Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


”довольствие




Ћучший способ рассе€ть сомнени€ оппонентов заключалс€ в том, чтобы полностью повторить все исследовани€ в другой примитивной изолированной культуре. ¬ идеале, повторить исследовани€ должен был ктоЦто другой Ц кто хотел бы доказать мою неправоту. ≈сли бы такой человек обнаружил бы то же самое, что обнаружил €, то это бы очень укрепило мои позиции. Ѕлагодар€ другому счастливому стечению обсто€тельств эту задачу блест€ще выполнил антрополог  арл ’айдер.

’айдер недавно вернулс€ из »ндонезии, точнее из той части страны, котора€ называетс€ теперь «ападным јрианом. “ам он в течение нескольких лет занималс€ изучением другой изолированной группы туземцев из племени дани. [13] ’айдер сказал мне, что в моих исследовани€х чтоЦто не так, потому что люди племени дани даже не имеют слов дл€ обозначени€ эмоций. я познакомил его со всеми материалами моих исследований и предложил повторить мои эксперименты при следующем посещении этого племени. ≈го результаты в точности совпали с моими Ц даже в отношении неЦспособности четко различать удивление и страх.[14]

“ем не менее даже сегодн€ не все антропологи убеждены в правильности моих выводов. Ќесколько известных мне психологов, занимающихс€ главным образом вопросами €зыка, указывают на то, что наши исследовани€ среди грамотных людей, во врем€ которых мы просили респондентов называть эмоцию, соответствующую конкретному выражению лица, не подтверждают принцип универсальности, так как слова, определ€ющие каждую эмоцию, не имеют идеального перевода на другие €зыки. “о, как эмоции отображаютс€ в €зыке, €вл€етс€, разумеетс€, продуктом культуры, а не эволюции. Ќо результаты обследовани€ более чем двадцати грамотных культур «апада и ¬остока говор€т о том, что мнение большинства представителей культуры о том, кака€ эмоци€ про€вл€етс€ в данном выражении лица, оказываетс€ одинаковым. Ќесмотр€ на проблему перевода, у нас никогда не возникало ситуации, в которой большинство людей в двух культурах приписывало бы разные эмоции одному и тому же выражению лица. Ќикогда! » разумеетс€, наши выводы опирались не только на те исследовани€, в ходе которых люди должны были описать фотографию какимЦто одним словом. ¬ Ќовой √винее мы использовали истории дл€ описани€ событи€, вызвавшего эмоцию. ћы также просили их изображать эмоции. ј в японии мы фактически измер€ли движени€ самого лица, показыва€ таким образом, что когда люди наход€тс€ в одиночестве, то при просмотре непри€тного фильма у них работают одни и те же мышцы лица, кем бы эти люди ни были Ц €понцами или американцами.

ƒругой критик с пренебрежением говорил о наших исследовани€х в Ќовой √винее на том основании, что мы использовали не конкретные слова, а истории, описывающие социальные ситуации.[15] ќн утверждал, что эмоции Ц это слова, хот€ в действительности это не так. —лова €вл€ютс€ лишь обозначени€ми эмоций, а не эмоци€ми как таковыми. Ёмоци€ Ц это процесс, особый тип автоматической оценки, несущей на себе отпечаток нашего эволюционного и индивидуального прошлого; в ходе этой оценки мы ощущаем, что происходит чтоЦто важное дл€ нашего благополучи€ и совокупность физиологических изменений и эмоциональных реакций вступает во взаимодействие с текущей ситуацией. —лова Ц это лишь один из способов отображени€ эмоций, и мы действительно используем их, когда испытываем эмоциональное возбуждение, но мы не можем сводить эмоции только к словам.

