Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


ѕристройка снизу




¬о всех попытках пристройки снизу можно заметить скрытые трансакции. Ќо это не значит, что они объективно заключаютс€ в словах, интонаци€х или мысл€х коммуниканта, потому что каждый адресат, в зависимости от его информационного отношени€ с коммуникантом, этот скрытый смысл воспринимает по-своему, а многие его совершенно не замечают. ѕримерами таких пристроек снизу в бытовых отношени€х могут быть любые бытовые вопросы, задаваемые ворчливо. "ѕочему что-то сделано или не сделано, куплено или не куплено, не там лежит, забыто" и т.п.

Ўифр скрытой трансакцииv в руках дополн€ющего. Ћишь он полуосознанные коммуникаты коммуниканта понимает полностью и механически отвечает нужной дл€ дуализации пристройкой сверху. ѕохоже ведут себ€ и индивиды, св€занные отношени€ми активации.

” индивидов, наход€щихс€ в конфликтных отношени€х при этом возникает подозрение, что это маскируемое издевательство с позиции родител€ или взрослого. —ледует ответный выпад, что приводит к перекрещивающейс€ трансакции и v конфликту. ’от€ это можно назвать и мнимым конфликтом, так как первый коммуникант не хотел задеть второго и будет чувствовать себ€ обиженным в своей доверчивости, откровенности, непосредственности и лучших чувствах. ’от€, как мы это теперь уже точно знаем, с точки зрени€ теории интертипных отношений, все конфликты v мнимые конфликты. ќзлобленность в голосе человека v лишь усталость от поиска дуализации.

ѕри отношени€х тождества партнеры понимают, что коммуникант находитс€ в затруднительном положении, что ему нужна помощь, но самого главного, нужного слова н наход€т. ¬место пристройки снизу v ребенок-родитель v получитс€ пристройка р€дом v коммуникатами обмен€лись двое взрослых. ѕартнер по тождественным отношени€м не может выступить с позиции родител€ в том смысле, какой этому термину дал ЅЄрн, даже тогда, когда это насто€щий родитель. Ёто всегда отношени€ взрослого со взрослым. ¬се другое может быть лишь игрой, притворством с обоюдного согласи€.

¬ подавл€ющем большинстве информационных отношений попытку пристройки снизу совершенно не замечают, на нее не реагируют или воспринимают как шутку и пристраиваютс€ р€дом в позиции ребенка.

—овершенно по-другому скрытый смысл такой трансакции воспринимает партнер-приемник, в сознании которого потребности партнера-передатчика, как уже говорилось выше, из субъективных превращаютс€ в объективные. ≈му трудно догадатьс€, что такой значимый человек может искать самой обыкновенной пристройки снизу.  роме того, как уже упоминалось, многие информационные сигналы партнера-передатчика партнером-приемником воспринимаютс€ как через усилитель, а сигналы недовольства v как сигналы бедстви€. ¬ целом, полуосознанные сигналы партнера-передатчика, направленные на пристройку снизу, как наверное уже всем пон€тно, воспринимаютс€ двум€ способами:

  1. если за словами партнера-передатчика можно увидеть проблему, партнер-приемник вступает в отношени€ социального заказа, принимает его и превращаетс€ в его исполнител€;
  2. если в словах партнера-передатчика содержитс€ хот€ бы дол€ нервозности, направленной на самого партнера-приемника, это воспринимаетс€ как очень острое и незаслуженное порицание с позиций родител€, который не хочет и не стараетс€ быть справедливым и даже, отлично зна€ о прив€занности к нему партнера-приемника, позвол€ет себе над ней безнаказанно издеватьс€.

ѕример. »Ќ“”»“»¬Ќќ-Ћќ√»„≈— »… Ё —“–ј“»ћ ( ) роетс€ на книжных полках, стара€сь отыскать нужную книгу и ворчит, что "никогда ничего нельз€ найти".

