого, ф-фу, эх, ха-ха, ай-яй-яй.

2. Первые слова появились от междометного повторения разных шумов природы, голосов птиц и зверей: мыр-р-р, шап, тып (кап), кике-рикүк (кукареку), рычание, чириканье, шепот. По словам ученых, дитя аборигенов Австралии, имитируя лай собаки, говорит «ау-вау». Он и саму собаку мог бы назвать также «ау-вау». Эту теорию, связанную с междометиями, называют «теорией «бау-вау» (60:25).

В одном своем замечании, относительно группы слов «аба-апа», великий Эрванд Владимирович Севортян, составитель «Этимологического словаря тюркских языков», приводит очень интересные сведения из труда немецкого ученого В.Порцига по рассмотренной теме. Там говорится, что слог «ма», применяемое в разных языках или одинарно, или в удвоенном виде для именования матери, появился в следствие фонетизации (озвучивания) сосательных движений младенца. В свое время и Э.Б.Кондильяк заметил точно также (94:185). И Э.В.Севортян соглашается с этой мыслью (71:57). Также и по нашему, в этом утверждении В.Порцига чувствуется стремление привести все эти предположения и теории о происхождении первого слова к одному показателю. Он соответствует и другим более новым предположениям последних лет в этой области наших и зарубежных ученых. И происхождение широко известного во всех языках слова «аба» (бааба), как и упомянутое «ма», ученые (М.Рэсэнен, Н.И.Ашмарин) объясняют, связывая с физиологическим сигналом младенца – движениями гортани и губ. По этому предположению, с бессвязных сигналов и звуков младенца мать создает слова со значением – некоторая часть запаса слов появилась таким образом (71:57, 72:13). Здесь просматривается возможность создания слов по схеме «дитя – мать -- другие люди».

На бессмысленные первые звуки младенца, выражающие его эмоции, матерью возлагается смысл, образуя слово. Как мы уже заметили, еще в XVIII веке эту мысль успешно проводил Э.Б.Кондильяк (94:185). По нему, например, младенец, выражая о своей голодности, дает сигнал (скажем точно как у «Гюнеш-Дил»е говорится, он плачет а-а-а-а). Как только воздуха начинает не хватать, звук «а» резко обрывается. Гортань перекрывается, образуя звук «ҡ». Из-за слияния двух звуков слышится «аҡ». Мать воспринимает это как прошенную вещь и грудному молоку дает название «аҡ».

Как только младенец получает грудь, обжимая ее губами, так тогда звук «а», идущий уже через ноздри, превращается в «у». Часть воздуха, не поместившаяся в носу, втискиваясь через сжатые губы, образует согласное «б». Два звука вместе слышатся как «уб». Мать возлагает на него значение женской груди (соска), а два соска вместе – это уже «уб-уб». Из них получаются такие семантические ряды как: уба-аба-аби-әби-апа-ама-әмә-имә-имя-ана-инә-әнә-эне и убуб-абаб-баба-папа-мама-бәбәй-биби-мәмәй-нана (нәнә)-нан (хлеб). Занявшее здесь слово «папа» появляется в составе термина, которым наши предки усярган-скифы называют Господа Всевышнего Имира (Ир-Ҡыҙ): Папай (Бабай) (110:121). Если сделать реконструкцию, учитывая правило изменения «ҡ» на «й», то получается такой ряд: Папай>Папаҡ>Бабаҡ. Первая половина термина «баб» – это известный нам «уб-уб» (соски), а вторая часть «аҡ» – это сокращение древнего слова «аҡ-аҡ» (ағай – брат, дядя) на один слог. Значит, получается, что полное имя Господа Всевышнего скифов – это известное нам Убуб-Аҡаҡ (дядя с женскими сосками – Ир-Ҡыҙ, то есть гермафродит). Также известна нам его каменная скульптура, сделанная предками (рис.6). Поучительно то, что некоторая часть ученых мира (например, Миллер) происхождение имени этого Господа Всевышнего скифов связывают, как и мы, со словообразованием младенческого языка (110:296). Вот почему в шумеро-вавилонском эпосе первую мать, соответствующую Ир-Ҡыҙ (Иргизу), называли Үр-Үр (Арур) или, изменяя известную нам «уба-уба», Мә-Мә-тау (Мамету) (34:679). Здесь также чувствуется, что словообразование шло опираясь на парные органы (соски-грудь) тела человека (Ир-Ҡыҙ). Этот же канон, кажется, распространился и на названия парных ушей, пары рук и пары ног:





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-18; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 657 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Победа - это еще не все, все - это постоянное желание побеждать. © Винс Ломбарди
==> читать все изречения...

3693 - | 3499 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.014 с.