Ќикто не знает наверн€ка, какое сообщение мы автоматически принимаем, когда видим чьеЦто выражение лица. я подозреваю, что такие слова, как Ђгневї или Ђстрахї, не относ€тс€ к числу обычно передаваемых нами сообщений, когда мы оказываемс€ в соответствующей ситуации. ћы используем эти слова, когда говорим об эмоци€х. √ораздо чаще сообщение, которое мы получаем, очень напоминает то, которое мы получали благодар€ нашим истори€м, Ц не абстрактное слово, а определенное ощущение того, что человек собираетс€ делать в следующий момент, или того, что заставило человека испытывать какуюЦто эмоцию.

≈ще один совершенно другой тип доказательств также поддерживает утверждение ƒарвина о том, что выражени€ эмоций на лице универсальны и €вл€ютс€ результатом нашей эволюции. ≈сли выражени€ не нужно усваивать, то тогда те, кто рождаютс€ слепыми, должны демонстрировать те же выражени€ эмоций, как и те, кто родились зр€чими. ћногие исследовани€ на эту тему были проведены за последние шестьдес€т лет, и их результаты неизменно подтверждали это предположение, особенно в отношении спонтанных выражений лица.[16]

–езультаты наших кросскультурных исследований стимулировали поиск ответов на множество других вопросов о выражени€х эмоций: сколько выражений могут придавать своему лицу люди? ѕредоставл€ют выражени€ лица достоверную или же ввод€щую в заблуждение информацию? ћогут ли люди Ђлгать лицомї, подобно тому, как они лгут словами? Ќам предсто€ло так много сделать и так много узнать. “еперь же мы имеем ответы на все эти вопросы, как и на многие другие.

я вы€снил, сколько выражений может принимать наше лицо: оказалось, что более дес€ти тыс€ч, и € определил те из них, которые имеют наиболее важное значение дл€ наших эмоций. Ѕолее двадцати лет тому назад мы с ”олли ‘ризеном составили первый атлас человеческого лица, который состо€л из словесных описаний, фотографий и последовательностей кинокадров и давал возможность измер€ть движени€ лица в анатомических терминах. –абота€ над этим атласом, € научилс€ тому, как выполн€ть любые мышечные движени€ на моем собственном лице. »ногда дл€ проверки того, что выполн€емое мной движение было вызвано сокращением конкретной мышцы, € протыкал кожу лица иглой, чтобы обеспечить электростимул€цию и сокращение мышцы, создающей нужное выражение. ¬ 1978 г. описание нашей методики измерени€ движений лица Ц FACS (Facial Action Coding System) Ђ—истема кодировани€ движений лицаї Ц было выпущено отдельной книгой. — тех пор этот инструмент широко используетс€ сотн€ми ученых из разных стран дл€ измерени€ движений лица, а специалисты по компьютерам активно работают над тем, как автоматизировать и ускорить такие измерени€.[17]

«а прошедшие годы € использовал FACS дл€ изучени€ тыс€ч фотографий и многих тыс€ч выражений лиц, засн€тых на киноЦи видеопленку, и измер€л каждое мышечное движение дл€ каждого выражени€ эмоции. я стремилс€ узнать об эмоци€х как можно больше, измер€€ выражени€ лиц пациентов психиатрических клиник и людей с сердечноЦсосудистыми заболевани€ми. я изучал также нормальных людей, которые показывались в выпусках новостей CNN или были участниками моих лабораторных экспериментов по провоцированию эмоций.

«а последние двадцать лет € сотрудничал с другими учеными дл€ вы€снени€ того, что происходит в нашем теле и нашем мозге, когда выражение какойЦто эмоции по€вл€етс€ на нашем лице. ѕодобно тому, как имеютс€ разные выражени€ дл€ гнева, страха, отвращени€ и печали, имеютс€ и разные профили физиологических изменений в органах нашего тела, генерирующие дл€ каждой эмоции свои уникальные ощущени€. Ќаука только сейчас начинает определ€ть модели работы головного мозга, лежащие в основе про€влени€ каждой эмоции.[18]