„то значат эти слова дл€ его дополн€ющего v —≈Ќ—ќ–Ќќ-Ё“»„≈— ќ√ќ »Ќ“–ќ“»ћј ( ). ¬ них он слышит жалобу на то, что его партнер всегда ничего не помнит, и он бросаетс€ помогать искать. ќба довольны. ќдин v оттого, что у него есть партнер, который все знает и умеет, другой v потому, что удалось подн€ть настроение супруга.

ѕартнер-приемник, т.е. Ё“» ќ-»Ќ“”»“»¬Ќџ… Ё —“–ј“»ћ ( ) на то же замечание реагирует словами: "я к твоим книгам не притрагиваюсь". ¬ словах супруга он услышал упрек в том, что кто-то трогает его вещи и наводит в них пор€док. Ќо этот ответ был бы правильным и успокаивающим только дл€ его дуала v Ћќ√» ќ-—≈Ќ—ќ–Ќќ√ќ »Ќ“–ќ“»ћј ( ), который не переносит, когда трогают его вещи, v это дл€ него кровна€ обида. Ё“» ќ-»Ќ“”»“»¬Ќџ… Ё —“–ј“»ћ ему потому и подходит, что никогда не наводит пор€дка в вещах другого, как, между прочим, и в своих собственных, а вот »Ќ“”»“»¬Ќќ-Ћќ√»„≈— ќћ” Ё —“–ј“»ћ” ( ), наоборот, необходимо, чтобы кто-то разбиралс€ в его вещах лучше его самого.

» партнер-приемник чувствует себ€ кругом и безысходно виноватым. ќн слышит упреки человека, который на него положилс€ и стал жертвой обмана. ѕричем, речь-то идет о бытовых мелочах v тем глупее и непри€тнее этот обман. ѕартнеру-приемнику и в голову не приходит, что его партнер-передатчик выступает в роли ноющего ребенка, который ждет всего лишь успокоени€, и что чаще всего его мнима€ жалоба не требует никакого ответа. ƒело v в преувеличенном суггестивном воспри€тии партнером-приемником всех сигналов партнера-передатчика.

—емейные отношени€ от этого только страдают. — одной стороны, заключенное в словах партнера-передатчика значение разрастаетс€, субъективное превращаетс€ в значимое, объективное. — другой v тер€етс€ первоначальный смысл слов партнера-передатчика, а вместе с тем и выраженные в них субъективные потребности. ѕартнер-приемник готов решать социальные проблемы партнера-передатчика, но он совершенно не знает его повседневных конкретных потребностей и не умеет их удовлетвор€ть. ѕо сути дела, он склонен работать не на супруга, а на общество, что супруг обычно совершено точно и воспринимает как заботу не о нем, а "о других".

ј как же с интересами партнера-приемника, который ведь тоже иногда нуждаетс€ в пристройке снизу? Ќужно признать, что пристройка снизу v единственное, что ему по-насто€щему удаетс€. ѕо сути дела, все начинаетс€ и кончаетс€ этой пристройкой. ѕартнер-передатчик понимает и учитывает его мнение как "взрослого" только тогда, когда оно не отличаетс€ от его собственного, даже когда партнеру-приемнику уступают или балуют его, то уступают ему как ребенку. »наче партнер-передатчик реагировать не может. ќн не видит и не может видеть реальных, т.е. типных потребностей супруга. «аботитс€ лишь о "правильных", действительно потребност€х, а не о "детских выдумках", то есть заботитс€ о потребности партнера-приемника так, как если бы он был дополн€ющим, посто€нно попадает впросак и совершенно последовательно этого не замечает.

»так, по нашим предположени€м, при коммуникатах репродуктивной и продуктивной функций партнеру-приемнику передаетс€ социальный опыт, а при коммуникатах других функций v социальный заказ. “о есть пока партнер-передатчик выступает с позиции взрослого, партнеру-приемнику передаетс€ его опыт, когда ж он выступает с позиции ребенка, его потребности превращаютс€ в социальный заказ.





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-05-06; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 503 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ћучша€ месть Ц огромный успех. © ‘рэнк —инатра
==> читать все изречени€...

312 - | 288 -


© 2015-2023 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.01 с.