Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


√лава 5. я действительно слышала его голос в своей голове, или € сошла с ума?




 

ѕэган

 

я действительно слышала его голос в своей голове, или € сошла с ума? я не могла сосредоточитс€ ни на чем из того, что говорил преподаватель по математике.   счастью это был краткий ознакомительный урок и обзор по предсто€щим темам, а затем нас отпустили. я была уверена, что упускаю что-то важное, но ƒанк ”олкер сейчас был р€дом со мной.  ажда€ девушка в классе не сводила с него глаз и мое тело трепетало вс€кий раз, когда он задевал мен€ своей рукой, и мне казалось что это происходило довольно таки часто. Ѕудто бы он знал, как вли€ет на мен€ и намеренно доводил мен€ до предела.

 

ћой рюкзак по-прежнему свисал с его плеча, когда мы вышли из класса. ћне пришлось терпеть каждую его фанатку, котора€ останавливала его, чтобы спросить о его концерте, оставить ему свой телефон и пообещать все что угодно, начина€ с оральных ласк, заканчива€ стриптизом. ≈сли бы не тот факт, что € действительно хотела забрать назад свой рюкзак, и желала убедитьс€, что услышу его голос вновь в своей голове, наход€сь при этом в здравом рассудке, € бы тот час же развернулась и ушла, оставив его в обществе обожаемых фанаток.

 

Ц »дем за мной, Ц сказал ƒанк, вз€в мен€ за руку и потащив за собой, подальше от девушки, котора€ не успела даже договорить. ћне пришлось бежать, чтобы успеть за ним, в то врем€ как он вел мен€ к большому дубу по ту сторону здани€. ѕод ним находилс€ обеденный столик. ќн что решил спр€татьс€?

 

Ц «десь они мен€ не найдут, Ц объ€снил он, удостоверившись, что дерево закрывает его от посторонних взгл€дов, после чего он сел на столик дл€ пикника. „то-то в том, как он сидит на этом столике, было дл€ мен€ знакомым. —ловно € испытывала дежавю. ќн ухмыльнулс€, будто прочитал мои мысли.

 

Ц я удивлена тому, что ты ушел и оставил в одиночестве ту девушку. ≈сли бы ты привел ее сюда, € больше чем уверена, что теб€ бы ожидал при€тный непристойный сюрприз. ќна была готова родить от теб€ ребенка.

 

ƒанк ухмыльнулс€ и покачал головой:

 

Ц ѕасс. Ќе мой тип.

 

ƒо насто€щего времени € не была уверена, каков был его тип. ќн не только, как мне казалось, преследовал мен€, но € также не видела его ни с кем другим. ћожет это все потому, что € не вешаюсь ему на шею?

 

Ц   чему такой €вный ко мне интерес? ≈сли бы € предложила перед тобой раздетьс€, это заставило бы теб€ тут же сбежать? ћожет € дл€ теб€ всего лишь уникальна€ игрушка, с которой тебе еще не приходилось играть?

 

я старалась улыбатьс€. Ќе хотелось выгл€деть дурой, но мне действительно хотелось узнать, почему именно €. ¬округ было полно девиц, которые желали сделать все, что он захочет, стоило ему только попросить. ƒанк скинул мой рюкзак на дерев€нный столик и медленно встал. ≈го глаза были привоканы ко мне и сила его взгл€да почти пугала мен€. »ногда его глаза казались нереальными. ќни выгл€дели неестественно красивыми и чарующими.

 

Ц ѕойми, ѕэган ћур, Ц начал он своим глубоким сексуальным голосом, Ц если бы ты когда-нибудь предложила раздетьс€ дл€ мен€, ты бы получила все мое полное, пристальное внимание.

 

ќ мой бог.

 

— трудом сглотнув, мне удалось сделать что-то похожее на кивок головы. ƒанк не отступил. ¬место этого он подходил все ближе до тех пор, пока € не оказалась прижатой к дереву.

 

Ц “ы не игра. » никогда не будешь дл€ мен€ игрой, Ц сказал он и провел кончиками пальцев по моей щеке. ∆елание в его глазах было невыносимым. Ёто не имело никакого смысла. ћы только вчера познакомились. ѕочему он так себ€ со мной ведет? » почему мое сердце бешено рветс€ из груди при каждом его приближении?

