Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Акт четвертый. Сцена двенадцатая




ГОДРИКОВА ВПАДИНА. 1981.

 

 

Гарри беспомощно следит за Волан-де-Мортом.

 

ГАРРИ: Волан-де-Морт идет убивать моих родителей, а я не могу сделать ничего, чтобы его остановить.

 

ДРАКО: Ну, вообще-то...

 

СКОРПИУС: Пап, сейчас не время...

 

АЛЬБУС: Ты можешь остановить его. Но не станешь.

 

ДРАКО: Героически.

 

Джинни берет Гарри за руку.

 

ДЖИННИ: Тебе не нужно на это смотреть, Гарри. Пойдем домой.

 

ГАРРИ: Я разрешил этому произойти... Ну конечно, я обязан смотреть.

 

ГЕРМИОНА: Тогда мы будем с тобой.

 

РОН: Все посмотрим.

 

Мы слышим незнакомые голоса...

 

ДЖЕЙМС (из-за кулис): Лили, хватай Гарри и беги! Беги! Я задержу его...

 

Вспышка и смех.

 

Отойди, ты же понимаешь, держись подальше.

 

ВОЛАН-ДЕ-МОРТ (из-за кулис): Авада Кедавра!

 

Гарри вздрагивает, так как зеленый свет появляется из зала.

 

Альбус берет отца за руку. Гарри сжимает ее. Ему это нужно.

 

АЛЬБУС: Он сделал все, что смог.

 

Джинни встает рядом с ним и хватает Гарри за другую руку. Он опирается на них, они поддержат его сейчас.

 

ГАРРИ: Моя мама там, в окне. Я могу увидеть маму. Она прекрасна.

 

Стук. Звук распахивающейся двери.

 

ЛИЛИ (из-за кулис) Не Гарри, только не Гарри, пожалуйста, только не Гарри...

 

ВОЛАН-ДЕ-МОРТ (из-за кулис): Отойди, глупая девчонка... Отойди сейчас же...

 

ЛИЛИ (из-за кулис): Только не Гарри, прошу, забери лучше меня, убей меня вместо него...

 

ВОЛАН-ДЕ-МОРТ (из-за кулис): Последнее предупреждение...

 

ЛИЛИ (из-за кулис): Не Гарри! Пожалуйста... Будь милосердным... Не мой сын!

Пожалуйста... Я сделаю все, что угодно...

 

ВОЛАН-ДЕ-ДЕМОРТ (из-за кулис): Авада Кедавра!

 

И будто молния пронзает тело Гарри. Он падает на пол.

И звук, похожий на утихающий крик, окружает нас снизу и сверху.

И мы только смотрим.

И медленно то, что было там, исчезает.

И сцена меняется и поворачивается.

И Гарри с его семьей и друзьями разворачиваются и уходят прочь.

 

 

АКТ ЧЕТВЕРТЫЙ. СЦЕНА ТРИНАДЦАТАЯ.

ГОДРИКОВА ВПАДИНА. В ДОМЕ ДЖЕЙМСА И ЛИЛИ ПОТТЕРОВ. 1981

 

 

И мы находимся на развалинах дома. Дома, подвергшегося жестокой атаке.

Хагрид бродит по руинам.

 

ХАГРИД: Джеймс?

 

Оглядывается.

 

Лили?

 

Он ступает медленно, не желая увидеть многого слишком скоро. Он всецело переполнен чувствами.

И потом он видит их, останавливается и молчит.

 

Ох. Это не... Это не... Я не... Они сказали мне, но... Я надеялся на...

 

Он смотрит на них и склоняет голову. Он бормочет несколько слов, и затем достаёт мятые цветы из своего глубокого кармана и кладет их на пол.

 

Мне так жаль, мне сказали, он сказал мне, Дамблдор сказал мне, я не мог ждать. маглы придут, да, со своими вспышками, а им совсем не надо видеть такого увальня, как я, да?

 

Он рыдает

.

Наверное, время покинуть вас.

Я хочу, чтоб вы знали: вас не забудут. Ни я, ни кто-то другой.

 

И затем он слышит звук. Звук плача ребенка. Хагрид поворачивается и ускоряет шаг.

Он опускает голову и встает перед кроваткой, которая, кажется, излучает свет.

 

Ну... Привет. Ты, должно быть, Гарри Поттер. Здравствуй, Гарри Поттер.

Я Рубеус Хагрид. И я буду твоим другом, нравится тебе это или нет. Конечно, тебе будет нелегко, но пока ты этого не знаешь. Да-а, друзья-то тебе нужны будут. А теперь лучше пойти со мной, а?