»спользу€ FACS, мы научились вы€вл€ть на лице признаки, указывающие на то, что человек лжет. “о, что € назвал микровыражени€ми, т.е. очень быстрые движени€ лица, продолжающиес€ менее 1/5 секунды, €вл€ютс€ важными источниками утечки информации, позвол€ющей узнать, какую эмоцию человек пытаетс€ скрыть. Ќеискренние выражени€ лица могут разоблачать себ€ разными способами: обычно они слегка асимметричны и их по€вление и исчезновение с лица происходит чересчур резко. ћои исследовани€ по вы€влению признаков лжи стали причиной моего сотрудничества с судь€ми, адвокатами и полицейскими, а также с ‘Ѕ–, ÷–” и с другими подобными организаци€ми из дружественных нам стран. я учил всех этих людей тому, как можно точнее определить, говорит ли человек правду или лжет. Ёта работа помогла мне получить возможность изучить выражени€ лиц и эмоции шпионов, убийц, растратчиков, зарубежных национальных лидеров и многих других людей, с которыми профессор психологии обычно никогда не встречаетс€ лично.[19]

 огда € написал уже больше половины этой книги, мне была предоставлена возможность провести п€ть дней в обществе его св€тейшества далайЦламы, чтобы обсудить с ним проблему деструктивных эмоций. ¬ наших беседах принимали участие еще шесть человек Ц ученые и философы, которые также излагали свои воззрени€.[20] «накомство с их воззрени€ми и участие в дискуссии позволило мне познакомитьс€ с новыми иде€ми, которые € отразил в этой книге. “огда же € впервые узнал о взгл€дах на эмоции тибетских буддистов, и эти взгл€ды оказались совсем не похожими на те, которые выработались у нас на «ападе. я с удивлением обнаружил, что идеи, изложенные мной в главах 2 и 3, оказались совместимыми с воззрени€ми буддистов, а взгл€ды буддистов предполагали расширение и уточнение моих идей, что и заставило мен€ существенно изменить эти главы. я узнал от его св€тейшества далайЦламы о многих разных уровн€х познани€, от эмпирического до интеллектуального, и поверил в то, что мо€ книга существенно выиграет от полученных мной знаний.[21] Ёта книга не о буддистских взгл€дах на эмоции, но € действительно врем€ от времени указываю на имеющиес€ совпадени€ наших взгл€дов и на те моменты, когда благодар€ этим совпадени€м у мен€ возникли оригинальные идеи.

ќдна из новых областей исследований, представл€ющих особый интерес дл€ ученых, св€зана с изучением механизмов возникновени€ эмоций.[22] ћногое из того, о чем € здесь писал, основываетс€ на результатах таких исследований, но мы еще не столько знаем о нашем мозге, чтобы ответить на многие из вопросов, обсуждавшихс€ в этой книге. ћы действительно много знаем об эмоциональном поведении Ц вполне достаточно, чтобы ответить на самые главные вопросы о роли эмоций в нашей повседневной жизни. “о, о чем € рассказываю в следующих главах, основываетс€ главным образом на моих собственных исследовани€х эмоционального поведени€, в ходе которых подробно изучались особенности, виденные мной в разных эмоциональных ситуаци€х во многих разных культурах. ќсмыслив этот материал, € решил написать о том, что, как мне кажетс€, должны знать люди дл€ лучшего понимани€ своих эмоций.

’от€ основу дл€ написани€ этой книги обеспечили мне проведенные мной исследовани€, € сознательно выходил за рамки доказанного наукой, чтобы включить в книгу также и то, что, по моему мнению, €вл€етс€ верным, но остаетс€ еще не доказанным с научной точки зрени€. я обращалс€ к нескольким вопросам, которые, как мне кажетс€, небезынтересны люд€м, желающим сделать свою эмоциональную жизнь более комфортной. –абота над книгой дала мне новое понимание эмоций, и € надеюсь, что это новое понимание по€витс€ теперь и у вас.

 





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-05-07; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 282 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

¬елико ли, мало ли дело, его надо делать. © Ќеизвестно
==> читать все изречени€...

2268 - | 1940 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.011 с.