 

Ц  ак долго.  ак долго € не мог теб€ поцеловать, Ц прошептал он прежде чем его губы накрыли мои.

 

≈го слова не имели смысла, но они растворились в глубине моего сознани€, когда его €зык проник глубже и насыщенный пь€н€щий незнакомый вкус начал дразнить мои чувства. ћои руки скользнули вверх, на его плечи и € изо всех сил старалась удержатьс€. я чувствовала слабость в ногах и мне нужна была поддержка, но на самом деле, € просто хотела удержать его. ¬от так. я вдохнула теплый насыщенный аромат, который обволакивал мен€, когда его тело прижалось к моему. ≈го зубы прикусили мою нижнюю губу и € застонала от удовольстви€, когда его губы ласкали мен€ за ухом. “епло его дыхани€ щекотало мою кожу.  репко схватив его за футболку, € прит€нула его ближе. ≈го колено скользнуло между моих ног, вызвав всплеск удовольстви€, словно ток пронзившее мое тело.

 

Ц јх, Ц почти прокричала €, когда он подн€л колено выше. ћое тело задрожало в ответ. ƒанк наклонил голову к моей шее. ≈го т€желое дыхание и внезапное остепенение говорили мне о том, что все подходит к концу. я не хотела, чтобы это заканчивалось, но то, как € реагировала на невинный поцелуй, могло означать, что € не готова к поцелу€м ƒанка ”олкера. я начала отстран€тьс€, но его руки еще крепче сжали мою талию.

 

Ц Ќет. ѕожалуйста. Ќе сейчас. ƒай мне насладитьс€ этим моментом, Ц умол€ющий тембр его голоса и слова, произносимые у моей шеи, заставили мен€ ему подчинитьс€.  то бы мог перед таким усто€ть?

 

≈го т€желое дыхание наве€ло на мен€ плохие мысли. ≈го руки обхватили мен€ и прижали еще сильнее, в то врем€ как его колено опустилось вниз, но нога по-прежнему оставалась между моими.

 

Ц “ы придешь в п€тницу вечером? я хочу, чтобы ты там была, Ц сказал он, когда наконец подн€л голову и посмотрел на мен€.

 

ќн не был моим типажом. ќн был опасен. Ќо мне все равно. я студентка колледжа. я слишком долго всего остерегалась. ѕришло врем€ рисковать.

 

Ц ƒа, € приду.

 

ƒанк закрыл глаза и улыбка коснулась кончиков его губ.

 

Ц я был готов подкупить теб€. Ёто было легче, чем € думал, Ц ответил он.

 

Ц ѕодкупить мен€? ћожет мне стоило подольше сопротивл€тьс€.

 

¬згл€д ƒанка скользнул вниз и остановилс€ на моих губах.

 

Ц „его ты хочешь, ѕэган? ѕросто попроси.

 

—топ! ќн оп€ть ведет себ€ слишком напористо.

 

Ц ’м, пр€мо сейчас € хочу немного вздремнуть, так как прошлой ночью € не выспалась. Ц я была уверена, что это не тот ответ, который он ожидал услышать, но это было правдой.

 

ƒанк отступил назад и внезапно € почувствовала холод.

 

Ц Ќе позвол€й ƒжи заставл€ть теб€ делать то, чего ты не хочешь. ≈й не требуетс€ столько же времени на сон, сколько и тебе.

 

ќни что, родственники? ƒругого варианта нет. ќна, кажетс€, близка с ним, но они не пара и все в таком духе.

 

Ц я больша€ девочка. » смогу справитьс€ с ƒжи.

 

ƒанк сексуально усмехнулс€ и кивнул:

 

Ц ƒа. я знаю.

 

 

ƒанк

 

Ц ќна теб€ тоже не помнит. я ожидал, что она мен€ забудет. Ќо почему она не помнит теб€?

 

я почувствовал его присутствие, но ждал, когда ѕэган уйдет достаточно далеко, а затем обернулс€ и посмотрел на него.