 

Синие вспышки света наполнили комнату почти неземным блеском. Он с нежностью берет малыша Гарри на руки.

Затем, не оборачиваясь, он выходит из дома.

Сцена постепенно темнеет.

 

 

АКТ ЧЕТВЕРТЫЙ. СЦЕНА ШЕСТНАДЦАТАЯ

ХОГВАРТС. КЛАСС.

 

 

Скорпиус и Альбус вбегают в класс, хлопая за собой дверью.

 

СКОРПИУС: Не могу поверить, что я это сделал.

 

АЛЬБУС: Я тоже не могу поверить, что ты это сделал.

 

СКОРПИУС: Роуз Грейнджер-Уизли. Я пригласил на свидание Роуз Грейнджер-Уизли.

 

АЛЬБУС: И она сказала нет.

 

СКОРПИУС: Но я пригласил ее. Я посадил семена. И семена вырастут в нашу счастливую свадьбу

 

АЛЬБУС: Тебе говорили, что ты фантазер?

 

СКОРПИУС: И я бы согласился с тобой... только Полли Чапман пригласила меня на школьный бал...

 

АЛЬБУС: В параллельной Вселенной, где ты существенно... существенно популярнее... разные девушки приглашают тебя на свидания и все такое...

 

СКОРПИУС: И да, здравый смысл будет диктовать тебе, что я должен ухаживать за

Полли... или позволить ей ухаживать за мной... она печально известная красавица, в конце концов. Но Роуз, это Роуз.

 

АЛЬБУС: Знаешь, здравый смысл будет убеждать тебя, что ты псих? Роуз ненавидит тебя.

 

СКОРПИУС: Поправка: она когда-то ненавидела меня, но ты видел ее глаза, когда я ее спросил? Это бы не ненависть, а жалость.

 

АЛЬБУС: И жалось — это хорошо?

 

СКОРПИУС: Жалость — это только начало, мой друг, фундамент, на котором строится дворец... дворец любви.

 

АЛЬБУС: Признаюсь, думал, я первый заведу подружку.

 

СКОРПИУС: О, несомненно. Кстати, тот новый профессор Зельеварения с черной подводкой вокруг глаз... она достаточно взрослая для тебя, правда же?

 

АЛЬБУС: Меня не интересуют старушки!

 

СКОРПИУС: И у тебя будет время — много времени — дабы соблазнить ее. Ибо мне потребуются годы, чтобы уговорить Роуз.

 

АЛЬБУС: Восхищаюсь твоей уверенностью.

 

Роуз подходит и становится позади них на лестнице. Она смотрит на них обоих.

 

РОУЗ: Привет.

 

Даже мальчики не знают наверняка, как нужно ответить Скорпиусу на такой взгляд.

Пусть это будет странно, если вы позволите.

 

СКОРПИУС: Доступно и полностью понятно.

 

РОУЗ: Ладно. "Король Скорпионов"

 

Она удаляется с улыбкой на лице. Скорпиус и Альбус переглядываются. Альбус ухмыляется и тычет в Скорпиуса рукой.

 

АЛЬБУС: Может, ты прав, жалость — это начало.

 

СКОРПИУС: Ты идёшь на Квиддич? Слизерин играют с Пуффендуем... будет классно...

 

АЛЬБУС: Я думал, мы ненавидим квиддич?

 

СКОРПИУС: Людям свойственно меняться. Кроме того, я тренировался. Думаю, я мог бы войти в состав команды. Присоединяйся!

 

АЛЬБУС: Я не могу. Мой отец собирался...

 

СКОРПИУС: Отдохнуть от работы в Министерстве?

 

АЛЬБУС: Он хочет пойти на прогулку, показать мне что-то, поделиться со мной чем-то.

 

СКОРПИУС: На прогулку?

 

АЛЬБУС: Я знаю, такие вещи сближают или вызывают тошноту. И все же, знаешь, я пойду.

 

Скорпиус протягивает руку и обнимает Альбуса.

 

Что это? Я думал, мы решили больше не обниматься.

 

СКОРПИУС: Я не был уверен. Может и стоило бы. В новой версии нас... у меня в голове.

 

АЛЬБУС: Лучше спроси Роуз, стоит ли нам это делать.

 

СКОРПИУС: Хах! Да. Точно.

 

Двое мальчиков отодвинулись и ухмыльнулись друг другу.

 

АЛЬБУС: Увидимся за ужином.

 

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-10-23; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 321 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Вы никогда не пересечете океан, если не наберетесь мужества потерять берег из виду. © Христофор Колумб
==> читать все изречения...

3758 - | 3553 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.