3.8.1 Элемент«Нормативные ссылки» («Нормативная ссылка») приводят, если в тексте стандартаданы нормативные ссылки (ссылка) на другие межгосударственные стандарты* и/илимежгосударственные классификаторы технико-экономической и социальной информации(далее - классификаторы)**.
* Включая стандарты бывшего СоветаЭкономической Взаимопомощи (СЭВ), которые действуют непосредственно в качествемежгосударственных стандартов и включены в соответствующий указатель (каталог)стандартов.
** Межгосударственные классификаторы разрабатывают,принимают и обозначают в соответствии с правилами их разработки, принятымиЕАСС, [1].
В правилах (рекомендациях) по межгосударственнойстандартизации элемент «Нормативные ссылки» приводят при наличии ссылок намежгосударственные стандарты и/или на другие правила (рекомендации) помежгосударственной стандартизации.
3.8.2 Элемент «Нормативные ссылки» оформляют в виде раздела 2. В немприводят перечень ссылочных нормативных документов по межгосударственнойстандартизации, который излагают в следующем порядке:
- межгосударственные стандарты;
- стандарты СЭВ;
- межгосударственные классификаторы.
3.8.3 Перечень ссылочных нормативных документов начинают сослов: «В настоящем стандарте использованы ссылки на следующиемежгосударственные стандарты и/или классификаторы». Если в правилах(рекомендациях) по межгосударственной стандартизации есть ссылки намежгосударственные стандарты, классификаторы, другие правила и/илирекомендации, то в указанной формулировке вместо перечисления статуса всехссылочных документов приводят: «... на следующие межгосударственныедокументы:».
3.8.4 В перечне ссылочных нормативных документов указываютполные обозначения этих документов с цифрами года принятия и их наименования,размещая эти документы в порядке возрастания регистрационных номеровобозначений и в той же последовательности, в которой данные документы приведеныв указателе (каталоге) «Межгосударственные стандарты» в части, содержащей общийперечень обозначений соответствующих документов (в «номернике»). При этомаббревиатуры, которые применены в указателе (каталоге) для групповых заголовковнаименований стандартов, входящих в системы общетехнических иорганизационно-технических стандартов, должны быть расшифрованы.
Примечание - При указании года принятия стандартаиспользуют то количество цифр, которое приведено в его обозначении (вобозначениях стандартов, принятых до 2000 г., год указывался двумя последнимицифрами).
В перечне ссылочных нормативных документов обозначениемеждународного (регионального) стандарта, приводимое после обозначениямежгосударственного стандарта или под ним в скобках, указывают только в случае,когда обозначение международного (регионального) стандарта входит в полноеобозначение ссылочного межгосударственного стандарта (см. 8.10-8.12)или сопровождается указанием условного обозначения степени соответствия этихстандартов (см.ГОСТ1.3, 5.5).
При приведении в перечне ссылочных нормативных документовобозначений ссылочных межгосударственных стандартов, принятых до введения вдействие настоящего стандарта, не указывают букву Е, а также информацию о соответствииданных стандартов стандартам СЭВ и/или международным стандартам, которая ранееприводилась в скобках под обозначениями межгосударственных стандартов на ихтитульных листах и в указателях (каталогах) межгосударственных стандартов.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
3.8.5 После перечня ссылочных нормативных документовприводят примечание со следующей информацией: «При пользовании настоящимстандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов (иклассификаторов) на территории государства по соответствующему указателюстандартов (и классификаторов), составленному по состоянию на 1 января текущегогода, и по соответствующим информационным указателям, опубликованным в текущемгоду. Если ссылочный документ заменен (изменен), то при пользовании настоящимстандартом, следует руководствоваться замененным (измененным) стандартом. Еслиссылочный документ отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка нанего, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку».
Примечание - Национальным органам по стандартизации,заинтересованным в принятии стандарта, рекомендуется обеспечить действиессылочных документов на территории своих государств.
3.8.6 В элемент «Нормативные ссылки» включают информациютолько о принятых межгосударственных документах. В проекте стандартадопускается приводить информацию о проектах стандартов, взаимосвязанных сразрабатываемым стандартом, если обеспечена одновременность их принятия и/иливведения в действие.
3.8.7 Припринятии международных и региональных стандартов в качестве межгосударственныхоформление нормативных ссылок в межгосударственном стандарте - по ГОСТ1.3 (7.2.5).
(Измененная редакция, Изм. № 1).