 

Ћейф, дух вуду, который когда-то заклеймил душу ѕэган, сто€л недалеко от мен€. я то думал, что забрав ее от него с угрозой того, что сотру его мир с лица земли, будет достаточно, чтобы он держалс€ подальше. Ќо похоже парень совсем лишилс€ рассудка.

 

Ц ќна не тво€ забота. —оветую тебе вернутьс€ в ¬илокан и развлекатьс€ там со своими друзь€ми. ћое терпение на исходе, принц ¬уду.

 

ќн пристальным взгл€дом смотрел на мен€, скрестив руки на груди.

 

Ц я не делаю ничего противозаконного. я оставил ее в покое. я просто пришел убедитьс€, все ли с ней в пор€дке. ƒо твоего по€влени€, защита ѕэган было единственным смыслом моей жизни.

 

Ћейф был темным ангелом ѕэган. ќ существовании которого она не знала. »з-за его больного и извращенного за€влени€ на ее душу, € боролс€ с его отцом, ѕовелителем вуду мертвых, наход€щихс€ в его ведомстве.

 

Ц “ы достаточно напортачил с будущим ѕэган. “олько сейчас она узнает, что такое нормальна€ человеческа€ жизнь. я Ц единственный, в ком она нуждаетс€, чтобы гарантировать ей защиту. » € не потреплю, что ты слон€ешьс€ вокруг. Ёто не твое дело.

 

Ћейф начал говорить что-то еще, когда возле мен€ по€вилась ƒжи.

 

Ц Ќу вы только посмотрите, какой черт€ка нарисовалс€, Ц сказала она вздыха€ и плюхнулась на стол. Ц —тоит ли мне убедитьс€, что вы реб€тишки, ведете себ€ хорошо? ѕотому что € Ц да, и € собираюсь насладитс€ каждой секундой.

 

¬згл€д Ћейфа сменилс€ на ненависть, когда он перевел внимание на ƒжи. ќни не особо любили друг друга.

 

Ц “еб€ она тоже не помнит, Ц прорычал Ћейф.

 

Ц ќ-о-о-о ты погл€ди, ƒанкмар. ќн такой же шустрый, как и раньше. Ќу разве это не делает нас счастливчиками?

 

Ц я не уйду, пока кто-нибудь из вас двоих не расскажет мне, что не так с ѕэган, Ц потребовал Ћейф.

 

ƒжи хихикнула и € знал, что небольшой порыв ее юмора подходил к концу.   этому подталкивал принц вуду.

 

Ц ѕэган в пор€дке. ќна ищет свой путь без за€влени€ зла на ее душу.

 

Ћейф начал делать шаг к нам навстречу и ƒжи оказалась перед его лицом меньше, чем за секунду. ќна переместилась с нечеловеческой скоростью и € быстро осмотрелс€ вокруг, дабы убедитьс€, что никто ее не увидел.

 

Ц —делаешь еще один шаг в этом направлении и € теб€ разорву, Ц прошипела она.

 

Ц “ебе нужно уйти. Ёто твое последнее предупреждение.

 

Ћейф не стал спорить. ќн исчез.

 

ƒжи посыпала прокл€ть€ и развернулась, что взгл€нуть на мен€:

 

Ц „ерт подери. я наде€лась, что он останетс€ здесь. Ѕыло бы весело. я прождала уже около года, чтобы надрать ему задницу.

 

Ц Ќа это было бы забавно посмотреть, Ц согласилс€ €. Ц Ќо нам нужно вернутьс€ к работе. Ќа √аити было землетр€сение. ƒовольно сильное.

 

ƒжи вздохнула:

 

Ц ѕохоже, на этот раз ты берешь мен€ с собой.

 

”дивленный отсутствием энтузиазма с ее стороны € остановилс€ и выгнул бровь, смотр€ на нее.

 

Ц ќй, не смотри на мен€ так. „то € могу поделать, если мне нравитьс€ быть студенткой колледжа? Ёто чертовски веселее, чем иметь дело с мертвыми людишками.

 

 





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-05-07; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 367 | Ќарушение авторских прав


Ћучшие изречени€:

—лабые люди всю жизнь стараютс€ быть не хуже других. —ильным во что бы то ни стало нужно стать лучше всех. © Ѕорис јкунин
==> читать все изречени€...

472 - | 455 -


© 2015-2023 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.016 с.