3.9 Терминыи определения*
* Требования настоящего раздела не распространяются настандарты терминов и определений, при разработке которых непосредственноиспользуют рекомендации, принятые ЕАСС, [2].
3.9.1 В стандарте элемент «Термины и определения» приводятпри необходимости терминологического обеспечения взаимопонимания междуразличными пользователями данного стандарта путем определения терминов, нестандартизованных на межгосударственном уровне, или путем уточнениястандартизованных терминов, если эти термины использованы в данном стандарте вболее узком смысле.
Примечания
1Термином, стандартизованным на межгосударственном уровне, считается термин,установленный в межгосударственном стандарте на термины и определения.
2 Термин и его определение, приведенныевместе, составляют терминологическую статью.
3.9.2 Элемент «Термины и определения» оформляют в видеодноименного раздела и начинают со слов:
«В настоящем стандарте примененыследующие термины с соответствующими определениями».
3.9.3 При установлении в стандартетерминов и определений учитывают соответствующие рекомендации [2],принятые ЕАСС, в части требований к стандартизуемым терминам и их определениям.
3.9.4 Определение должно быть оптимально кратким и состоятьиз одного предложения. При этом дополнительные пояснения приводят впримечаниях.
3.9.5 Каждой терминологической статье присваивают номер,состоящий из номера раздела «Термины и определения» (раздел 3 или 2) иотделенного от него точкой порядкового номера статьи в этом разделе. Послекаждой терминологической статьи ставят точку.
Термин записывают со строчной буквы*, аопределение - с прописной буквы. Термин отделяют от определения двоеточием.
* За исключением случаев, когданеобходимость приведения термина с прописной буквы определяется написаниемвыражаемого им понятия.
Примеры *
* В данных примерах нумерация терминологических статей неприведена, а цифра 1 и 2 означают номера примеров. В этих примерах, а также впримере, приведенном в3.9.6 (в связи с целесообразностью иллюстрацииоформления терминологических статей), не использован курсив, которым всоответствии с 4.11.2 в стандартах выделяют примеры.
1 игрушка: Изделие, спроектированное или явно предназначенное дляиспользования в игре детьми до 14 лет.
2 документ: Бумага с нанесенной на ней информацией.
Примечание - Термин «документ», приведенный в примере 2,используется в стандарте на бумагу для документов, поэтому его определениенеобходимо для понимания широко употребляемого термина «документ» в более узкомсмысле.
3.9.6 Если в терминологическую статьюцелесообразно включить эквивалент термина на английском (или ином) языке (см.ГОСТ1.3,7.2.6.1),то его приводят в скобках после термина на русском языке.
(Измененная редакция, Изм. №1).
Пример - окружающаясреда (environment):Внешняя среда, в которой функционирует организация, включая воздух, воду,землю, природные ресурсы, флору, фауну, человека и их взаимодействие.
3.9.7 Терминологические статьи располагают в соответствии свыявленными связями между понятиями, выражаемыми терминами, впоследовательности «от общего - к частному» и (или) «от определяющего - копределяемому» (если возможно выявить эти связи). В остальных случаяхтерминологические статьи располагают в порядке употребления терминов в текстестандарта или (если их количество более 20) в алфавитном порядке.
3.9.8 При оформлении в стандарте терминологической статьитермин выделяют полужирным шрифтом, иноязычные эквиваленты набирают светлымшрифтом.
3.9.9 Если в стандарте использованы стандартизованныетермин, то приводят нормативную ссылку на соответствующий стандарт (стандарты)на термины и определения в соответствии с 4.8.3.2. Эту ссылку приводятв одном из следующих мест: в сноске к первому упоминанию в стандартестандартизованного термина, либо в примечании к абзацу, в котором впервыеупоминаются два (и более) стандартизованных термина, либо в разделе «Термины иопределения» (если включение этого раздела в стандарт обусловленонеобходимостью определения в стандарте нестандартизованных терминов).
При ссылках на стандарт, в котором установленыстандартизованные термины, используют следующие формулировки:
- для сноски -: «Определение к данному термину установлено в»; обозначение стандарта - для примечания - «В настоящем стандарте применены термины по»; обозначение стандарта - для раздела «Термины и определения» - «В настоящем стандарте применены термины по ___________________, а также следующие термины с соответствующими обозначение стандарта определениями:». |
3.9.10 При необходимости в стандарте допускается повторятьопределение термина, установленное в другом межгосударственном стандарте. Приэтом при оформлении терминологических статей соблюдают требования, указанные в 4.8.4.